Informazioni sul tema dodis.ch/D322
![Image](/resources/images/document/tag_generic.png)
Italia (Generale)
Italien (Allgemein)Italy (General)
Italie (Général)
▼▶Contesto
Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU
Documenti collegati (tema principale) (310 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
19.1.1983 | 67236 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Italia (Generale) |
Der Bundesrat genehmigt das Abkommen zwischen der Schweiz und Italien über die Fischerei im Langen- und Luganersee sowie im diese verbindenden Fluss Tresa. Bei der Ausarbeitung wurde darauf geachtet,... | de |
7.3.1983 | 67349 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Italia (Generale) |
Le Conseil fédéral prend acte de la note en lien avec la commission mixte italo-suisse relative à l'émigration de travailleurs italiens en Suisse. Également : Note du DFEP et du DFJP du... | fr |
20.4.1983 | 67371 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Italia (Generale) |
Le Conseil fédéral approuve le rapport concernant la deuxième réunion de la septième commission mixte italo-suisse et approuve la délégation suisse en vue de la septième session de cette dernière. | fr |
19.9.1983 | 67472 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Italia (Generale) |
Le Conseil fédéral approuve le rapport présenté ainsi que la composition de la délégation suisse en vue de la réunion du groupe d'experts relatif aux questions d'assurance-chômage des travailleurs... | fr |
27.12.1983 | 63818 | ![]() | Telex settimanale | Italia (Generale) |
Teil I/Partie I - Verletzung schweizerischer Souveränität durch Italien - Einsatz französischen Nuklearwaffen gegen CH Kein Teil II/Pas de partie II | ml |
1984 | 16250 | Referenza bibliografica | Italia (Generale) |
Rigonalli, Marzio Le Tessin dans les relations entre la Suisse et l'Italie 1922-1940 / Marzio Rigonalli. - Locarno : Tipografia Pedrazzini, 1984. | fr | |
15.2.1984 | 59249 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Italia (Generale) |
Der Bundesrat stellt fest, dass italienische Grenzgänger keinen Anspruch auf Erneuerung ihrer Bewilligung haben. Da jedoch auch seitens der Arbeitsmarktbehörden eine Erneuerung von Interesse ist, soll... | de |
1.5.1984 | 57385 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Italia (Generale) |
L'Italie demande à la Suisse de créer un nouvel arrêt ferroviaire à Colmegna. Cela n'entraînerait aucune modification des dépenses ou de personnel, mais demande une modification de l'Accord de 1974.... | fr |
26.11.1984 | 57037 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Italia (Generale) |
Le Conseil fédéral approuve l'accord négocié avec l'Italie sur la pollution des eaux. Le DFAE est chargé, avec le DFJP, de proposer au Conseil une analyse de l'opportunité de soumettre ou non ce type... | fr |
16.12.1985 | 65611 | ![]() | Telex settimanale | Italia (Generale) |
Teil I/Partie I - Visite du Président de la République italienne Cossiga au Tessin du 14–15.12.1985 - Entretiens des Secrétaires d'État Brunner et Sommaruga avec le Secrétaire général du... | ml |
Documenti collegati (tema secondario) (487 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
7.12.1970 | 36255 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Manodopera straniera |
Eine erste Zwischenbilanz der neuen Fremdarbeiterregelung fällt positiv aus, das Stabilisierungsziel ist aber noch nicht erreicht. Die Verhandlungen der gemischten Kommission werden fortgesetzt. Den... | de |
31.3.1971 | 36256 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Initiative contro la popolazione straniera (1965–1977) |
Der Bericht enthält mehrere Vorschläge zur Begrenzung der erwerbstätigen Ausländer in der Schweiz. Aufgrund des knappen Budgets, muss der Bundesrat in naher Zukunft entscheiden, ob der Stabilisierung... | de |
9.6.1971 | 36829 | ![]() | Appunto | Bolivia (Generale) |
Au cours des dernières années, différents cas d'enlèvements de Suisses se sont produits en Colombie, au Brésil, en Bolivie, en Italie et dans le contexte de détournements d'avions de ligne. | fr |
29.6.1971 | 36277 | ![]() | Appunto | Italia (Politica) |
Die Oberleitung und Koordination der Verhandlungen mit dem Ausland ist Sache des Politischen Departements, praktisch diejenige von dessen Generalsekretär. Die konkreten Zuständigkeiten für die... | de |
1.9.1971 | 34581 | ![]() | Relazione | Initiative contro la popolazione straniera (1965–1977) |
Bei der angestrebten Stabilisierung der erwerbstätigen Ausländer in der Schweiz konnten die ersten Zwischenziele erfüllt werden. Die Entwicklungen auf aussenpolitischer Ebene sind positiv zu bewerten,... | de |
4.10.1971 | 36278 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Italia (Politica) |
In seiner Antwort an die Geschäftsprüfungskommission des Nationalrats stellt der Bundesrat fest, dass die Führung aller Verhandlungen mit Italien durch ein einziges federführendes Departement aus... | ml |
23.12.1971 | 36442 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Attività politiche delle persone straniere |
Das von der Bundesanwaltschaft zwischen 19.3.1970 und 8.11.1971 beschlagnahmte Propagandamaterial wird eingezogen. Es handelt sich um kommunistische Schriften an spanische Fremdarbeiter,... | de |
1972 | 13677 | Referenza bibliografica | Migrazione |
De Marchi, Bruna, Gli immigrati italiani in Svizzera e il ruolo delle colonie libere. [S.l.] : [s.n.], 1972. X, VI, 348, XIV p. ; Tesi di laurea sc. pol. Bologna 1972. | it | |
28.4.1972 | 35165 | ![]() | Appunto | Manodopera straniera |
Auch wenn die jugoslawischen Arbeitnehmer mit den Verhältnissen in der Schweiz im wesentlichen zufrieden sind, fordert eine jugoslawische Delegation etwa im Bereich Familiennachzug eine Gleichstellung... | de |
[4.5.1972...] | 64823 | ![]() | Verbale | Questioni dell'organizzazione del DPF/DFAE |
Compilation de tous les documents pour la séance de la CdG-N consacrée à la discussion du rapport de gestion 1971, y compris les réponses du DPF aux questions complémentaires des membres de la... | ml |