Information about Person dodis.ch/P35
Stucki, Walter Otto
Additional names: Stucki, Walter • Stucki-Sahli, Walter Otto • Der grosse StuckiGender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Bern (Canton)
Activity:
Politician • Diplomat
Main language:
German
Other languages:
French
Title/Education:
advocate • Dr. h. c. (1933)
Activity of the father:
Teacher
Military grade:
lieutnant colonel
Confession:
protestant
EDA/BV:
Entry FA 11.7.1917 •
Exit FA 30.11.1919 •
Entry FA 1.4.1925 •
Entry FDFA 1.3.1938 •
Exit FDFA 31.12.1954
Literature:
Konrad Stamm: Der «grosse Stucki». Eine schweizerische Karriere von weltmännischem Format. Minister Walter Stucki (1888–1963), Zürich 2013.
Memoirs:
Walter Stucki: Von Pétain zur vierten Republik. Vichy 1944: ein Dokument aktiver Neutralität, Bern 1947.
Personal papers:
Stucki Walter (1888–1963), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#J1.131* Eidgenössisches politisches Departement: Handakten Walter Stucki, Minister (1945–1963), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#E2801* Handakten Minister Walter Stucki, Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#E2001E#1978/84#7230.
Personal dossier:
E2500#1968/87#1241*
Relations to other persons:
Stucki, Lorenz is the child of Stucki, Walter Otto • Cf. 2500/1968/87/ vol. 46.
Stucki, Jürg is the child of Stucki, Walter Otto
Functions (42 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
President of the Board of Directors | Albiswerk Zürich A.G. | cf. J. I.131/1000/1395, vol. 14, dossier 128. | |
Member | Zofingia | Cf. Konrad Stamm, Der «grosse Stucki». Eine schweizerische Karriere von weltmännischem Format Minister Walter Stucki (1888–1963), Zürich, Verlag NZZ, 2013, p. 29. | |
1906–1907 | Member of the Administrative Council | BSC Young Boys | Cf. Konrad Stamm, S. 26–27. |
1907-1912 | Student | University of Bern | Vgl. E2500#1968/87#1241*. |
1912... | Employee | Advokaturbüro Leo Merz | Cf. S. Karlen et al.: Schweizer Versicherungsgesellschaften, dodis.ch/13978, p.763. |
11.7.1917-30.11.1920 | Secretary General | Federal Department of Economic Affairs, Education and Research | Vgl. E2500#1968/87#1241*. |
1919... | Member of the Administrative Council | Schweizerische Kohlen-Genossenschaft | Cf. J. I.131/1000/1395, vol. 2, dossier 19 (en tant que représentant du DFEP, cf. Entre autres PV du 13.2.1920) |
1919... | Member of the Board of Directors | Schweizerische Kohlen-Genossenschaft | Cf. J. I.131/1000/1395, vol. 2, dossier 19 (Premier RG de la Société coopérative suisse des charbons, 1.4.1919-31.12.1919: " |
1.8.1919-30.6.1925 | Legal Advisor | E. G. Portland | cf. Lettre du DEP du 1.9.1919 et lettre de R. Frey, ingénieur (Luterbach) du 24.6.1925, J.I.131, /13. |
25.11.1919-1925... | Employee | Advokatur Bureau Hugo Mosimann, Walter Stucki, Dr. Arthur Homberger | cf. J.I.131.1000/1395, dossier 12 (annonce de presse du 25.11.1919) |
Written documents (174 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
8.1.1926 | 45159 | Letter | Austria (Economy) |
Stucki weist darauf hin, dass die Schweiz gemäss den Resolutionen des Völkerbundsrates als erstes Land durch den Abschluss eines liberalen Handelsvertrages der besonderen Situation Österreichs... | de | |
17.4.1926 | 45198 | Letter | German Realm (Politics) |
Stucki stellt fest, dass die Verhandlungen mit Deutschland bisher keinen erheblichen Fortschritt gebracht haben. Er vertritt die Ansicht, ohne Inkraftsetzung des neuen Generalzolltarifs könne kein... | de | |
8.7.1926 | 45222 | Letter | German Realm (Politics) |
Stucki orientiert Rüfenacht über die Handelsvertragsverhandlungen mit Deutschland. Die Schweiz hat mit Ausnahme des Stickereizolles sämtlichen deutschen Vorschlägen zugestimmt, vom Stickereizoll aber... | de | |
12.7.1926 | 45223 | Letter | German Realm (Politics) |
Stucki teilt Rüfenacht mit, die Verhandlungen mit Deutschland seien materiell abgeschlossen und der Vertrag könne unterzeichnet werden. Obwohl zahlreiche schweizerische Wünsche nicht befriedigt worden... | de | |
8.10.1926 | 45239 | Letter | German Realm (Politics) |
Stucki teilt Rüfenacht mit, der schweizerisch-deutsche Handelsvertrag vom 14.7.1926 sei nun auch vom Ständerat genehmigt worden. Durch die rasche Behandlung des Vertrages im schweizerischen Parlament... | de | |
17.2.1927 | 45273 | Letter | Yugoslavia (Economy) |
Stucki teilt dem Kaufmännischen Direktorium mit, offiziell sei von der Absicht der jugoslawischen Regierung, mit der Schweiz einen Tarifhandelsvertrag abzuschliessen, nichts bekannt. Das weitere... | de | |
23.3.1927 | 45297 | Letter | Yugoslavia (Economy) |
Stucki fordert, dem internationalen Brauch entsprechend seien die gegenseitigen Begehrenlisten Zug um Zug auszutauschen. Die Verhandlungen haben über die jugoslawische Gesandtschaft in Bern zu laufen.... | de | |
23.3.1927 | 45295 | Letter | Italy (Economy) |
Stucki stellt fest, der Bundesrat, die schweizerische Handelsdelegation und die betroffenen Interessenten seien vom Ergebnis der Verhandlungen enttäuscht. Mit Rücksicht auf die Verhandlungen mit... | de | |
1.4.1927 | 45305 | Letter | Egypt (Politics) |
Stucki setzt sich für eine diplomatische Vertretung der Schweiz in Ägypten ein, die sich intensiv mit der Ausgestaltung der wirtschaftlichen Beziehungen befassen könnte. | de | |
13.4.1927 | 45313 | Letter | Turkey (General) |
Stucki erklärt sich in Übereinstimmung mit dem EPD damit einverstanden, dass die Schiedsklausel des schweizerischen Handelsvertragsentwurfes wegfällt. | de |
Signed documents (44 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
27.1.1948 | 3201 | Letter | GATT |
Persönliche Einschätzung Stuckis der Charta von La Havanna. | de | |
14.2.1948 | 3240 | Telegram | Conference on Trade and Employment in Havana and GATT follow-up meetings (1947–1961) |
Stucki verlangt Vollmacht vom Bundesrat, die Charta von Havanna nicht zu unterzeichnen. | de | |
17.2.1948 | 3200 | Letter | Conference on Trade and Employment in Havana and GATT follow-up meetings (1947–1961) |
Stucki répond à des critiques formulées dans la presse au sujet du projet d'amendement suisse et rejeté par la Conférence pour le Commerce mondial et l'Emploi. Les USA ne critiquent pas en séance la... | de | |
16.3.1948 | 3241 | Telegram | Conference on Trade and Employment in Havana and GATT follow-up meetings (1947–1961) |
Stucki berichtet über die Berufung einer "Commission intermédiaire", die sich mit der Schweizerfrage zu befassen hat. | de | |
14.4.1948 | 5822 | Letter | Washington Agreement (1946) |
Stellungnahme Walter Stuckis zu dem von den Alliierten gewünschten Vorschuss von 20 Mio. SFr. | de | |
28.5.1948 | 4872 | Letter | German Realm (General) |
Gutachter Rudolf Bindschedler hatte dem Schweizer Verhandlungsführer Walter Stucki vorgeworfen, im Washingtoner Abkommen einen alliierten Rechtsanspruch auf deutsche Guthaben in der Schweiz begründet... | de | |
24.6.1948 | 5101 | Letter | UN (Specialized Agencies) |
Stucki estime qu'il n'est pas très "élégant" d'utiliser les 250 millions (accords de Washington) comme argument pour espérer une baisse de la participation financière de la Suisse à l'OIR. Les 250... | fr | |
10.6.1950 | 15050 | Treaty | Norway (Economy) |
Cet accord comporte : - Une lettre adressée aux Archives fédérales; - Un contrat; - Un document "Directives pour la liquidation de l'affaire Société Internationale pour Participations... | fr | |
8.12.1950 | 15052 | Treaty | United Kingdom (Economy) |
Cet accord comporte : - Un exemplaire de l'accord en langue française; - Un exemplaire de l'accord en langue anglaise; - Une lettre datée du 18.4.1953 concernant l'article 14 de... | ml | |
7.5.1951 | 8663 | Report | Washington Agreement (1946) |
Négociations à Bonn: bonnes dispositions allemandes à trouver une solution pour la compensation de la liquidation des avoirs allemands en Suisse. Arguments de W. Stucki pour sauvegarder le principe... | de |
Received documents (144 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
8.3.1935 | 46023 | Letter | Italy (Economy) |
Selon Wagnière, les mesures financières prises par l’Italie n’aboutissent pas au résultat escompté, mais à la fuite des capitaux vers l’étranger. | fr | |
2.4.1935 | 46034 | Letter | Italy (Economy) |
Point de vue de Wagnière sur l’opportunité de conclure éventuellement un accord de paiement avec l’Italie. | fr | |
24.5.1935 | 46044 | Report | Romania (Economy) |
Difficultés croissantes avec la Roumanie concernant l’application du clearing. De Weck demande de nouvelles directives. | fr | |
20.6.1935 | 46049 | Letter | Romania (Economy) |
Une prime d’importation est imposée par la Roumanie. Protestation de la Suisse. | fr | |
23.10.1935 | 46084 | Political report | Italy (General) |
Détente entre Londres et Rome dans la question des sanctions. L’action diplomatique de Laval vis-à-vis de l’Italie. La crainte du Nonce Apostolique à Paris de voir grandir l’influence de l’URSS à la... | de | |
24.10.1935 | 46085 | Letter | Italy (General) |
Laur donne son accord à la politique de la Suisse dans la question des sanctions. Stucki doit prendre en considération les intérêts de l’agriculture dans les futures négociations et décisions. | fr | |
24.10.1935 | 46087 | Letter | United States of America (USA) (Economy) |
Selon le Consul de Suisse à New York les négociations commerciales en cours sont extrêmement dures. | de | |
26.10.1935 | 46091 | Letter | Romania (Economy) |
Le Ministre de Suisse à Bucarest regrette la conclusion d’un nouvel accord de clearing. | fr | |
31.10.1935 | 46094 | Letter | Italy (General) |
Le Gouvernement allemand proclame sa neutralité dans le conflit italo-éthiopien. Comme par le passé, il ne compte pas exporter d’armes vers l’Italie et se déclare en accord avec la position prise par... | de | |
9.11.1935 | 46099 | Letter | United States of America (USA) (Economy) |
Rapport sur l’état des négociations commerciales en cours. | de |
Mentioned in the documents (609 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
29.10.1931 | 45654 | Letter | German Realm (Economy) |
Le Gouvernement allemand refuse de limiter ses exportations vers la Suisse. Schulthess propose de dénoncer le traité de commerce germano-suisse. | de | |
30.10.1931 | 45657 | Letter | German Realm (Economy) |
Entretien de Rüfenacht à Berlin à propos de l’incident survenu dans les négociations commerciales entre la Suisse et l’Allemagne. | de | |
7.11.1931 | 45661 | Letter | German Realm (Economy) |
Observations et impressions de Rüfenacht sur les négociations commerciales interrompues et la campagne de presse déclenchée à ce propos en Allemagne. | de | |
1932-1963 | 25126 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 10 - ICE: Foreign trade and payments / Economic policy |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | |
1932-1933 | 25004 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 16 - ICE: Monetary and payment transactions / Clearing |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | |
11.1.1932 | 45677 | Memo | German Realm (Economy) |
La Suisse se déclare prête à accorder la clause de la nation la plus favorisée à l’Allemagne sans renoncer au contingentement de certaines marchandises. | de | |
11.1.1932 | 45678 | Proposal | Austria (Others) |
Schulthess propose au Conseil fédéral de prendre des mesures d’urgence contre les importateurs suisses, afin de les empêcher de contrevenir aux dispositions dictées par l’accord de compensation avec... | de | |
22.1.1932 | 54298 | Report | League of Nations |
Outre la situation financière difficile de la Société des Nations, il est à noter que la Ligue n’a, à nouveau, guère réalisé de prodiges, ni rempli l’ensemble des missions dont son Pacte la charge.... | ml | |
29.1.1932 | 45686 | Memo | German Realm (Economy) |
Contingentement de certaines marchandises importées depuis l’Allemagne - une nécessité pour la Suisse. | de | |
10.2.1932 | 45688 | Memo | German Realm (Economy) |
Vive émotion en Allemagne à propos du contingentement de marchandises allemandes. | de |
Addressee of copy (1 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
29.4.1947 | 1546 | Minutes of the Federal Council | Washington Agreement (1946) |
Der Bundesrat verzichtet auf eine Umwandlung von deutschen Sach- in Geldwerte. | de |