Informations about subject dodis.ch/D314

France (General)
Frankreich (Allgemein)France (Général)
Francia (Generale)
▼▶Context
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (273 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 16.8.1995 | 70651 | Minutes of the Federal Council | France (General) |
Le Conseil fédéral décide d'adopter la convention entre la Suisse et la France relative au service militaire des doubles nationaux. Cette réglementation a vu le jour suite à l'augmentation du nombre... | fr | |
| 6.10.1995 | 70570 | Interpellation | France (General) |
Der Bundesrat bedauert die Wiederaufnahme der Nuklearversuche durch Frankreich, da dies die internationalen Abrüstungsbemühungen gefährdet. Die Entscheidung könnte die Verhandlungen über ein... | ml | |
| 9.10.1995 | 68547 | Information note to the Federal Council [since 1987] | France (General) |
Bundesrat Ogi tauschte sich mit dem französischen Verkehrsminister, Bernard Pons, über das Projekt TGV, die bilateralen Verhandlungen mit der EU im Land- und Luftverkehr, die Alpentransitstrecken... | de | |
| 25.10.1995 | 70736 | Minutes of the Federal Council | France (General) |
Le Conseil fédéral approuve la révision totale du règlement d'application concernant l'accord de pêche sur le Léman avec la France. Également: Proposition du DFI du 26.9.1995 (annexe). | fr | |
| 6.11.1995 | 69912 | Information note to the Federal Council [since 1987] | France (General) |
Les entretiens avec les ministres français de la Justice et de l'Intérieur se sont déroulés dans une atmosphère très agréable et ont pu, à cet égard, contribuer à la normalisation des relations... | fr | |
| [...16.11.1995] | 69915 | Report | France (General) |
Schweizerisch-französischer aussenpolitischer Meinungsaustausch über die Entwicklung der europäischen Integration, die Osterweiterung der EU, die bilateralen Verhandlungen zwischen der Schweiz und der... | de | |
| 12.1995 | 72955 | Report | France (General) |
In Vorbereitung auf das Versuchsverbot führt Frankreich eine letzte Serie von Atomtests durch, um den neuen Gefechtskopf TN-75 zu qualifizieren, die Sicherheit bestehender Waffen zu prüfen und... | de | |
| 14.5.1997 | 69147 | Federal Council dispatch | France (General) |
Die ausgehandelten Abkommen über die Bereinigung der schweizerisch-französischen Grenze infolge des Autobahnzusammenschlusses zwischen Bardonnex (Kanton Genf) und Saint-Julien-en-Genevois (Departement... | ml | |
| 17.9.1997 | 70668 | Federal Council dispatch | France (General) |
Der Zusatzvertrag zwischen Frankreich und der Schweiz zur Rechtshilfe in Strafsachen erweitert und konkretisiert das Europäische Übereinkommen. Er zielt auf die Vereinfachung und Beschleunigung der... | ml | |
| 1998 | 13695 | Bibliographical reference | France (General) |
Baynac, Jacques, Les secrets de l'affaire Jean Moulin, Paris 1998. | fr |
Assigned documents (secondary subject) (503 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 28.2.1979 | 62648 | Federal Council dispatch | Social Policy |
Die vorliegenden Abkommen zielen im wesentlichen darauf hin, dass die Grenzgänger im Beschäftigungsstaat die Beiträge entrichten und dort auch die Leistungen bei Teilarbeitslosigkeit erhalten. Dem... | ml | |
| 6.8.1979 | 72144 | Memo | European Orgnization for Nuclear Research |
Das CERN ist völkerrechtlich gesehen nicht verpflichtet sich dem IAEO-Kontrollabkommen mit der Schweiz zu unterwerfen ausser diese berufe sich auf das nationale Sicherheitsinteresse. Da das Verhältnis... | de | |
| 21.11.1979 | 60447 | Minutes of the Federal Council | Social Insurances |
Es liegt im Interesse der Schweiz, grenzüberschreitende Probleme der Arbeitslosenversicherung mit den betroffenen Vertragspartnern zu regeln und ratfiziert die von der Bundesversammlung... | de | |
| 10.12.1979 | 63255 | Weekly telex | European Union (EEC–EC–EU) |
- ARIANE : premier des tirs d'essais de fusée porteuse européenne prévu pour le 15.12.1979 - Comités mixtes Suisse–CEE/CECA : Réunion à Bruxelles, le 3.12.1979 sur les accords de libre échange | ml | |
| 12.5.1980 | 63616 | Weekly telex | Iran (General) |
- Entretiens du Conseiller fédéral Aubert avec le Ministre iranien des affaires étrangères Ghotbzadeh du 9.5.1980 - Konsultationen von Staatssekretär Weitnauer mit Generalsekretär Theodoropulos... | ml | |
| 16.7.1980 | 73955 | Letter | European Orgnization for Nuclear Research |
La France s’apprête à contribuer de manière significative à la réalisation du LEP, notamment par la construction de routes publiques. Un geste comparable de la Suisse, comme le renforcement de la... | fr | |
| 17.9.1980 | 59144 | Minutes of the Federal Council | Nuclear power |
Der Bundesrat antwortet der Internationalen Kontrollkommission der Badisch-Elsässisch-Schweizerischen Bürgeraktion zur Überwachung von Atomanlagen, dass kein Zweifel besteht, dass die französischen... | de | |
| 22.10.1980 | 59261 | Minutes of the Federal Council | Swiss policy towards foreigners |
Der libanesische Staatsangehörige Jaroudi wird beschuldigt, das führende PLO-Miglied Mohsen erschossen zu haben. Er wurde in Auslieferungshaft gesetzt. Gegen die bewilligte Auslieferung nach... | de | |
| 24.3.1982 | 55960 | Minutes of the Federal Council | Diplomacy of official visits |
Für das Jahr 1982 soll der deutsche Bundespräsident K. Carstens zu einem Staatsbesuch eingeladen werden, da es in der Nachkriegszeit zur Tradition wurde, dass jeder deutsche Bundespräsident der... | de | |
| 31.3.1982 | 74088 | Memo | European Orgnization for Nuclear Research |
La France, confrontée à d’importants coûts d’infrastructure, attend une contribution financière de la Suisse à la construction de l’accélérateur LEP, une participation de cinq à six millions de francs... | fr |