Informations about subject dodis.ch/D314

France (General)
Frankreich (Allgemein)France (Général)
Francia (Generale)
▼▶Context
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (273 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 12.8.1987 | 65936 | Federal Council dispatch | France (General) |
Die Botschaft beantragt die Genehmigung eines Übereinkommens über die gegenseitige Anerkennung der amtlichen Stempel auf Edelmetallwaren zwischen der Schweiz und Frankreich, wodurch bestimmte... | ml | |
| 17.8.1988 | 70215 | Minutes of the Federal Council | France (General) |
Le Conseil fédéral décide d'approuver l'échange de notes avec la France concernant la transmission directe des actes judiciaires et extrajudiciaires ainsi que des demandes d'entraide judiciaire en... | fr | |
| 26.10.1988 | 61120 | Information note to the Federal Council [since 1987] | France (General) |
La visite a permis d'aborder divers sujets, notamment la situation politique en URSS, les négotiations sur le désarmement au sein de la CSCE et la francophonie. Le Président Mitterand remarque que la... | fr | |
| 23.11.1988 | 62045 | Minutes of the Federal Council | France (General) |
Der Aufhebung der Übereinkunft vom 23.7.1879 zwischen der Schweiz und Frankreich betreffend die Nationalität der Kinder und den Militärdienst der Söhne von in der Schweiz naturalisierten Franzosen... | de | |
| 23.11.1988 | 62046 | Minutes of the Federal Council | France (General) |
Der Ausdehnung der Anwendung des Abkommens zwischen der Schweiz und Frankreich vom 1.8.1958 betreffend den Militärdienst von Doppelbürgern wird zugestimmt. Darin: Antrag des EJPD vom... | de | |
| 12.12.1988 | 61306 | Information note to the Federal Council [since 1987] | France (General) |
Ziel des Treffens war die Orientierung über die letzten Arbeiten der französischen Sicherheitsbehörden vor dem Entscheid über eine Wiederinbetriebnahme des Reaktors. Ausserdem wurden der... | de | |
| 12.12.1988 | 67467 | Information note to the Federal Council [since 1987] | France (General) |
Entretiens entre les ministres des transports suisse et français sur plusieurs aspects des relations franco-suisses en matière de transports internationaux, notamment en relation avec les problèmes du... | fr | |
| 13.12.1988 | 67468 | Information note to the Federal Council [since 1987] | France (General) |
Entretiens entre les Ministres des communications suisse et français sur les émetteurs illégaux le long de la frontière suisse, la Convention européenne sur la télévision transfrontière et la... | fr | |
| 23.1.1989 | 66415 | Weekly telex | France (General) |
Information hebdomadaire 4/89 - Consultations Ambassadeur Muheim avec l'Ambassadeur français Jean-Perre Masset, Paris, 17.1.1989 - CSCE, Réunion de Vienne | fr | |
| 3.5.1989 | 55621 | Minutes of the Federal Council | France (General) |
Das Abkommen mit Frankreich über den Informationsaustausch bei Zwischenfällen oder Unglücksfällen, die radiologische Auswirkungen haben können, und den Informationsaustausch auf dem Gebiet der... | ml |
Assigned documents (secondary subject) (503 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 28.2.1979 | 62648 | Federal Council dispatch | Social Policy |
Die vorliegenden Abkommen zielen im wesentlichen darauf hin, dass die Grenzgänger im Beschäftigungsstaat die Beiträge entrichten und dort auch die Leistungen bei Teilarbeitslosigkeit erhalten. Dem... | ml | |
| 6.8.1979 | 72144 | Memo | European Orgnization for Nuclear Research |
Das CERN ist völkerrechtlich gesehen nicht verpflichtet sich dem IAEO-Kontrollabkommen mit der Schweiz zu unterwerfen ausser diese berufe sich auf das nationale Sicherheitsinteresse. Da das Verhältnis... | de | |
| 21.11.1979 | 60447 | Minutes of the Federal Council | Social Insurances |
Es liegt im Interesse der Schweiz, grenzüberschreitende Probleme der Arbeitslosenversicherung mit den betroffenen Vertragspartnern zu regeln und ratfiziert die von der Bundesversammlung... | de | |
| 10.12.1979 | 63255 | Weekly telex | European Union (EEC–EC–EU) |
- ARIANE : premier des tirs d'essais de fusée porteuse européenne prévu pour le 15.12.1979 - Comités mixtes Suisse–CEE/CECA : Réunion à Bruxelles, le 3.12.1979 sur les accords de libre échange | ml | |
| 12.5.1980 | 63616 | Weekly telex | Iran (General) |
- Entretiens du Conseiller fédéral Aubert avec le Ministre iranien des affaires étrangères Ghotbzadeh du 9.5.1980 - Konsultationen von Staatssekretär Weitnauer mit Generalsekretär Theodoropulos... | ml | |
| 16.7.1980 | 73955 | Letter | European Orgnization for Nuclear Research |
La France s’apprête à contribuer de manière significative à la réalisation du LEP, notamment par la construction de routes publiques. Un geste comparable de la Suisse, comme le renforcement de la... | fr | |
| 17.9.1980 | 59144 | Minutes of the Federal Council | Nuclear power |
Der Bundesrat antwortet der Internationalen Kontrollkommission der Badisch-Elsässisch-Schweizerischen Bürgeraktion zur Überwachung von Atomanlagen, dass kein Zweifel besteht, dass die französischen... | de | |
| 22.10.1980 | 59261 | Minutes of the Federal Council | Swiss policy towards foreigners |
Der libanesische Staatsangehörige Jaroudi wird beschuldigt, das führende PLO-Miglied Mohsen erschossen zu haben. Er wurde in Auslieferungshaft gesetzt. Gegen die bewilligte Auslieferung nach... | de | |
| 24.3.1982 | 55960 | Minutes of the Federal Council | Diplomacy of official visits |
Für das Jahr 1982 soll der deutsche Bundespräsident K. Carstens zu einem Staatsbesuch eingeladen werden, da es in der Nachkriegszeit zur Tradition wurde, dass jeder deutsche Bundespräsident der... | de | |
| 31.3.1982 | 74088 | Memo | European Orgnization for Nuclear Research |
La France, confrontée à d’importants coûts d’infrastructure, attend une contribution financière de la Suisse à la construction de l’accélérateur LEP, une participation de cinq à six millions de francs... | fr |