Informazioni sull'organizzazione dodis.ch/R362

Ambasciata svizzera a Montevideo
Schweizerische Botschaft in Montevideo (1963...)Swiss Embassy in Montevideo (1963...)
Ambassade de Suisse à Montevideo (1963...)
Ambasciata svizzera a Montevideo (1963...)
Schweizerische Gesandtschaft in Montevideo (1946–1963)
Swiss Legation in Montevideo (1946–1963)
Légation de Suisse à Montevideo (1946–1963)
Legazione svizzera a Montevideo (1946–1963)
1976-1987, 2004 ->: Der Missionschef in Buenos Aires ist auch in Uruguay akkreditiert.
selbständige Gesandtschaft ab 1946,
Botschaft ab 1963,
Eigenständige Botschaft ab 2007;
Cf. Historisches Verzeichnis der diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 2010, S. 321.
Vgl. DDS-volume XV, annexe VII.2.
Zur Aufwertung der Vertretung zur Gesandtschaft ab 1945 vgl. Bundesratsprotokoll Nr. 1446 vom 03.07.1945.
selbständige Gesandtschaft ab 1946,
Botschaft ab 1963,
Eigenständige Botschaft ab 2007;
Cf. Historisches Verzeichnis der diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 2010, S. 321.
Vgl. DDS-volume XV, annexe VII.2.
Zur Aufwertung der Vertretung zur Gesandtschaft ab 1945 vgl. Bundesratsprotokoll Nr. 1446 vom 03.07.1945.
Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU
Persone legate a questa organizzazione (56 informazioni trovate)
| Data | Funzione | Persona | Osservazioni |
| 1892–21.7.1898 | Ministro residente | Rodé, Emil | Avec résidence à Buenos Aires. |
| 3.3.1899–7.10.1910 | Ministro residente | Choffat, Joseph | Avec résidence à Buenos Aires, cf. PVCF No 866 du 3.3.1899. |
| 7.10.1910–20.10.1911 | Ministro residente | Dunant, Alphonse | Avec résidence à Buenos Aires, cf. PVCF No 6115 du 28.11.1910. |
| 21.10.1911-26.3.1915 | Ministro svizzero | Dunant, Alphonse | Avec résidence à Buenos Aires, cf. PVCF 5018 du 21.10.1911. |
| 26.3.1915-15.6.1917 | Ministro svizzero | Dinichert, Paul | Avec résidence à Buenos Aires, cf. PVCF No 726 du 26.3.1915. |
| 26.12.1917-29.6.1922 | Ministro svizzero | Pury, Arthur de | Avec résidence à Buenos Aires. |
| 30.6.1922-30.11.1932 | Ministro svizzero | Egger, Karl | Avec résidence à Buenos Aires, cf. PVCF No 1785 du 29.6.1922. |
| 25.11.1932-12.12.1937 | Ministro svizzero | Traversini, Emile | Avec résidence à Buenos Aires, cf. PVCF No 1785. |
| 17.8.1938-18.9.1944 | Ministro svizzero | Jenny, Conrad | Avec résidence à Buenos Aires, cf. PVCF No 2114 du 24.12.1937. |
| 10.4.1942-8.4.1943 | Segretario alla cancelleria | Hofer, Eduard | Depuis le 1.4.1943 tit. vice-consul, cf. E2500#1990/6#1048*. |
Organizzazioni correlate (1)
| Rappresentanza svizzera nell'Uruguay | viene assunta diplomaticamente da | Ambasciata svizzera a Montevideo | 1946 - |
Documenti redatti (14 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 21.2.1920 | 59357 | Rapporto | Interessi esteri |
Obwohl Uruguay und Deutschland ihre diplomatischen Beziehungen abbrachen, ist die Stimmung in Uruguay gegenüber deutschen Staatsangehörige locker. Massnahmen seitens der uruguayischen Regierung wurden... | de | |
| 30.10.1952 | 9301 | Rapporto politico | Uruguay (Generale) |
Vive tension entre l'Argentine et l'Uruguay, à cause notamment des îles malouines et de la liberté accordé aux opposants argentins réfugiés en Uruguay. Le chargé d'affaires suisse à Montevideo semble... | fr | |
| 5.2.1953 | 9328 | Lettera | Uruguay (Economia) |
Problème des statistiques et conflit lié à l'application de l'accord commercial de 1938. | fr | |
| 26.8.1955 | 12974 | Rapporto politico | Uruguay (Politica) |
Panorama des relations économiques et politiques entre la Suisse et l'Uruguay. | fr | |
| 1.6.1966 | 31598 | Lettera | Uruguay (Economia) |
Uruguay ist an Verhandlungen über ein Investitionsschutzabkommen nicht interessiert, da ein solches als überflüssig gilt und sich zudem mit der geltenden Verfassung nicht vereinbaren liesse. | de | |
| 17.4.1967 | 34074 | Lettera | America |
La plupart des chefs d'Etat latino-américains ont pris la mesure des efforts qu'ils doivent fournir dans leurs propres pays avant de pouvoir compter sur une aide financière des Etats-Unis, aide qui... | fr | |
| 28.7.1967 | 34075 | Rapporto politico | Uruguay (Generale) |
Il a suffi de deux décennies pour faire de l'Uruguay, anciennement appelé "la Suisse de l'Amérique latine", l'ombre de lui-même. Après une grande période de prospérité, le pays se trouve désormais en... | fr | |
| 26.8.1968 | 34076 | Lettera | Uruguay (Politica) |
Les chances d'une solution par le dialogue du conflit qui oppose la jeunesse universitaire uruguayenne au pouvoir établi ne cessent de se réduire. Ainsi se prolonge une situation qui fait le plus... | fr | |
| 22.7.1970 | 35958 | Rapporto politico | Uruguay (Politica) |
Rapport sur les informations obtenues auprès de la délégation uruguayenne sur les résultats de l'Assemblée générale extraordinaire de l'OEA convoquée pour trouver des solutions contre le terrorisme en... | fr | |
| 23.7.1970 | 35959 | Verbale | Industria orologiera |
Protokoll der Besprechung über die Probleme und Anliegen der Uhrenimporteure in Uruguay sowie die Konkurrenzsituation zwischen den schweizerischen und den japanischen Uhren auf dem uruguayischen... | de |
Documenti ricevuti (16 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 7.9.1966 | 31582 | Lettera | America del Sud (Generale) | ![]() | de![]() | |
| 14.7.1969 | 33267 | Rapporto | Argentina (Generale) | ![]() | de![]() | |
| 2.6.1971 | 34671 | Circolare | ONU (Organizzazioni specializzate) |
Présentation des arguments qui plaident en faveur de la candidature suisse à l'adhésion à la Commission économique pour l'Europe de l'ONU. Le regain d'activités que la Commission pourrait être amenée... | fr | |
| 18.8.1971 | 35952 | Lettera | Paraguay (Economia) |
In den 1968 aufgenommenen Verhandlungen mit Paraguay, welche auf dem damals entworfenen Standardtext für Investitionsschutzabkommen mit lateinamerikanischen Staaten basieren, können möglicherweise die... | de | |
| 8.1.1973 | 37690 | Circolare | Cooperazione tecnica |
Mit einem Betrag von 50'000.- soll Botschaften in Entwicklungsländern, welche aufgrund der Festlegung von Schwerpunkten von schweizerischen Leistungen praktisch ausgeschlossen sind, ermöglicht werden,... | de | |
| 4.9.1974 | 39065 | Circolare | Cuba (Politica) |
Es zeichnet sich eine neue Etappe der Beziehungen Kubas zum Westen ab. Nach 15 Jahren castristischer Herrschaft erscheint Kuba nicht mehr als Vorbild für die dritte Welt und droht an Bedeutung zu... | ml | |
| 29.11.1974 | 38475 | Circolare | Banche regionali di sviluppo |
Überblick über die Beitrittsverhandlungen zwischen einer Gruppe nichtregionaler Länder und der Interamerikanischen Entwicklungsbank: bevor die Cashofferte dieser Länder akzeptiert werden kann, müssen... | de | |
| 18.2.1975 | 40099 | Circolare | America del Sud (Generale) |
Überblick über die humanitären Hilfsaktionen in Lateinamerika 1974, die aus den Krediten der Sektion internationale Hilfswerke (Rahmenkredite für humanitäre Hilfe und Milchproduktehilfe sowie Kredit... | de | |
| 5.4.1975 | 34216 | Verbale | Gruppo di lavoro Historische Standortbestimmung |
Diskutiert wird die Zukunft der Schweiz als neutraler Kleinstaat in einem sich wandelnden globalen Politsystem. Im Zentrum steht dabei die Neutralität und ihre Grenzen. | ml | |
| 17.6.1975 | 48075 | Lettera | Uruguay (Altro) |
Die Stadtverwaltung von Montevideo benennt einen wichtigen Platz in der Stadt nach der Schweiz. Damit soll der Bedeutung der Schweiz als Ausgleichsfaktor im europäischen Konzert, als Friedenssymbol... | de |
Menzionata nei documenti (30 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 21.2.1920 | 59357 | Rapporto | Interessi esteri |
Obwohl Uruguay und Deutschland ihre diplomatischen Beziehungen abbrachen, ist die Stimmung in Uruguay gegenüber deutschen Staatsangehörige locker. Massnahmen seitens der uruguayischen Regierung wurden... | de | |
| 22.2.1946 | 2299 | Rapporto politico | Argentina (Politica) |
Argentinische Politik, von Rio de Janeiro und Montevideo aus gesehen. | de | |
| 13.7.1948 | 49116 | Verbale deliberativo del Consiglio federale | Jugoslavia (Economia) |
In den Wirtschaftsverhandlungen mit Jugoslawien stellt sich vor allem die Frage der Rechtsgrundlage für die Abfindung von Nationalisierungsschäden. Der Bundesrat setzt auf eine Globalentschädigung,... | de | |
| 5.2.1953 | 9328 | Lettera | Uruguay (Economia) |
Problème des statistiques et conflit lié à l'application de l'accord commercial de 1938. | fr | |
| 18.6.1953 | 9329 | Appunto | Uruguay (Economia) |
Tension entre la Suisse et l'Uruguay au sujet des relations commerciales : l'accord de 1938 n'est pas respecté (déséquilibre des échanges). Nomination d'un attaché commercial chargé des questions... | fr | |
| 28.12.1953 | 9331 | Proposta | Uruguay (Economia) |
Das Eidg. Volkswirtschaftsdepartement schlägt dem Bundesrat vor, ein Zahlungsabkommen mit Uruguay abzuschliessen. | de | |
| 21.10.1966 | 65604 | Verbale del Consiglio federale | Questioni del personale DPF/DFAE |
Démission et nomination de toute une série de diplomates suisses et adaptation des compétences de l'ambassade d'Arabie saoudite en raison des nouvelles tensions politiques entre l'Égypte et l'Arabie... | fr | |
| 27.6.1968 | 58581 | Appunto | Protocollo |
Die gesammelten Antworten der schweizerischen Botschaften bezüglich der Frage, wer für die Kehrichtabfuhrkosten aufkommen muss. Darin: Antworten schweizerischer Botschaften (Beilage). | ml | |
| 5.9.1968 | 34077 | Appunto | Uruguay (Economia) |
Das dreiteilige Kurzabkommen über Handel, Investitionsschutz und technische Zusammenarbeit ist eher für junge afrikanische Staaten gedacht, während mit lateinamerikanischen Staaten etwas... | de | |
| 23.7.1970 | 35959 | Verbale | Industria orologiera |
Protokoll der Besprechung über die Probleme und Anliegen der Uhrenimporteure in Uruguay sowie die Konkurrenzsituation zwischen den schweizerischen und den japanischen Uhren auf dem uruguayischen... | de |
Documenti ricevuti una copia (3 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 3.4.1973 | 40093 | Lettera | America del Sud (Generale) |
Es ist nicht möglich Paraguay bei der Verwendung des Rahmenkredits für Finanzhilfe an Entwicklungsländer zu berücksichtigen. Das Geld ist bereits anderweitig reserviert und zwar multilaterale... | de | |
| 21.12.1977 | 48959 | Lettera | Argentina (Altro) |
La projection de films critiquant le système suisse, rendue possible par la directive de Pro Helvetia selon laquelle les cinéastes ont une liberté pleine et entière, a toujours été profitable pour la... | fr | |
| 8.6.1978 | 48942 | Lettera | Argentina (Altro) |
Das EPD geht davon aus, dass verschiedene der von den argentinischen Behörden im Zusammenhang mit dem verschwundenen Schweizerbürger A. Jaccard erhaltenen Informationen nicht der Wahrheit entsprechen.... | de |


