Informations about subject dodis.ch/D105
![Image](/resources/images/document/tag_generic.png)
Russia (General)
Russland (Allgemein)Russie (Général)
Russia (Generale)
Sowjetunion (UdSSR) (Allgemein)
Soviet Union (USSR) (General)
Union soviétique (URSS) (Général)
Unione sovietica (URSS) (Generale)
▼▶Context
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (256 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
6.6.1958 | 14502 | ![]() | Memo | Russia (General) |
Die Schweiz hat die Annexion der Baltischen Staaten durch die Sowjetunion de iure nie anerkannt. Der Zahlungsverkehr zwischen der Schweiz und den Baltischen Staaten wurde 1940 gesperrt. Die... | de |
3.8.1961 | 30114 | ![]() | Memo | Russia (General) |
Im Zürcher Kantonsrat wird die Affäre Oistrach debattiert, worauf der zürcherische Polizeidirektor das EPD um eine Stellungnahme des Bundes zur Frage der kulturellen, sportlichen und wirtschaftlichen... | de |
24.1.1962 | 30151 | ![]() | Memo | Russia (General) |
Verschiedene Gesprächsthemen während des Höflichkeitsbesuches des sowjetischen Botschafters I. Kouzmine bei Bundesrat H. Schaffner: Kouzmine spricht sich gegen eine Assoziierung der Schweiz an die EWG... | de |
15.3.1962 | 30155 | ![]() | Memo | Russia (General) |
Pendente schweizerische Forderungen gegenüber der Sowjetunion, Ausreisevisum für schweizerisch-russischen Doppelbürger aus der Sowjetunion, offizielles Verhältnis zwischen den Staaten und Reaktionen... | de |
30.7.1962 | 30325 | ![]() | Letter | Russia (General) |
Der Direktor des für die Schweiz zuständigen Departements des sowjetischen Aussenministeriums sieht zurzeit kein offenes bilaterales Problem zwischen der Schweiz und der Sowjetunion, wenngleich das... | de |
30.7.1963 | 30334 | ![]() | Letter | Russia (General) |
Besprechung der aktuellen Fragen in den sowjetisch-schweizerischen Beziehungen zwischen dem schweizerischen Botschafter in Moskau und dem für die Schweiz zuständigen Departementschef im sowjetischen... | de |
25.10.1963 | 30335 | ![]() | Memo | Russia (General) |
Der sowjetische Botschafter in Bern äussert im Gespräch mit Sektionschef A. Janner der Abteilung für Politische Angelegenheiten im EPD den Wunsch, die Kontakte zwischen den beiden Staaten auf... | de |
12.2.1964 | 31023 | ![]() | Memo | Russia (General) |
Gemeinde und Kantone sehen sich bei kulturellen Veranstaltungen und Besuchen von Delegationen aus Oststaaten vor ständigen Schwierigkeiten: Was soll bewilligt werden? Wie sollen sich Gemeinde und... | de |
22.2.1964 | 35855 | ![]() | Telegram | Russia (General) |
Beim Abschiedsbesuch des schweizerischen Botschafters M. Tronedle beim sowjetischen Aussenminister A. A. Gromyko erwähnt dieser die Affäre um Ju. I. Nossenko mit keinen Wort. Die Angelegenheit scheint... | de |
25.2.1964 | 31969 | ![]() | Minutes of negotiations of the Federal Council | Russia (General) |
Besprechung über die Affäre Nossenko, das Rohrleitungsgesetz, sowie die Verleihung eines Preises an die UNO durch die Stiftung Balzan. | de |
Assigned documents (secondary subject) (440 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
3.12.1992 | 60993 | ![]() | Minutes | Framework credits cooperation with Central and Eastern Europe (1989–) |
Ständerat Loretan will die Zusatzbotschaft zur Osthilfe an den Bundesrat zurückweisen und verlangt einen Zusatzbericht, der die ersten beiden Rahmenkredite analysiert und Bedingungen an die Hilfe... | ml |
21.12.1992 | 61353 | ![]() | Weekly telex | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Teil 1: Informations hebdomadaires rapides Index: [Fragment] 1) Das dritte Ratstreffen der KSZE in Stockholm, 14./15.12.1992 (E2200.148#2001/168#106* und E2010A#2001/161#5603*). 2)... | ml |
1993 | 16630 | Bibliographical reference | Swiss citizens from abroad |
Bibliographie Bibliogr.: p. 177. Décrit dans Coopération. - Bâle. - 46/1993, p. 18-19 / Renée Hermenjat Analyse Analyse: Raconte l'émigration de plusieurs familles de vignerons vaudois (de... | fr | |
4.1.1993 | 62439 | ![]() | Memo | Enhanced cooperation with Central and Eastern Europe (1989–) |
Die politischen Konditionalität für die Unterstützung im Rahmen der Botschaft über die verstärkte Zusammenarbeit mit den Staaten Mittel- und Osteuropas ist nur bei wenigen Nachfolgestaaten der... | de |
4.1.1993 | 64845 | ![]() | Memo | United States of America (USA) (General) |
Bundesrat Ogi versucht – ohne das EDA vorher kontaktiert zu haben – Präsident Clinton telephonisch zu erreichen, um ihn und Jelzin zu einem Treffen in die Schweiz einzuladen. Ogi sieht darin die... | de |
14.1.1993 | 64419 | ![]() | Memo | Question of nuclear weapons |
Am 3.1.1993 haben die Präsidenten Bush und Jelzin in Moskau den Start-II-Vertrag unterzeichnet, welcher einen Abbau von strategischen Nuklearstreitkräften um rund zwei Drittel bis 2003 vorsieht. Für... | de |
20.1.1993 | 62770 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Latvia (General) |
In der Angelegenheit des lettischen Grundeigentums in Genf könnte eine Lösung angestrebt werden, indem die Schweiz die «Villa Rose» von Lettland erwirbt und die Schweiz die Liegenschaft an Russland... | de |
24.2.1993 | 62444 | ![]() | Political report | Ukraine (General) |
Russland liefert nur dann verbilligte Energie an die Ukraine, wenn diese Konzessionen bei der Schwarzmeerflotte mache, Russland die Etablierung militärischer Basen auf ihrem Territorium gesatte und... | de |
3.1993 | 66117 | ![]() | Table | Foreign labor |
Bestand der ausländischen «Tänzerinnen» in der Schweiz Ende März 1993. Vom Gesamtotal von 1649 kommen 386 aus der Dominikanischen Republik (23,4%), 232 aus Brasilien (14,1%) 163 aus Russland (9,9%),... | de |
8.3.1993 | 64846 | ![]() | Memo | United States of America (USA) (General) |
Bien que le DFAE ait tout fait pour que la rencontre entre Eltsine et Clinton ait lieu en Suisse, c'est Vancouver qui a été choisie pour l'accueillir. Le président Clinton ne veut apparemment pas se... | fr |