Informationen zur Person dodis.ch/P388
Dinichert, Paul
Geschlecht: männlichReferenzland:
Schweiz
Nationalität:
Schweiz
Heimatkanton:
Freiburg (Kanton)
Tätigkeit:
Diplomat
Hauptsprache:
Französisch
Weitere Sprachen:
Deutsch
Titel/Ausbildung:
Handelsdiplom • Lic. rer. pol.
Tätigkeit des Vaters:
Politiker • Handwerker
Konfession:
konfessionslos
Zivilstand bei Eintritt:
ledig
EDA/BV:
Eintritt EDA 1898 •
Austritt EDA 1.1946
Personaldossier:
E2500#1000/719#620*
Verknüpfungen zu anderen Personen:
Dinichert, Pierre ist Kind von Dinichert, Paul
Funktionen (14 Datensätze gefunden)
Datum | Funktion | Organisation | Bemerkungen |
...1897 | Student | Neuenburg/Handelsschule | Vgl. dodis.ch/13395, Teil II. |
1898-1899 | Gesandtschaftsattaché | Schweizerische Botschaft in London | Vgl. dodis.ch/13395, Teil II. |
1899-1900 | Gesandtschaftsattaché | Schweizerische Botschaft in Paris | Vgl. dodis.ch/13395, Teil II. |
1901-1904 | Gesandtschaftssekretär | Schweizerische Botschaft in Paris | Vgl. dodis.ch/13395, Teil II. |
1904-3.1915 | Adjunkt | Eidgenössisches Departement für auswärtige Angelegenheiten | Secrétaire adjoint en Berne, cf. dodis.ch/13395, Teil II. |
1912 | Chef | EDA/Staatssekretariat/Protokoll | À l'occasion de la visite de l'empereur allemand, cf. Vgl. dodis.ch/13395, Teil II. |
26.3.1915-15.6.1917 | Schweizerischer Gesandter | Schweizerische Botschaft in Buenos Aires | Nommé le 26.3.1915, cf. PVCF No 726. |
26.3.1915-15.6.1917 | Schweizerischer Gesandter | Schweizerische Botschaft in Montevideo | Avec résidence à Buenos Aires, cf. PVCF No 726 du 26.3.1915. |
1.11.1917–26.1.1918 | Abteilungschef | Schweizerische Botschaft in Wien | Chef de la Division des intérêts étrangers en Vienne, cf. dodis.ch/13395, Teil II; cf. PVCF No 2478 du 4.10.1917. |
1.2.1918–31.12.1919 | Abteilungschef | EDA/Staatssekretariat/Politische Direktion/Politische Abteilung II/Dienst für Fremde Interessen | Cf. dodis.ch/14074, p.14; Vgl. dodis.ch/13395, Teil II. |
Verfasste Dokumente (118 Datensätze gefunden)
Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
8.9.1919 | 44282 | Schreiben | Italien (Allgemein) |
Le DPF ne voit pas les dangers qui pourraient résulter pour la Suisse des contacts directs entre Allemands et Italiens. Aucun des diplomates allemands rattachés à la Légation de Suisse n’a évidemment... | de | |
27.11.1919 | 44376 | Schreiben | Humanitäre Hilfe |
Appel du Conseil fédéral à tous les Etats qui ont participé à la guerre en faveur du rapatriement de tous les prisonniers de guerre. | fr | |
8.3.1920 | 44481 | Schreiben | Russland (Allgemein) |
Influence de l’attitude de la Russie à l’égard de la SdN sur une partie du peuple suisse et la nouvelle politique de la SdN envers le gouvernement soviétique. | fr | |
16.3.1920 | 44489 | Politischer Bericht | Kommunistische Bewegung |
Réduction des forces de protection et de garde aux frontières de la Suisse. Les menées bolchevistes en Suisse. Les tendances au sein des syndicats. Rôle de Karl Moor: sa rencontre avec Enver Pacha.... | fr | |
22.3.1920 | 44495 | Schreiben | Völkerbund |
Le Conseil fédéral estime prématuré d’inviter à se rendre en Suisse le Secrétaire général de la SdN ou les membres du Conseil avant la consultation populaire sur l’entrée dans la SdN. | de | |
24.3.1920 | 44497 | Politischer Bericht | Deutsches Reich (Politik) |
Répercussions en Autriche du putsch militaire en Allemagne. La politique française en Alsace-Lorraine. La crise industrielle et des transports en France, la situation en Allemagne et l’attitude du... | de | |
20.4.1920 | 44520 | Politischer Bericht | Vorarlberger Frage (1919) |
La question du Voralberg; les sentiments de la population. La nécessité pour les États-Unis de négocier de nouveaux traités. Les relations italo-autrichiennes. Intérêts commerciaux français et anglais... | fr | |
23.4.1920 | 44525 | Schreiben | Liechtenstein (Allgemein) |
La Banque nationale suisse n’est pas habilitée à coopérer à la réorganisation monétaire d’un autre Etat, en l’occurrence, du Liechtenstein. | fr | |
11.5.1920 | 44534 | Schreiben | Humanitäre Hilfe |
Démarches auprès des gouvernements de Paris, Bruxelles et Rome en vue d’obtenir le droit aux réparations des dommages de guerre pour les sinistrés de guerre suisses domiciliés dans ces pays. Les fonds... | fr | |
25.5.1920 | 44550 | Telegramm | Völkerbund |
Quelle attitude la SdN compte-t-elle prendre au sujet de l’action française dans la Ruhr dénoncée dans un mémoire de la Ligue allemande de la SdN? | fr |
Unterschriebene Dokumente (9 Datensätze gefunden)
Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
31.3.1920 | 60693 | Schreiben | Österreich (Allgemein) |
Da die österreichische Regierung ihren wiederholten Versprechungen bezüglich präventiver Festnahme der Hauptschuldigen eines Mordanschlages gegen einen schweizerischen Unternehmer in Neunkirchen nicht... | de | |
11.5.1921 | 50576 | Schreiben | Fragen der Anerkennung fremder Staaten |
Unter den gegewärtigen Verhältnissen kann keinem weissruthenischen Konsul in der Schweiz ein Exequatur erteilt werden. Auch kann der Bundesrat die nach Kowno geflüchtete Regierung nicht einmal de... | de | |
4.11.1922 | 65862 | Schreiben | Konferenz von Lausanne (1922–1923) |
Le raccordement par fil télégraphique direct entre Lausanne et Ankara, tel que demandé par la Turquie, est impossible. La Direction des télégraphes cherche à offrir à la délégation turque la meilleure... | fr | |
19.4.1923 | 65539 | Schreiben | Auslandschweizer |
Depuis 1917, les personnes et maisons suisses dans l'Empire Ottoman étaient libre de se placer sous la protection d'une puissance européenne ayant signé un traité capitulaire avec la Sublime Porte.... | fr | |
23.4.1938 | 46534 | Schreiben | Asylpolitik |
Incertitude quant à la date du remplacement des passeports autrichiens par des passeports allemands. Incertitude également quant à la possibilité de trouver une solution permettant de limiter le visa... | de | |
16.5.1938 | 46558 | Schreiben | Asylpolitik |
Les Allemands ne sont pas en mesure d’assurer que les émigrants autrichiens recevront seulement un passeport allemand à durée limitée permettant de les identifier ou que ce type de passeport ne soit... | de | |
31.5.1941 | 54156 | Schreiben | Völkerbund |
Vu que la Société des Nations est pratiquement fermée, la Suède se renseigne auprès du Ministre de Suisse sur la position de la Suisse envers la SdN. La SdN, même si seulement active d'une manière... | fr | |
8.8.1945 | 134 | Schreiben | UNO – Allgemein |
Unterredung mit Undén betreffend die Situation Schweden-UNO. | fr | |
12.9.1945 | 1667 | Politischer Bericht | Norwegen (Politik) |
Dans une conversation avec le Roi de Norvège celui critique l’engagement des anglais et des américains pour aider à la population allemande, quand dans des autres pays, comme la Norvège, les maux... | fr |
Empfangene Dokumente (52 Datensätze gefunden)
Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
1.3.1918 | 59344 | Telegramm | Fremde Interessen |
Der italienische Botschafter betraut der schweizerischen Gesandtschaft mit dem Schutz der italienischen Interessen in Russland. Auch andere Staaten ziehen ihr diplomatisches Personal aus Russland... | de | |
20.3.1918 | 59345 | Schreiben | Fremde Interessen |
Die schweizerische und fremde Interessen sollen möglichst zentralisiert vom Missionschef geleitet werden. Auch die Korrespondenzen müssen dem Missionschef zur Kontrolle vorgelegt werden. Auf die... | de | |
4.4.1918 | 59346 | Schreiben | Fremde Interessen |
Le manque de personnel est pointé du doigt, bien qu'au moins 34 employées, en grande majorité des femmes, aient déjà été engagées, ce qui serait suffisant en temps normal. En outre, trois autres... | fr | |
15.9.1919 | 59351 | Bericht | Fremde Interessen |
L'organisation de la protection des intérêts allemands n'est pas facile en raison de l'absence de consulat suisse au Japon. La visite des camps de prisonniers de guerre ainsi que des paiements pour... | fr | |
4.11.1919 | 59352 | Schreiben | Fremde Interessen |
Die niederländische Regierung tendiert dazu, die Mehrkosten selbst zu decken, die durch die Wahrung fremder Interessen entstandenen sind. | de | |
5.11.1919 | 59353 | Telegramm | Fremde Interessen |
Le gouvernement espagnol confirme qu'il n'a pas l'intention de faire payer les coûts supplémentaires aux États qui ont mandaté l'Espagne pour représenter leurs intérêts. | fr | |
21.2.1920 | 59357 | Bericht | Fremde Interessen |
Obwohl Uruguay und Deutschland ihre diplomatischen Beziehungen abbrachen, ist die Stimmung in Uruguay gegenüber deutschen Staatsangehörige locker. Massnahmen seitens der uruguayischen Regierung wurden... | de | |
23.2.1920 | 44465 | Schreiben | Kommunistische Bewegung |
Le Commissaire d’Etat à la surveillance de l’ordre public demande que les rapports transmis par son service ne soient pas diffusés. Von Planta s’était plaint de ne plus les recevoir. L’arrangement... | de | |
28.2.1920 | 44472 | Schreiben | Russland (Allgemein) |
Entretien du Ministre de Suisse avec le négociateur britannique O’Grady qui a conclu l’accord avec Litvinov sur le rapatriement des Suisses de Russie et des Russes de Suisse. Les conditions de... | de | |
14.5.1920 | 59359 | Bericht | Fremde Interessen |
An der Gesandtschaft wurde ein zusätzliches Büro für die Vertretung deutscher Interesse eingerichtet und gleichzeitig stellte das Auswärtige Amt der Gesandtschaft zehn Beamte und Beamtinnen deutscher... | de |
Erwähnt in den Dokumenten (161 Datensätze gefunden)
Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
[1918] | 59362 | Bericht | Fremde Interessen |
Mit dem Abbruch der diplomatischen Beziehungen zwischen den USA und der Mittelmächte übertrugen zahlreiche Staaten der Schweiz die Wahrung ihrer Interessen. Dies hatte eine deutliche Erhöhung der... | de | |
[1919] | 59363 | Bericht | Fremde Interessen |
Um die Heimschaffung der Kriegsgefangene und die Besserstellung der Internierten zu ermöglichen, hielt die Abteilung mehrere Konferenzen mit Beteiligung von Vertretern der jeweiligen Regierungen in... | de | |
22.3.1919 | 44021 | Schreiben | Osmanisches Reich (Politik) |
Etat de la question d’une représentation suisse au Conseil de la Dette ottomane. Également: La Suisse n’a pas obtenu le siège qu’elle revendiquait au Conseil de la Dette ottomane. Annexe de... | fr | |
15.5.1919 | 44154 | Schreiben | Liechtenstein (Allgemein) |
Documents remis par le Liechtenstein sur ses arrangements avec l’Autriche. Commentaires des demandes formulées par le Liechtenstein. | fr | |
31.8.1919 | 59350 | Bericht | Fremde Interessen |
Detaillierter Bericht über die Vertretung italienischer Interessen in Österreich-Ungarn während des Ersten Weltkriegs: Personal und Organisatorisches, Zivilgefangene, Heimbeförderung von... | de | |
31.8.1919 | 59348 | Bericht | Fremde Interessen |
Detaillierter Bericht über die Vertretung französischer Interessen in Österreich-Ungarn während des Ersten Weltkriegs: Personal und Organisatorisches, Zivilgefangene, Heimbeförderung von... | de | |
31.8.1919 | 59349 | Bericht | Fremde Interessen |
Detaillierter Bericht über die Vertretung rumänischer Interessen in Österreich-Ungarn während des Ersten Weltkriegs: Personal und Organisatorisches, Zivilgefangene, Heimbeförderung von... | de | |
12.1.1920 | 44435 | Schreiben | Völkerbund |
Liste des Etats qui ont signé et ratifié le Traité de Versailles et de ceux qui n’ont pas encore ratifié. La question de l’adhésion de la Suisse vue par le secrétariat de la SdN. | fr | |
25.2.1920 | 44467 | Aktennotiz / Notiz | Versorgung in Kriegszeiten |
Schulthess intervient auprès du Ministre britannique à Berne afin qu’il intervienne auprès de son gouvernement en vue de faciliter l’exportation de charbon anglais vers la Suisse. | fr | |
27.3.1920 | 44501 | Schreiben | Liechtenstein (Allgemein) |
Le Prince de Liechtenstein aimerait savoir si la Suisse pourrait concourir à la création d’une banque dans la Principauté et organiser le système monétaire. | fr |