Informations about subject dodis.ch/D605

United States of America (USA) (General)
Vereinigte Staaten von Amerika (USA) (Allgemein)États-Unis d'Amérique (USA) (Général)
Stati Uniti d'America (USA) (Generale)
▼▶Context
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (332 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 30.6.1992 | 72807 | Letter | United States of America (USA) (General) |
Zum Follow up der USA-Reise von Bundesrat Koller: Der Fall «Marc Rich» ist für das Bundesamt für Polizei seit 1984 erledigt. Die Frage der Benutzung des SWIFT zur Bekämpfung der Geldwäscherei wird... | ml | |
| 4.11.1992 | 61367 | Political report | United States of America (USA) (General) |
Au lendemain de l'élection de Clinton à la présidence des États-Unis, l'ambassadeur Brunner analyse sa politique. Il existe six domaines dans lesquels il peut être utile pour la Suisse de prendre... | fr | |
| 18.12.1992 | 62117 | Telex | United States of America (USA) (General) |
Der Wunsch der Iraner, mit der Clinton-Administration «auf dem richtigen Fuss zu starten» ist verständlich, dürfte aber nicht leicht zu bewerkstelligen sein. Dominierendes Element der... | de | |
| 4.1.1993 | 64845 | Memo | United States of America (USA) (General) |
Bundesrat Ogi versucht – ohne das EDA vorher kontaktiert zu haben – Präsident Clinton telephonisch zu erreichen, um ihn und Jelzin zu einem Treffen in die Schweiz einzuladen. Ogi sieht darin die... | de | |
| 2.2.1993 | 57925 | Memo | United States of America (USA) (General) |
Falls Präsident Clinton die Schweiz nicht besuchen könne, hofft Ogi, dass wenigstens dessen Ehefrau Hillary komme, da sie vielleicht ja schon heute mehr zu sagen habe als er. Die amerikanische... | de | |
| 8.3.1993 | 64846 | Memo | United States of America (USA) (General) |
Bien que le DFAE ait tout fait pour que la rencontre entre Eltsine et Clinton ait lieu en Suisse, c'est Vancouver qui a été choisie pour l'accueillir. Le président Clinton ne veut apparemment pas se... | fr | |
| 11.3.1993 | 57924 | Memo | United States of America (USA) (General) |
Nach über einem Jahr wurde die USA-Task-Force wieder einberufen, um nach Amtseinsetzung Clintons eine Bestandesaufnahme der Interessensgebieten zu machen. Dabei werden die Dossiers Luftverkehr,... | de | |
| 18.3.1993 | 61346 | End of mission report | United States of America (USA) (General) |
Laut dem Schweizer Konsul zieht New York immer noch so viele wichtige Leute aus der Wirtschaft, der Finanzwelt und der Kultur an, darunter auch Schweizer und Schweizerinnen, was die Arbeit des... | de | |
| 1.4.1993 | 66418 | Memo | United States of America (USA) (General) |
Auch wenn die USA die grundsätzlichen Anliegen mit der Schweiz teilt, halten sie daran fest, dass die Durchführung der Konferenz derzeit nicht opportun sei. Sollte sie durchgeführt werden, dann... | de | |
| 28.4.1993 | 64047 | End of mission report | United States of America (USA) (General) | ![]() | ml![]() |
Assigned documents (secondary subject) (679 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 30.4.1954 | 61758 | Photo | Images Swiss Weekly Newsreel (1945–1973) |
Der Aussenminister der USA, John Foster Dulles, hält am Flughafen Genf-Coinrtin Ansprache zur anstehenden Indochina-Konferenz | ns | |
| 27.5.1954 | 9384 | Letter | Guatemala (General) |
Washington a redoublé ses accusations contre le gouvernement du Guatemala après l'arrivée dans ce pays d'armes en provenance de Pologne. | fr | |
| 11.6.1954 | 9382 | Political report | Guatemala (General) |
Le Mexique se montre solidaire avec le Guatémala du président Arbenz, exposé aux pressions et menaces des Etats-Unis. | fr | |
| 22.6.1954 | 9377 | Letter | Guatemala (General) | ![]() Darstellung der... | de![]() | |
| 22.6.1954 | 9380 | Letter | Guatemala (General) |
Au cours de son voyage en Amérique centrale, A. Lindt récolte des informations sur le rôle des Etats-Unis dans l'intervention militaire au Guatemala. | de | |
| 22.6.1954 | 9213 | Letter | United States of America (USA) (Economy) |
Entretien de M. Petitpierre avec l'Ambassadeur des Etats-Unis, Miss Willis, concernant le problème de l'élévation des droits de douane sur les produits de l'industrie horlogère. | fr | |
| 30.6.1954 | 9094 | Memo | United States of America (USA) (Politics) | ![]() | fr![]() | |
| 2.7.1954 | 9228 | Enclosed report | United States of America (USA) (Economy) |
Mitbericht zum Antrag des EPD vom 6.4.1954 über die amerikanische Militärdienstpflicht für Schweizerbürger und die Folgen der Dienstbefreiung. | de | |
| 19.7.1954 | 9214 | Memo | United States of America (USA) (Economy) |
La Confédération informe, a titre confidentiel, les représentants du l'industrie horlogère sur les nouveaux développements concernant les droits de douane américains. | fr | |
| 20.7.1954 | 9225 | Minutes of the Federal Council | United States of America (USA) (Economy) | ![]() | de![]() |


