Informazioni sul tema dodis.ch/D322

Italia (Generale)
Italien (Allgemein)Italy (General)
Italie (Général)
▼▶Contesto
Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU
Documenti collegati (tema principale) (333 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 19.8.1914 | 43312 | Nota | Italia (Generale) | ![]() | fr![]() | |
| 20.9.1914 | 43325 | Lettera | Italia (Generale) | ![]() | fr![]() | |
| 16.10.1914 | 43332 | Verbale del Consiglio federale | Italia (Generale) | ![]() | de![]() | |
| 24.10.1914 | 43336 | Lettera | Italia (Generale) | ![]() | fr![]() | |
| 29.10.1914 | 43337 | Verbale del Consiglio federale | Italia (Generale) | ![]() | de![]() | |
| 2.11.1914 | 43340 | Verbale del Consiglio federale | Italia (Generale) | ![]() | de![]() | |
| 2.11.1914 | 43351 | Telegramma | Italia (Generale) | ![]() | fr![]() | |
| 14.11.1914 | 43350 | Nota | Italia (Generale) | ![]() | fr![]() | |
| 20.12.1914 | 43358 | Lettera | Italia (Generale) | ![]() | fr![]() | |
| 29.12.1914 | 43359 | Rapporto politico | Italia (Generale) | ![]() | fr![]() |
Documenti collegati (tema secondario) (508 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 6.11.1991 | 57605 | Verbale del Consiglio federale | Transito e trasporti |
Der Bundesrat genehmigt die trilaterale Vereinbarung über die Verbesserung des kombinierten alpenquerenden Güterverkehrs auf Schiene und Strasse. Die Ausbauten zur Kapazitätserhöhung am... | de | |
| 12.2.1992 | 63732 | Lettera | Cooperazione transfrontaliera (1982–) |
Die Regierung des Kantons Graubünden ist grundsätzlich einverstanden mit dem erarbeiteten schweizerischen Gegenentwurf zum italienischen Vorschlag und schlägt vor, dass auch Gemeindeverbände und... | de | |
| 13.5.1992 | 56845 | Messaggio del Consiglio federale | Negoziati sul traffico di transito con la CE (1987–1992) |
Das nach drei Jahren intensiver Verhandlungen zwischen der Schweiz und der EG abgeschlossene Transitabkommen zielt in erster Linie darauf ab, die Zusammenarbeit unter den Vertragspartnern im Bereich... | ml | |
| 13.5.1992 | 58173 | Verbale del Consiglio federale | Negoziati sul traffico di transito con la CE (1987–1992) |
Le message relatif à l'accord sur le transit conclu entre la Communauté européenne et la Suisse, ainsi que sur l'accord trilatéral entre la République fédérale d'Allemagne, la Suisse et l'Italie sur... | ml | |
| 1993 | 15620 | Referenza bibliografica | Politica di asilo |
Broggini, Renata: Terra d'asilo: i rifugiati italiani in Svizzera, 1943-1945, Bologna 1993. | it | |
| 28.1.1993 | 63734 | Lettera | Cooperazione transfrontaliera (1982–) |
Die Regierung des Kantons Graubünden ist mit der von der italienischen Seite vorgeschlagenen Änderung einverstanden. Mit der Abänderung werden die Bereiche, auf welche sich das Abkommen bezieht,... | de | |
| 26.4.1993 | 65115 | Lettera | Bilaterali I: Formazione e Ricerca (1993–1999) | ![]() | it![]() | |
| 30.6.1993 | 62076 | Appunto | Bilaterali I: Formazione e Ricerca (1993–1999) |
Staatssekretär Ursprung hat gegenüber allen drei Gesprächspartnern den schweizerischen Wunsch nach einer umfassenden Beteiligung an den EG-Forschungs- und Bildungsprogrammen dargelegt. Die... | de | |
| 13.7.1993 | 63098 | Lettera | Politica estera dei cantoni |
Überblick über die bisherige Praxis der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit im Kanton Graubünden, namentlich die in Kraft stehenden bi- und multilateralen Verträge mit dem Ausland, die mit... | de | |
| 24.9.1993 | 65061 | Appunto | Bilaterali I: Libera circolazione delle persone (1993–1999) |
Portugal, Spanien und Italien haben ein starkes Interesse an einer Liberalisierung der schweizerischen Ausländerpolitik. In bilateralen Verhandlungen dürfen die globalen Ziele der Schweiz jedoch nicht... | de |


