Informations about subject dodis.ch/D478

Yugoslavia (General)
Jugoslawien (Allgemein)Yougoslavie (Général)
Jugoslavia (Generale)
▼▶Context
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (76 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 1.6.1988 | 56010 | Minutes | Yugoslavia (General) |
R. Felber aborde avec son homologue yougoslave B. Loncar les relations bilatérales et des problèmes comme les activités anti-yougoslaves en Suisse où les échos très défavorables dans l'opinion... | fr | |
| 30.6.1988 | 56806 | Telegram | Yugoslavia (General) |
Analyse de l'ambassadeur de Suisse à Belgrade des relations avec la Yougoslavie à l'occasion de l'annulation de la visite du Secrétaire d'État Brunner. Cela rendra la situation difficile, bien que... | fr | |
| 12.7.1988 | 56009 | Minutes | Yugoslavia (General) |
La Yougoslavie garde une grande importance stratégique et demeure un partenaire commercial intéressant. Mais malgré l'aide économique et financière de la Suisse, celle-ci est parfois vue comme un... | fr | |
| 3.11.1988 | 56803 | Letter | Yugoslavia (General) |
Des différentes enquêtes et consultations menées à la suite de la séance sur le contentieux avec la Yougoslavie du 19.7.1988 ont permis de finaliser un aide-mémoire devant servir de réponse au... | fr | |
| 8.3.1989 | 55839 | Minutes of the Federal Council | Yugoslavia (General) |
Nach längeren Verhandlungen sind Swissair und Yugoslav Airlines (JAT) übereingekommen, beiden Gesellschaften dieselben Verkaufsmöglichkeiten einzuräumen. Das BAZL überprüfte gemeinsam mit den... | ml | |
| 9.6.1989 | 56008 | Report | Yugoslavia (General) |
Des experts suisses et yougoslaves abordent les problèmes que pose l'exercice des fonctions consulaires. Cette réunion a dû être différée en raison de la découverte d'activités illégales commises par... | fr | |
| 30.1.1990 | 56007 | Memo | Yugoslavia (General) | ![]() | fr![]() | |
| 25.3.1991 | 58748 | Political report | Yugoslavia (General) |
L'Ambassadeur de Suisse à Belgrade est reçu par le Président serbe Milošević, qui lui affirme que l'Armée n'avait pas l'intention d'intervenir dans le conflit avec la Slovénie et la Croatie et donne... | fr | |
| 16.8.1991 | 57373 | Memo | Yugoslavia (General) |
L'Office fédéral des réfugiés, l'Office fédéral des étrangers et l'OFIAMT ne sont pas parvenus à se mettre d'accord sur le traitement à réserver aux personnes yougoslaves qui travaillent en Suisse. Le... | ml | |
| 20.8.1991 | 57374 | Memo | Yugoslavia (General) |
L'Office fédéral des réfugiés a demandé au DFJP de modifier son argumentaire dans la note de discussion pour le Conseil fédéral. L'OFIAMT prend position contre les arguments de l'OFR. | ml |
Assigned documents (secondary subject) (210 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 15.6.1992 | 60646 | Minutes of the Federal Council | Canton's foreign politic |
Divers accords de coopération bilatérale entre le canton du Jura et l'étranger sont approuvés par le Conseil fédéral. L'examen des accords de coopération bilatérale que le canton du Jura a conclu... | fr | |
| 27.7.1992 | 63839 | Memo | Refugees from former Yugoslavia |
Allgemeine Gesichtspnkte, die bei der Gestaltung der Visumspolitik und -praxis gegenüber Staatsangehörigen aus dem ehemaligen Jugoslawien zu beachten sind. Von einer Privatplatzierung von... | de | |
| 7.8.1992 | 63813 | Memo | Visa and Entry Issues |
Die zentralisierte Zustellung von Einladungsschreiben soll die Umsetzung der Politik des Bundesrates betreffend die vorübergehende private Aufnahme von Gewaltflüchtlingen aus Bosnien-Herzegowina... | de | |
| [20.8.1992] | 55898 | Memo | Enhanced cooperation with Central and Eastern Europe (1989–) |
An der Botschafterkonferenz 1992 werden die Jugoslawienkrise und die Rolle der Schweiz diskutiert, ebenso die GUS (Gemeinschaft Unabhängiger Staaten) und die mittel- und osteuropäischen Staaten. | de | |
| 27.10.1992 | 61095 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Une délégation suisse discute avec des participants britanniques de la coopération européenne avec les États de l'ex-Yougoslavie ainsi qu'avec la Russie et l'Europe centrale et orientale, de la CSCE,... | fr | |
| 30.10.1992 | 62052 | Memo | Austria (Politics) |
Das wesentliche bilaterale Problem zwischen der Schweiz und Österreich betrifft den Transit von jugoslawischen Saisonniers aus der Schweiz durch Österreich. Es ist im Interesse der Schweiz für eine... | de | |
| 9.11.1992 | 62053 | Memo | Austria (Politics) |
In der Frage des Transits jugoslawischer Saisonniers durch Österreich wird die Lösung mit Extrazügen weiter geprüft. Personen, die diese Züge benützen, werden von einem österreichischen Visum befreit.... | ns | |
| 7.12.1992 | 63841 | Letter | Seasonal Worker Statute (1931–2002) |
Bundesminister Löschnak sichert Bundesrat Koller zu, jugoslawischen Saisonniers aus der Schweiz die Durchreise durch Österreich zu gewähren, sofern die Wiederausreise gewährleistet erscheint. Dafür... | de | |
| 15.12.1992 | 63086 | Memo | Seasonal Worker Statute (1931–2002) |
Seit dem 9. Dezember erteilen die österreichischen Vertretungen in der Schweiz wieder Durchreisevisa an die jugoslawischen Saisonniers, deren Saisonverträge abgelaufen sind und die zurückkehren... | de | |
| 19.1.1993 | 73236 | Memo | Visa and Entry Issues |
Zwecks Sicherstellung der Gleichbehandlung von Visaanträgen jugoslawischer Geschäftsleute wurde eine Sitzung einberufen. Anträgen darf nur stattgegeben werden, wenn der Zweck der Geschäftsreise im... | de |

