Informations about subject dodis.ch/D323

Japan (General)
Japan (Allgemein)Japon (Général)
Giappone (Generale)
▼▶Context
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (110 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 18.6.1938 | 46585 | Report | Japan (General) | ![]() | fr![]() | |
| 31.12.1938 | 46757 | Political report | Japan (General) | ![]() | de![]() | |
| 15.3.1939 | 73693 | Letter | Japan (General) |
Solange die Schweiz Mandschukuo als Staat nicht anerkennt und daher keine Vertretung in diesem stets an Bedeutung zunehmenden Gebiet errichten wird, sollte im vorgelagerten, japanischen Pachtgebiet in... | de | |
| 22.12.1939 | 73694 | Letter | Japan (General) |
La solution proposée par l'ambassadeur suisse à Tokyo pour Dairen est actuellement la meilleure, malgré quelques inconvénients. Malgré le risque de confusion avec son frère, Boris Bryner reste le... | fr | |
| 7.1.1940–1945 | 50633 | Journal | Japan (General) |
Notes du journal de l'envoyé suisse, C. Gorgé, qui donne un aperçu du Japon de la Suisse pendant le Seconde Guerre mondiale. | fr | |
| 28.12.1940 | 73783 | Minutes of the Federal Council | Japan (General) |
Aufgrund der wirtschaftlichen Entwicklung Japans und dem Andauern des chinesisch-japanischen Konflikts erscheint es angezeigt nebst der Gesandtschaft auch einen konsularischen Stützpunkt zu eröffnen.... | de | |
| 14.2.1941 | 51396 | Letter | Japan (General) |
La Suisse, qui vit essentiellement de ses exportations, a partout des intérêts qui doivent être sauvegardés. Le meilleur moyen trouvé jusqu’ici est de posséder, outre des missions diplomatiques dans... | fr | |
| 26.7.1941 | 47270 | Political report | Japan (General) | ![]() | fr![]() | |
| 8.12.1941 | 47319 | Telegram | Japan (General) | ![]() | fr![]() | |
| 20.4.1942 | 47371 | Telegram | Japan (General) | ![]() | fr![]() |
Assigned documents (secondary subject) (96 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 11.7.1959 | 15011 | Memo | Japan (Economy) |
Diskussion über den Bundesratsbeschluss betreffend die Einfuhr von Textilien aus Japan. | de | |
| 9.9.1959 | 15012 | Letter | Japan (Politics) | ![]() | fr![]() | |
| 16.10.1959 | 15024 | Minutes of the Federal Council | Japan (Economy) |
Um der eigenen Textilindustrie eine schwere Schädigung mit den zu erwartenden weitrechenden sozialen und wirtschaftlichen Konsequenzen zu ersparen, sollen Massnahmen zur Preisüberwachung, allenfalls... | de | |
| 13.11.1959 | 17848 | Treaty | Japan (Economy) |
In Kraft: 29.4.1960. | ml | |
| 31.5.1961 | 15053 | Letter | Japan (Economy) | ![]() | fr![]() | |
| 30.1.1964 | 32023 | Letter | Japan (Economy) |
Gegen die Emission einer japanischen Anleihe sind vom kapitalmarkt-, wie auch vom währungs- und konjunkturpolitischen Standpunkt aus keine Einwendungen geltend zu machen. | de | |
| 8.6.1965 | 31322 | Proposal | Science | ![]() | de![]() | |
| 26.1.1966 | 31332 | Telegram | Japan (Economy) | ![]() | fr![]() | |
| 18.3.1966 | 31920 | Letter | Japan (Politics) |
Bitte um Unterrichtung über die Praxis der Bundesbehörden im Zusammenhang mit Empfängen von ausländischen Vertretern der Opposition. | de | |
| 30.3.1966 | 31326 | Letter | Japan (Politics) | ![]() | de![]() |




