Information about Person dodis.ch/P388
Dinichert, Paul
Gender: maleReference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Fribourg (Canton)
Activity:
Diplomat
Main language:
French
Other languages:
German
Title/Education:
Handelsdiplom • Lic. rer. pol.
Activity of the father:
Politician • Craftsman
Confession:
undenominational
Civil status upon entry:
single
EDA/BV:
Entry FDFA 1898 •
Exit FDFA 1.1946
Personal dossier:
E2500#1000/719#620*
Relations to other persons:
Dinichert, Pierre is the child of Dinichert, Paul
Functions (14 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
...1897 | Student | Ecole de Commerce de Neuchâtel | Vgl. dodis.ch/13395, Teil II. |
1898-1899 | Embassy attaché | Swiss Embassy in London | Vgl. dodis.ch/13395, Teil II. |
1899-1900 | Embassy attaché | Swiss Embassy in Paris | Vgl. dodis.ch/13395, Teil II. |
1901-1904 | Secretary of Legation | Swiss Embassy in Paris | Vgl. dodis.ch/13395, Teil II. |
1904-3.1915 | Adjunkt | Federal Department for Foreign Affairs | Secrétaire adjoint en Berne, cf. dodis.ch/13395, Teil II. |
1912 | Chef | FDFA/State Secretariat/Protocol | À l'occasion de la visite de l'empereur allemand, cf. Vgl. dodis.ch/13395, Teil II. |
26.3.1915-15.6.1917 | Schweizerischer Gesandter | Swiss Embassy in Buenos Aires | Nommé le 26.3.1915, cf. PVCF No 726. |
26.3.1915-15.6.1917 | Schweizerischer Gesandter | Schweizerische Botschaft in Montevideo | Avec résidence à Buenos Aires, cf. PVCF No 726 du 26.3.1915. |
1.11.1917–26.1.1918 | Head of Department | Swiss embassy in Vienna | Chef de la Division des intérêts étrangers en Vienne, cf. dodis.ch/13395, Teil II; cf. PVCF No 2478 du 4.10.1917. |
1.2.1918–31.12.1919 | Head of Department | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II/Foreign Interests Service | Cf. dodis.ch/14074, p.14; Vgl. dodis.ch/13395, Teil II. |
Written documents (118 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
18.1.1936 | 46123 | Political report | German Realm (Politics) |
L’offensive politique contre la France et la Grande-Bretagne, accusées de violer le Pacte de Locarno, annonce la volonté du Reich de réoccuper la zone démilitarisée du Rhin. | de | |
5.2.1936 | 46125 | Letter | German Realm (Other) |
Les réactions des hauts dignitaires du Reich à la nouvelle de la mort de Gustloff. | de | |
13.5.1936 | 46153 | Letter | German Realm (Economy) |
Toute la politique économique du Reich est subordon née à des buts purement politiques. Opposition entre Schacht et Göring. | de | |
9.7.1936 | 46184 | Political report | German Realm (Politics) |
Le Reich est décidé à résoudre par la force ou pacifiquement quelques grands problèmes internationaux comme Dantzig et la situation des Allemands en Tchécoslovaquie. | fr | |
11.11.1936 | 46236 | Letter | German Realm (Economy) |
Le Reich souhaite une révision de l’accord de compensation. | de | |
15.1.1937 | 46268 | Political report | German Realm (Politics) |
Une déclaration réciproque d’Hitler et de François-Poncet au sujet de l’intangibilité du territoire espagnol met fin aux bruits d’occupation du Maroc espagnol par l’Allemagne. Elle aurait signifié la... | de | |
12.2.1937 | 46287 | Political report | German Realm (Politics) |
Entretien Dinichert-Neurath. D. soulève la question d’une déclaration du Chef de l’Etat sur l’intangibilité de la Suisse. Neurath y est opposé. Le paragraphe des statuts du parti nazi sur la réunion... | de | |
19.2.1937 | 46293 | Letter | German Realm (Politics) |
Certes, la presse suisse commet des excès envers l’Allemagne, mais ils ne sont pas comparables à des publications allemandes de tendance «plus grande Allemagne» soumises à autorisation officielle ou... | de | |
6.3.1937 | 46301 | Letter | German Realm (Politics) |
Les déclarations d’Hitler à Schulthess donnant lieu à un débat en Suisse, Dinichert adresse à Motta le Pro Memoria sur ses entretiens avec Neurath du 1.3.1937. | fr | |
15.6.1937 | 46348 | Letter | Ship transport |
Entretien avec Weizsäcker au sujet de l’attitude allemande dans la question du projet de règlement de la police de navigation sur le Rhin. W. n’est pas très au clair sur la question mais accepte le... | de |
Signed documents (9 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
31.3.1920 | 60693 | Letter | Austria (General) |
Da die österreichische Regierung ihren wiederholten Versprechungen bezüglich präventiver Festnahme der Hauptschuldigen eines Mordanschlages gegen einen schweizerischen Unternehmer in Neunkirchen nicht... | de | |
11.5.1921 | 50576 | Letter | Questions concerning the Recognition of States |
Unter den gegewärtigen Verhältnissen kann keinem weissruthenischen Konsul in der Schweiz ein Exequatur erteilt werden. Auch kann der Bundesrat die nach Kowno geflüchtete Regierung nicht einmal de... | de | |
4.11.1922 | 65862 | Letter | Conference of Lausanne (1922–1923) |
Le raccordement par fil télégraphique direct entre Lausanne et Ankara, tel que demandé par la Turquie, est impossible. La Direction des télégraphes cherche à offrir à la délégation turque la meilleure... | fr | |
19.4.1923 | 65539 | Letter | Swiss citizens from abroad |
Depuis 1917, les personnes et maisons suisses dans l'Empire Ottoman étaient libre de se placer sous la protection d'une puissance européenne ayant signé un traité capitulaire avec la Sublime Porte.... | fr | |
23.4.1938 | 46534 | Letter | Policy of asylum |
Incertitude quant à la date du remplacement des passeports autrichiens par des passeports allemands. Incertitude également quant à la possibilité de trouver une solution permettant de limiter le visa... | de | |
16.5.1938 | 46558 | Letter | Policy of asylum |
Les Allemands ne sont pas en mesure d’assurer que les émigrants autrichiens recevront seulement un passeport allemand à durée limitée permettant de les identifier ou que ce type de passeport ne soit... | de | |
31.5.1941 | 54156 | Letter | League of Nations |
Vu que la Société des Nations est pratiquement fermée, la Suède se renseigne auprès du Ministre de Suisse sur la position de la Suisse envers la SdN. La SdN, même si seulement active d'une manière... | fr | |
8.8.1945 | 134 | Letter | UNO – General |
Unterredung mit Undén betreffend die Situation Schweden-UNO. | fr | |
12.9.1945 | 1667 | Political report | Norway (Politics) |
Dans une conversation avec le Roi de Norvège celui critique l’engagement des anglais et des américains pour aider à la population allemande, quand dans des autres pays, comme la Norvège, les maux... | fr |
Received documents (52 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
11.8.1931 | 45636 | Letter | German Realm (Economy) |
La situation financière de l’Allemagne s’aggrave toujours, vu les paiements en or qu’elle doit effectuer - situation que les banques suisses ont contribué à créer. | de | |
10.3.1933 | 45786 | Letter | German Realm (Economy) |
Promulgation d’une nouvelle loi sur les étrangers en Allemagne. La Suisse désire l’ouverture de négociations sur la base des traités existants. | de | |
20.4.1933 | 45802 | Letter | German Realm (Politics) |
Insistance de la Suisse auprès de l’Allemagne sur l’égalité des droits entre les Suisses quelle que soit leur race, langue ou religion. | de | |
24.5.1933 | 45819 | Letter | German Realm (Economy) |
La Reichsbank a invité les représentants des créanciers suisses à une conférence. Motta craint un moratoire des transferts allemands. Délégation suisse composée de représentants des milieux... | de | |
1.9.1933 | 45870 | Letter | German Realm (Economy) |
Tentative de nouvelles négociations financières avec l’Allemagne avant d’envisager des mesures de rétorsion. | de | |
15.11.1933 | 45898 | Letter | German Realm (Other) |
L’interdiction en Allemagne de la Neue Zürcher Zeitung est levée. Il s’agit d’obtenir la même chose pour les autres journaux. | de | |
26.9.1934 | 45987 | Letter | German Realm (Economy) |
Protestation de la Suisse contre le plan Schacht qui rompt l’accord de transfert. La Suisse exige l’ouverture immédiate de négociations. | de | |
24.1.1935 | 46014 | Letter | German Realm (Politics) |
Motta s’inquiète des visées pangermanistes sur la Suisse et souhaite une déclaration de Hitler condamnant ces agissements. | fr | |
25.5.1935 | 46045 | Letter | German Realm (Politics) |
Déclaration du Chancelier du Reich sur l’indépendance et l’autonomie de la Suisse. Satisfaction de Motta. | de | |
30.10.1936 | 46225 | Letter | German Realm (Economy) |
Bien que la dévaluation du franc suisse rende toute démarche diplomatique plus délicate, le Ministre de Suisse à Berlin est chargé de formuler des réserves à l’égard de l’application de la loi... | fr |
Mentioned in the documents (161 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
20.6.1923 | 44921 | Letter | Russia (Others) |
Le Ministre de Suisse à Rome justifie le visa accordé à Vorowsky pour se rendre à la Conférence de Lausanne. | fr | |
8.9.1923 | 44927 | Letter | Visa and Entry Issues |
Conditions à l’octroi du visa à Adolf Hitler. | de | |
21.10.1923 | 44935 | Letter | Free zones of Haute-Savoie and Pays de Gex |
Entretien de Poincaré au sujet de la détérioration de l’affaire des zones. Discussion des principaux arguments suisses exposés dans la note remise par Dunant le 17 octobre. Les milieux français... | fr | |
18.1.1924 | 44953 | Letter | Russia (Others) |
Réactions parmi les partisans de l’Union soviétique en Grande-Bretagne à la suite de l’acquittement de Conradi, l’assassin de Vorowsky; intervention auprès du Ministre de Suisse à Londres. Nécessité... | fr | |
13.2.1924 | 44961 | Letter | Italy (Others) |
Entretien avec le chef de Cabinet de Mussolini au sujet des articles de la Libera stampa. Eviter les incidents anti-italiens au Tessin, Désir de Rome de voir expulsés de Suisse les socialistes... | fr | |
18.3.1924 | 44967 | Minutes of the Federal Council | Turkey (Others) |
A propos de l’expulsion en Suisse du Calife Abdul Medjid; incertitude quant à la durée de son séjour; aucune démarche officielle de la part du gouvernement turc. Conditions à poser au Calife durant... | de | |
11.4.1924 | 44974 | Secret minutes of the Federal Council | Russia (Others) |
Selon des milieux diplomatiques allemands, l’URSS souhaite envoyer son observateur auprès de la SdN. La Suisse ne peut qu’être favorable à cette ouverture soviétique. Nécessité d’améliorer les... | de | |
11.1.1926 | 45161 | Letter | Russia (Economy) |
Das Direktionskomitee der schweizerischen Hilfs- und Kreditorengenossenschaft für Russland erachtet den Zeitpunkt für Verhandlungen mit Russland als günstiger denn je. | de | |
21.1.1926 | 45166 | Report | China (General) |
Tseng-Tsiang Lou wünscht Auskunft darüber, ob die Schweiz eingeladen worden sei, dem Neun-Mächte-Abkommen vom 6.2.1922 beizutreten. Die chinesische Regierung könnte sich mit einer solchen Einladung... | fr | |
5.2.1926 | 45176 | Minutes of the Federal Council | Russia (Economy) |
Motta orientiert den Bundesrat über eine Note, in der die französische Regierung feststellt, dass keine der Parteien die vorgelegten Textvorschläge akzeptiert habe. Die französische Regierung stellt... | fr |