Informations about subject dodis.ch/D478

Yugoslavia (General)
Jugoslawien (Allgemein)Yougoslavie (Général)
Jugoslavia (Generale)
▼▶Context
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (76 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 1.6.1988 | 56010 | Minutes | Yugoslavia (General) |
R. Felber aborde avec son homologue yougoslave B. Loncar les relations bilatérales et des problèmes comme les activités anti-yougoslaves en Suisse où les échos très défavorables dans l'opinion... | fr | |
| 30.6.1988 | 56806 | Telegram | Yugoslavia (General) |
Analyse de l'ambassadeur de Suisse à Belgrade des relations avec la Yougoslavie à l'occasion de l'annulation de la visite du Secrétaire d'État Brunner. Cela rendra la situation difficile, bien que... | fr | |
| 12.7.1988 | 56009 | Minutes | Yugoslavia (General) |
La Yougoslavie garde une grande importance stratégique et demeure un partenaire commercial intéressant. Mais malgré l'aide économique et financière de la Suisse, celle-ci est parfois vue comme un... | fr | |
| 3.11.1988 | 56803 | Letter | Yugoslavia (General) |
Des différentes enquêtes et consultations menées à la suite de la séance sur le contentieux avec la Yougoslavie du 19.7.1988 ont permis de finaliser un aide-mémoire devant servir de réponse au... | fr | |
| 8.3.1989 | 55839 | Minutes of the Federal Council | Yugoslavia (General) |
Nach längeren Verhandlungen sind Swissair und Yugoslav Airlines (JAT) übereingekommen, beiden Gesellschaften dieselben Verkaufsmöglichkeiten einzuräumen. Das BAZL überprüfte gemeinsam mit den... | ml | |
| 9.6.1989 | 56008 | Report | Yugoslavia (General) |
Des experts suisses et yougoslaves abordent les problèmes que pose l'exercice des fonctions consulaires. Cette réunion a dû être différée en raison de la découverte d'activités illégales commises par... | fr | |
| 30.1.1990 | 56007 | Memo | Yugoslavia (General) | ![]() | fr![]() | |
| 25.3.1991 | 58748 | Political report | Yugoslavia (General) |
L'Ambassadeur de Suisse à Belgrade est reçu par le Président serbe Milošević, qui lui affirme que l'Armée n'avait pas l'intention d'intervenir dans le conflit avec la Slovénie et la Croatie et donne... | fr | |
| 16.8.1991 | 57373 | Memo | Yugoslavia (General) |
L'Office fédéral des réfugiés, l'Office fédéral des étrangers et l'OFIAMT ne sont pas parvenus à se mettre d'accord sur le traitement à réserver aux personnes yougoslaves qui travaillent en Suisse. Le... | ml | |
| 20.8.1991 | 57374 | Memo | Yugoslavia (General) |
L'Office fédéral des réfugiés a demandé au DFJP de modifier son argumentaire dans la note de discussion pour le Conseil fédéral. L'OFIAMT prend position contre les arguments de l'OFR. | ml |
Assigned documents (secondary subject) (210 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 5.9.1995 | 72282 | Memo | Seasonal Worker Statute (1931–2002) |
Bis zu Beginn der 1960er Jahre wurden ausländische Arbeitnehmende praktisch ausschliesslich aus den umliegenden EU-Staaten rekrutiert, hauptsächlich aus Italien. 1964 wurde die erste Regelung zur... | de | |
| 22.9.1995 | 72053 | Letter | Austria (General) |
In der Schweiz aufenthältliche Angehörige aus dem ehemaligen Jugoslawien möchten immer wieder zu Ferienzwecken oder nach Beendigung einer Arbeitssaison nach Hause reisen und dabei Österreich... | de | |
| 31.10.1995 | 71384 | Memo | Minority Issues |
Eine Arbeitsgruppe des EDA und der schweizerischen Friedensstiftung hat Minderheitenkonflikte in Euorpa identifiziert und Massnahmen zugunsten von Minderheiten zusammengestellt. Damit soll der... | de | |
| 1.11.1995 | 72277 | Circular | Seasonal Worker Statute (1931–2002) |
Die Weisungen zur Erteilung von Jahresaufenthaltsbewilligungen an Saisonniers und Kurzaufenthalter aus dem Gebiet des ehemaligen Jugoslawiens sowie Serbien und Montenegro werden angepasst.... | de | |
| 15.11.1995 | 74167 | Memo | Return of asylum seekers from Kosovo |
Das BFF hat Probleme bei der Rückführung abgewiesener Asylsuchender aus Jugoslawien, insbesondere Straftäter. Verhandlungen mit Belgrad sind schwierig. Mit anderen Ländern wird ein koordiniertes... | de | |
| 6.12.1995 | 74293 | Circular | Foreign labor |
Die betroffenen Ämter werden über die Traktanden für die Koordinationssitzung für die reibungslose Repatriierung nach Bosnien-Herzegowina informiert. Eine Statistik gibt Aufschluss über die... | de | |
| 15.12.1995 | 74165 | Memo | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Im Frühjahr 1995 fanden in Bern erste Gespräche mit einer jugoslawischen Delegation über die Rückübernahme eigener Staatsangehöriger statt. Seither haben verschiedene Gespräche auch im multilateralen... | de | |
| 1997 | 14662 | Bibliographical reference | Swiss financial market |
Marc Perrenoud, Peter Hug, In der Schweiz liegende Vermögenswerte von Nazi-Opfern und Entschädigungsabkommen mit Oststaaten - Les avoirs déposés en Suisse par des victimes du nazisme et les accords... | ml | |
| 1998 | 15185 | Bibliographical reference | Financial relations |
Slany, William Z. , U.S. and Allied wartime and postwar relations and negotiations with Argentina, Portugal, Spain, Sweden, and Turkey on looted gold and german external assets and U.S. concerns... | en | |
| 2002 | 15086 | Bibliographical reference | Neutrality policy |
Volume décrit dans Vingtième siècle. - Paris. - No 77(janvier-mars 2003), p.150 (Paul Vallet) Contient e.a.: Wylie, Neville, "Switzerland: a neutral of distinction ? "/ Neville Wylie in:... | en |

