Informations about subject dodis.ch/D142

Bolivia (General)
Bolivien (Allgemein)Bolivie (Général)
Bolivia (Generale)
▼▶Context
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (42 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 18.2.1993 | 65911 | Political report | Bolivia (General) |
Bolivien hat sich weitgehend von der bis Mitte der 1980er Jahre andauernden Misswirtschaft erholt und steht makroökonomisch sehr gut da. Zögernd ist hingegen noch die Investitionsbereitschaft von In-... | de | |
| 15.3.1993 | 65903 | Memo | Bolivia (General) |
Die Entwicklungszusammenarbeit der Schweiz in Bolivien begann 1969 mit zwei Viehzuchtprojekten. Bis heute ist die Landwirtschaft und die ländliche Entwicklung ein Schwerpunkt des DEH-Programms,... | de | |
| 22.3.1993 | 65922 | Memo | Bolivia (General) |
La Suisse est persuadée que les efforts de la communauté internationale visant à garantir la survie et le développement économique et culturel des peuples autochtones doivent être intensifiés, dans le... | fr | |
| 25.3.1993 | 65912 | Memo | Bolivia (General) |
Aperçu de la République de Bolivie, notamment d'un point de vue historique et politique, et résumé des relations bilatérales, qui se présente sans problèmes depuis 1946, en mettant l'accent sur la... | fr | |
| 2.4.1993 | 65944 | Declaration | Bolivia (General) |
La déclaration d'intention sur la coopération économique engage la Suisse et la Bolivie à entamer des négociations en vue de la conclusion d'un accord visant à éviter la double imposition. | fr | |
| 19.4.1993 | 61433 | Memo | Bolivia (General) | ![]() | fr![]() | |
| 27.4.1993 | 65919 | Letter | Bolivia (General) |
Anlässlich der Überreichung des Beglaubigungsschreibens durch den schweizerischen Botschafter betonten der bolivianische Präsident und der Aussenminister den Erfolg ihres kürzlichen Besuchs in der... | de | |
| 28.4.1993 | 61949 | Memo | Bolivia (General) |
Es ist sehr schwierig, die Kokainproduktion wirksam zu bekämpfen, da viele Akteure in Bolivien davon profitieren. Der Handel mit Kokain ist eine der grössten Gefahren für die Gesundheit der... | de | |
| 9.11.1993 | 65566 | Report | Bolivia (General) |
Das Programm der schweizerischen Entwicklungszusammenarbeit in Bolivien blieb 1993 unverändert. Auch für 1994 werden keine grossen Änderungen in den fünf Schwerpunktbereichen Landwirtschaft, Erhaltung... | de | |
| 9.11.1993 | 65928 | Letter | Bolivia (General) |
Im Gespräch mit dem schweizerischen Botschafter äusserte der neue bolivianische Präsident seine Wertschätzung für die schweizerische Finanz- und Aufbauhilfe in Bolivien und bezeichnete die Kooperation... | de |
Assigned documents (secondary subject) (39 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 23.6.1952 | 9096 | Letter | Bolivia (Politics) |
Compte-rendu de l'entretien du chargé d'affaires suisse à Lima avec le nouveau président bolivien : celui-ci confirme la nationalisation des mines en Bolivie, ce qui concerne d'importants intérêts... | fr | |
| 22.10.1952 | 9098 | Letter | Bolivia (Economy) | ![]() | de![]() | |
| 17.1.1953 | 9125 | Letter | Bolivia (Economy) |
Menacée par la nationalisation des mines d'étain en Bolivie, la Compagnie Aramayo, dont le quart du capital est entre des mains suisses, réclame l'intervention du DPF auprès des autorités boliviennes.... | de | |
| 28.1.1953 | 9126 | Letter | Bolivia (Economy) |
La Légation de Suisse à Washington confirme que des négociations sont en cours entre les USA et la Bolivie au sujet d'un accord d'indemnisation en faveur des Américains qui possèdent des intérêts dans... | de | |
| 2.3.1953 | 9097 | Political report | Bolivia (Politics) |
Entretien entre le chargé d'affaires suisse à Lima et l'expert suisse Paul Hohl sur la situation en Bolivie : il est notamment question de la nationalisation des mines d'étain et de la réforme... | fr | |
| 26.7.1956 | 11401 | Letter | Bolivia (Economy) |
Enquête sur les possibilités d'expansion commerciale en Bolivie. | de | |
| 31.8.1959 | 14941 | Letter | Bolivia (Economy) |
Problème de la nationalisation de la compagnie Aramayo en Bolivie. Des intérêts suisses (qui représentent le 25% du capital de la compagnie) et américains sont touchés. | de | |
| 22.10.1962 | 18276 | Treaty | Swiss policy towards foreigners |
In Kraft: 22.11.1962. Gilt auch für Liechtenstein. | ml | |
| 21.1.1964 | 31448 | Memo | South America (General) |
Diskussion über die wirtschaftliche strategische Ausrichtung in Lateinamerika. Die handelspolitische Position der Schweiz in Lateinamerika sei verwundbar. Um sie zu stärken, sollten mehr (bilaterale)... | de | |
| 5.3.1964 | 31784 | Letter | South America (General) | ![]() | de![]() |



