Informazioni sul tema dodis.ch/D314
![Image](/resources/images/document/tag_generic.png)
Francia (Generale)
Frankreich (Allgemein)France (General)
France (Général)
▼▶Contesto
Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU
Documenti collegati (tema principale) (227 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
29.1.1973 | 38733 | ![]() | Lettera | Francia (Generale) |
Rapport d'un entretien concernant l'attitude la Suisse face à l'organisation francophone dont le nom est "Agence culturelle et de Coopération". Une participation officielle de la Suisse n'est pas... | fr |
10.10.1973 | 38735 | ![]() | Appunto | Francia (Generale) |
Trois ressortissants suisses de la communauté "Longo Mai" ont dû quitter la France suite au refus de permis de séjour prononcé par le Préfet du Département des Alpes de Haute Provence. Le Département... | fr |
30.10.1973 | 38737 | ![]() | Appunto | Francia (Generale) |
Arrangement entre les deux pays suite à la construction d'une autoroute et du poste de contrôle commun à la frontière. Échange de parcelles afin de diminuer la sinuosité de la frontière notamment pour... | fr |
13.11.1973 | 38702 | ![]() | Appunto | Francia (Generale) |
Von der Frage, was mit den Sozialversicherungsansprüchen von französischen Staatsangehörigen, die aus Algerien zurückgewandert waren, und nun im Drittausland leben, sind auch... | de |
3.12.1973 | 38743 | ![]() | Rapporto di fine missione | Francia (Generale) |
La Suisse jouit d'un très grand prestige sur la Côte-d'Azur, notamment dans l'hôtellerie. Les relations du Consulat avec les autorités locales sont excellentes. L'arrondissement consulaire compte six... | fr |
5.2.1974 | 38704 | ![]() | Appunto | Francia (Generale) |
Une quarantaine de violations de l'espace aérien ont été constatées au cours de l'année 1973. Il serait préférable de renoncer à intervenir diplomatiquement, car il s'agit de violations mineures. Les... | fr |
2.4.1974 | 38700 | ![]() | Appunto | Francia (Generale) |
Question de l’établissement des Français en Suisse, qui est l’un des seuls domaines de désaccord entre les deux pays. Indemnisation des ressortissants suisses victimes des événements d’Algérie.... | fr |
8.4.1974 | 38634 | ![]() | Lettera | Francia (Generale) | ![]() | fr![]() |
26.11.1974 | 38701 | ![]() | Rapporto | Francia (Generale) |
État des affaires pendantes entre la Suisse et la France. Il s'agit notamment de la communauté Longo Maï, de l’accueil de 500 stagiaires en Suisse en vertu d’un accord de 1946 ou encore de la position... | fr |
18.8.1975 | 38739 | ![]() | Appunto | Francia (Generale) |
Question de la difficulté à conclure un accord avec la France concernant le Doubs notamment à cause des relations problématiques entre Berne et Neuchâtel, les deux cantons n'ayant pas la même... | fr |
Documenti collegati (tema secondario) (471 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
5.2.1946 | 54013 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Trasporto aereo |
Historique du projet de remplacement, prévu déjà avant la guerre, de l'aérodrome de Birsfelden. Sur une initiative du Conseil d'État du canton de Bâle-Ville en octobre 1945, le DPF entame des... | fr |
28.6.1946 | 61726 | ![]() | Foto | Immagini Cinegiornale svizzero (1945–1973) |
Minenopfer aus Frankreich im Betreuungs- und Genesungsheim in Lausanne | ns |
1.8.1946 | 1809 | Accordo | Francia (Economia) |
Sur l'application de cette accord, cf. la circulaire du 12.10.1955, E 7111(B)1972/168/vol. 303. Der Vertrag bleibt in Kraft bis zum 31.12.1947. Ohne Kündigung durch die eine oder andere... | fr | |
1.8.1946 | 17413 | ![]() | Accordo | Francia (Politica) |
Inkrafttreten: 01.08.1946 Zuständiges Amt: IMES - Bundesamt für Zuwanderung, Integration und Auswanderung - ab 1.1.2005 : BFM Andere Ämter: OFDE Gültigkeit: voir article 12 | fr |
1.8.1946 | 17414 | Accordo | Francia (Politica) |
Abgeschlossen am: 01.08.1946 Inkrafttreten: 01.08.1946 Publikation AS: 11, 621/639 Zuständiges Amt: SECO - Staatssekretariat für Wirtschaft Gültigkeit: en vigueur jusqu'au... | fr | |
1.8.1946 | 17410 | ![]() | Accordo | Francia (Politica) |
Es existiert keine KI-Signatur. Die vertrauliche Vereinbarung findet man im Anhang des vertraulichen Kreisschreibens des EJPD an die Polizeidirektionen der Kantone vom 20.9.1946, in: E 2001 (E)... | fr |
1.8.1946 | 18337 | Accordo | Francia (Economia) |
In Kraft: 1.8.1946. | fr | |
1.8.1946 | 17415 | Accordo | Francia (Politica) |
Inkrafttreten: 01.09.1946 Zuständiges Amt: EZV - Eidgenössische Zollverwaltung Gültigkeit: 31.12.1947. Il sera renouvelé tacitement, d'année en année, sauf dénonciation par l'une ou... | fr | |
20.9.1946 | 17412 | ![]() | Accordo | Francia (Politica) |
Information des EJPD-Vorstehers über neue Vereinbarungen betr. die Angehörigen des anderen Staates: - Vertrauliche Vereinbarung zwischen Frankreich und der Schweiz über die Lage der Angehörigen... | fr |
26.3.1947 | 3661 | ![]() | Telegramma | Vietnam (Generale) |
La Legazione svizzera a Parigi è stata sollicitata in vista di una possibile mediazione fra le autorità francesi e Ho Chi Minh. | fr |