Informazioni sull'organizzazione dodis.ch/R28192

Conferenza dei segretari generali
GeneralsekretärenkonferenzGeneral Secretaries' Conference
Conférence des secrétaires généraux
Konferenz der Generalsekretäre
Konferenz der Generalsekretäre der Departemente
Conferenza degli Secretari generali
GSK
CSG
Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU
Documenti redatti (2 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 4.7.1972 | 36816 | Verbale | Attori e istituzioni |
An der Konferenz der Generalsekretäre werden die Bezeichnungen der einzelnen Abteilungen, die Frage der Titel von Chefbeamten, die unausgewogene Berichterstattung im Geschäftsbericht, die Vorbereitung... | de | |
| 8.1.1973 | 36817 | Verbale | Attori e istituzioni |
An der Konferenz der Generalsekretäre der Departemente wird die geforderte vermehrte Durchleuchtung des Willensbildungsprozesses der Regierungspolitik besprochen. | de |
Documenti ricevuti (1 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| [1.3.1992...] | 61481 | Appunto | Introduzione del titolo di Segretario di Stato |
Der Bundesrat hat mit der Inkraftsetzung des neuen VwOG den Staatssekretärentitel der beiden bisherigen Inhaber bestätigt und dem Direktor der Gruppe Wissenschaft und Forschung neu verliehen. Die... | de |
Menzionata nei documenti (35 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 18.1.1969 | 69546 | Lettera | Consiglio federale e Cancelleria |
Es kommt häufig vor, dass Anträge der Departemente später eingereicht werden als dies der Terminplanung für eine ordnungsgemässe Durchführung des Mitberichtverfahrens und der Beschlussfassung des... | de | |
| 29.4.1970 | 37048 | Verbale | Attori e istituzioni |
Die Konferenz kommt überein, dass dem Bundesrat von Konferenzdelegationen in der Regel nur noch dann offiziell Bericht erstattet werden soll, wenn bei der Delegationsabstimmung eine Berichterstattung... | de | |
| 8.2.1973 | 51634 | Appunto | Diplomazia delle visite ufficiali |
Le Conseil fédéral veut éviter que des visites successives de magistrats ou de hauts fonctionnaires aient lieu dans le même pays ou dans la même région à intervalles rapprochés. Les secrétaires... | fr | |
| 27.3.1980 | 71531 | Verbale deliberativo del Consiglio federale | Questioni storiografiche |
Der Rat bespricht das Problem der Herausgabe von vertraulich-geheimen Akten für eine Publikation über die Neutralitatspolitik zur Zeit von Herrn a.Bundesrat Petitpierre. In diesem Zusamenenhang wird... | de | |
| 9.6.1980 | 64298 | Verbale del Consiglio federale | Questioni del personale DPF/DFAE |
Grundsätzlich fällt die Berechtigung zum Tragen eines diplomatischen Titels oder einer konsularischen Amtsbezeichnung dahin, wenn die Voraussetzungen, die zu dessen Verleihung führten, nicht mehr... | de | |
| 20.10.1980 | 72859 | Relazione | Consiglio federale e Cancelleria |
In Krisenzeiten ist eine klare, koordinierte und vorausschauende Staatsführung entscheidend, wobei der Bundesrat als oberste leitende Behörde die Verantwortung trägt und durch Verwaltung, Kantone und... | de | |
| 8.3.1982 | 55941 | Verbale del Consiglio federale | Consiglio federale e Cancelleria |
Um die Akten der Bundesratssitzungen besser vor Indiskretionen zu schützen, wird die Zahl der Traktandenlisten und der Mitberichtsexemplare reduziert. Streng vertrauliche Geschäfte sind der... | de | |
| 2.1988 | 71635 | Altro | Consiglio federale e Cancelleria |
In ausserordentlichen Lagen ermöglicht ein straff organisiertes Verfahren dem Bundesrat, dringliche Geschäfte rasch zu behandeln und sofort umsetzbare Beschlüsse zu fassen. Frühzeitige Meldungen, enge... | de | |
| 25.5.1988 | 57810 | Verbale del Consiglio federale | Attori e istituzioni |
Toutes les affaires qui doivent se conclure par une décision définitive du Conseil fédéral doivent être présentées sous forme de proposition. Les notes de discussion, par contre, peuvent être... | fr | |
| 3.10.1988 | 59956 | Verbale deliberativo del Consiglio federale | F/A-18, aereo da combattimento |
Der Bundesrat diskutiert über den Typenentscheid zugunsten des FA 18 für die Beschaffung von neuen Kampflugzeugen, das zu unterzeichnende Abkommen der Rheinanliegerstaaten, die Ausländerregelung,... | ml |