Informations about subject dodis.ch/D351

Near and Middle East
Naher und Mittlerer OstenProche et Moyen-Orient
Vicino e Medio Oriente
▼▶Context
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (218 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 10.1.1994 | 69886 | Memo | Near and Middle East |
À maintes reprises, le Conseil fédéral a émis l'avis que toute solution du Proche-Orient devait prendre en considération le droit d'Israël à l'existence et à la sécurité dans les frontières... | fr | |
| 26.1.1994 | 65458 | Minutes of the Federal Council | Near and Middle East |
Le DFAE est autorisé, pour financer le programme de coopération en faveur de la Bande de Gaza et de la Cisjordanie, à demander, avec le 1er supplément du budget 1994, un crédit supplémentaire... | fr | |
| 3.2.1994 | 68592 | Memo | Near and Middle East |
Le Rapporteur spécial sur les droits de l'homme dans les territoires paléstiniens occupés, M. René Felber, a présenté son rapport à la Commission des droits de l'homme de l'ONU. Il a été accueilli de... | fr | |
| 15.3.1994 | 65496 | Report | Near and Middle East |
Gespräch über die schweizerische Palästinahilfe, die Rolle der Schweiz in den multilateralen Arbeitsgruppen sowie die Rolle Russlands als Ko-Sponsor des Nahost-Friedensprozesses und über die Situation... | de | |
| 8.7.1994 | 73891 | Memo | Near and Middle East |
Staatssekretär Kellenberger signalisiert gegenüber den geplanten Investitionen von Nestlé in Syrien und im Iran, dass die Länder ausdrücklich an einer Besserung der Beziehungen mit Westeuropa... | de | |
| 19.10.1994 | 65456 | Minutes of the Federal Council | Near and Middle East |
Le DFEP est autorisé à lancer l'initiative sur la coopération économique régionale au Moyen-Orient et à mandater les travaux y relatifs. Également: Proposition du DFEP du 28.9.1994... | fr | |
| 2.11.1994 | 68594 | Memo | Near and Middle East |
Der Umzug der UNRWA von Wien nach Gaza scheint in erster Linie eine Folge der persönlichen Differenzen zwischen Boutros Ghali und Türkmen zu sein. Die gegenwärtige Situation, in der eine... | de | |
| 4.11.1994 | 67493 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Africa (General) |
L'objectif de la participation suisse au sommet économique sur le Moyen Orient et l'Afrique du Nord à Casablanca était de marquer l'intérêt pour cette région, y soigner des contacts et de démontrer la... | fr | |
| 4.11.1994 | 67903 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Near and Middle East |
Le Conseiller fédéral Cotti rend compte de ses contacts bilatéraux lors du Sommet économique de Casablanca. En raison de la présence de nombreuses personnalités, il a été possible de sonder pour la... | fr | |
| 14.9.1995 | 69794 | Report | Security policy |
La Suisse, en dépit de sa non appartenance aux rivages de la Méditerranée, est concernée par l'évolution méditerranéenne car l'Europe dans son ensemble est directement tributaire des événements comme... | fr |
Assigned documents (secondary subject) (588 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 16.9.1970 | 35416 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Terrorism |
An den Sitzungen vom 10.9.1970 über die Flugzeugentführung in Zerqa prüft der Bundesrat seine Optionen und beschliesst weiterhin solidarisch mit den anderen involvierten Staaten auf diplomatischer... | de | |
| 18.9.1970 | 35437 | Letter | Terrorism |
Beschwerde über die Haltung des Bundesrates in Bezug auf die Flugzeugentführungen nach Jordanien. Gefordert wird der Rücktritt des Bundesrates, Abbruch der diplomatischen Beziehungen mit den... | de | |
| 18.9.1970 | 35417 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Terrorism |
Der Bundesrat diskutiert mit einer Delegation des Zürcher Regierungsrats über das weitere Vorgehen hinsichtlich der Flugzeugentführungen in Zerqa. Nach Ansicht der letzteren darf die Schweiz unter... | de | |
| 22.9.1970 | 35418 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Terrorism |
Durch die schweizerischen Anstrengungen hinsichtlich der Freilassung der Geiseln der Flugzeugentführungen in Zerqa konnten bisher keine Fortschritte erzielt werden, was die Situation nun zunehmend... | de | |
| 25.9.1970 | 35428 | Minutes | Terrorism |
Bundesrat Graber informiert die aussenpolitischen Kommissionen des National- und Ständerats über die Flugzeugentführungen in Zerqa und das Vorgehen des Bundesrates. Die Kommissionen unterstützen das... | ml | |
| 1.10.1970 | 35420 | Report | Terrorism |
Fotodokumentation über die Rückführung der in der Schweiz verurteilten Attentäter der Volksfront für die Befreiung Palästinas, die am 18.2.1969 einen Terroranschlag auf ein israelisches Flugzeug auf... | de | |
| 1.10.1970 | 35419 | Memo | Terrorism | ![]() | de | |
| 7.10.1970 | 35431 | Memo | Terrorism |
Tableau chronologique des principaux événements concernant le détournement d' avions du 6.9.1970 au 1.10.1970. | fr | |
| 29.10.1970 | 32528 | Letter | Questions concerning the Recognition of States |
L'Ambassadeur de Suisse au Caire plaide en faveur de l'établissement rapide des relations diplomatiques avec les deux Yémens. Il ne convient pas d'attendre un changement de l'opinion publique suisse,... | fr | |
| 30.10.1970 | 35432 | Memo | Terrorism |
Zusammenfassung der Erfahrungen anlässlich der Flugzeugentführungen vom 6.9.1970. Das EPD fordert insbesondere die Bereitstellung einer Einsatzgruppe und die Schaffung eines Einsatzzentrums, um in... | de |
