Lingua: tedesco
14.1.1991 (lunedì)
Sonderstab Irak/Kuwait. Protokoll der Sitzung vom 11.1.1991, 14.30 Uhr, W 240
Appunto (No) • confidenziale
Der Sonderstab bleibt in seiner Form bestehen. Die Mitglieder des Bundesrats sollen täglich informiert werden. Die schweizerische Botschaft im Irak wird analaog zu Kuwait aus Sicherheitsgründen stillgelegt.
Raccomandazione di citazione: Copiare

2 collocazioni

PDF

Tags

Crisi del Golfo (1990–1991)

Persone

Firmataria / Firmatario
Brandel, André (1946–)

Organizzazioni

Menzionata / Menzionato
Cancelleria federaleConsiglio federaleDFAE/Segreteria generale/InformazioneDFAE/Cellula di crisi Iraq–KuwaitDFAE/Direzione politica/Segreteria politicaDFAE/Segreteria di Stato/Direzione del diritto internazionale pubblicoDFAE/Segreteria di Stato/Direzione politicaDFAE/Segreteria di Stato/Direzione politica/Divisione politica IDipartimento federale degli affari esteriDFGP/Ministero pubblico della ConfederazioneDMF/SMG/Servizio di informazioni strategicoDMF/Ufficio centrale della difesaDFEP/Ufficio federale dell'economia esternaConferenza dei segretari generaliIraq/Ambasciata a BernaIraq/Ministero della saluteIraq/Missione permanente presso le Nazioni Unite a GinevraRadio svizzera internazionaleAmbasciata svizzera a AmmanAmbasciata svizzera a BaghdadAmbasciata svizzera in KuwaitAmbasciata svizzera a Tel-AvivONU/Organizzazione per il soccorso in caso di catastrofi

Termini geografici