Informations about subject dodis.ch/D605

United States of America (USA) (General)
Vereinigte Staaten von Amerika (USA) (Allgemein)États-Unis d'Amérique (USA) (Général)
Stati Uniti d'America (USA) (Generale)
▼▶Context
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (332 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 15.1.1994 | 70187 | Photo | United States of America (USA) (General) | ![]() | ns | |
| 24.3.1994 | 68979 | Memo | United States of America (USA) (General) | ![]() | de![]() | |
| [28].3.1994 | 65353 | Weekly telex | United States of America (USA) (General) |
Teil 1: Informations hebdomadaires rapides Index: [Fragment] ... Teil 2: Informations hebdomadaires Index: [Fragment] 1) Visite officielle de travail du Secrétaire d'État Jakob... | ml | |
| 11.4.1994 | 65352 | Information note to the Federal Council [since 1987] | United States of America (USA) (General) |
L'intérêt pour une participation suisse au Partnership for Peace a été clairement réaffirmé. La situation politique dans différentes régions du monde a également été discutée. | fr | |
| 1.6.1994 | 66423 | Memo | United States of America (USA) (General) |
Die USA sind festen Willens, Iran politisch und wirtschaftlich in Schach zu halten, weiten gleichzeitig aber ihre Handelsbeziehungen vorsichtig aus. Die schweizerische Wahrnehmung der amerikanischen... | de | |
| 2.6.1994 | 65408 | Report | United States of America (USA) (General) |
Überblick über die diversen Gespräche von Ständeratspräsident Jagmetti in Washington und in Ottawa mit Parlamentsmitgliedern und Beamtinnen und Beamten. | de | |
| 2.6.1994 | 67816 | Memo | United States of America (USA) (General) |
In den Gesprächen ging es um das Abkommen über die Nichtverbreitung von Kernwaffen – wahrscheinlich das Thema, an dem die USA am meisten interessiert waren. Darüber hinaus wurden die Genfer... | de | |
| 16.8.1994 | 67363 | Information note to the Federal Council [since 1987] | United States of America (USA) (General) |
La première rencontre avec la nouvelle administration américaine a permis de vérifier l'excellent état des relations bilatérales avec ce partenaire économique de première importance pour la Suisse.... | fr | |
| 24.11.1994 | 65407 | Report | United States of America (USA) (General) |
In den Gesprächen des SIPOLEX-Programms standen friedenserhaltende Operationen, die europäische Sicherheitsarchitektur und Rüstunskontrollen im Zentrum. Der Schaden der Ablehnung der Blauhelmvorlage... | de | |
| 7.12.1994 | 70251 | Memo | United States of America (USA) (General) |
San Francisco ist ein wichtiges Dienstleistungszentrum, Wissenschafts- und Technologie-Hub und Heimat von 14'000 Schweizern, darunter 6'00 in der Bay-Area. Die Region hat zudem eine grosse... | de |
Assigned documents (secondary subject) (681 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 26.11.1973 | 40606 | Memo | Oil Crisis (1973–1974) | ![]() | de | |
| 13.12.1973 | 38943 | Report | United States of America (USA) (Politics) | ![]() | de | |
| 28.12.1973 | 38925 | End of mission report | Swiss citizens from abroad |
Rapport sur l'état des relations entre le consulat général suisse à Chicago et la colonie suisse en Illinois, Colorado, Indiana, Michigan, Minnesota, Missouri, Nebraska, Ohio et Wisconsin. | fr | |
| 17.1.1974 | 38969 | Report | Unlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC) |
Mit der Revision der kantonalen Verordnungen für Heilmittel ist die Basis für Herstellungskontrollen geschaffen worden. Es ist das Ziel, die amerikanischen Behörden vom gut funktionierenden System zu... | de | |
| 18.1.1974 | 38970 | Memo | Unlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC) |
L'accord Rusk-Schnyder de 1968 sur le contrôle des médicaments fonctionne à la satisfaction des deux parties. Le système des contrôles autonomes est au point. Il ne serait pas opportun, dans les... | fr | |
| 31.1.1974 | 38976 | Memo | Crude oil and natural gas |
Bei der Versorgung mit Flugpetrol ergeben sich für die Swissair vor allem bei Flughäfen in den USA, aber auch in Südafrika und Portugal, Engpässe. Die unsichere Situation lässt keine Planung zu, ein... | de | |
| 4.2.1974 | 38957 | Letter | United States of America (USA) (Economy) |
Die technischen Fortschritte im Bereich der Elektronik wird auch für die Uhrenindustrie früher oder später Folgen haben. Es wäre zu begrüssen, wenn in der Schweiz Anstrengungen unternommen würden, um... | de | |
| 11.3.1974 | 38967 | Memo | United States of America (USA) (Politics) | ![]() | de | |
| 20.3.1974 | 38955 | Memo | United States of America (USA) (Economy) |
Der Lösung der Probleme, die einigen Schweizer Firmen in den USA erwachsen, misst die Schweiz besondere Bedeutung bei. Die ausstehende Genehmigung des Rechtshilfeabkommens durch das Parlament dabei... | de | |
| 25.4.1974 | 40486 | Address / Talk | Parliamentary Committees on Foreign Policy |
Question des relations entre les USA et l'URSS. De cette même perspective, aperçu de la situation au Moyen-Orient puis question de la situation entre l'Europe et les USA. Rapide tour d'horizon de la... | fr |


