Informazioni sul tema dodis.ch/D351

Vicino e Medio Oriente
Naher und Mittlerer OstenNear and Middle East
Proche et Moyen-Orient
▼▶Contesto
Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU
Documenti collegati (tema principale) (218 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 18.10.1973 | 53985 | Appunto | Vicino e Medio Oriente |
Die Sicherheit ist für Flüge ins Kriegsgebiet im Nahen Osten nicht mehr gewährleistet, weshalb sie nur noch mit Sonderbewilligung durchgeführt werden können. Diese ist nur bei humanitärer Zielsetzung... | de | |
| 20.10.1973 | 39543 | Telegramma | Vicino e Medio Oriente |
Die ägyptische Regierung erwartet, dass die Schweiz keinen Wehrdienst in Israel und keine Durchreise von Söldnern zulässt, umso mehr ihr als Hüterin der Genfer Konvention eine besondere Rolle zukomme.... | de | |
| 23.10.1973 | 39968 | Appunto | Vicino e Medio Oriente |
Journal vom 10.-13.10.1973 über die vom Politischen Departement getroffenen Abklärungen, den Entscheidungsprozess und die zu treffenden Massnahmen in Bezug auf das Problem der Evakuierung von... | de | |
| 24.10.1973 | 53982 | Comunicato | Vicino e Medio Oriente |
Der Bundesrat gibt seiner tiefen Befriedigung Ausdruck über die Einstellung der Feindseligkeiten im Mittleren Osten, die den Leiden und Verwüstungen des Kriegs ein Ende setzen. Er hofft, dass die... | ml | |
| 26.10.1973 | 39581 | Appunto | Vicino e Medio Oriente |
Das EPD ist bereit, das dem IKRK zur Verfügung gestellte Flugzeug für einen Evakuierungsflug von kriegsverletzen Ägyptern aus Israel nach Ägypten freizugeben. Das Gesuch für den Transport von... | de | |
| 29.10.1973 | 39550 | Appunto | Vicino e Medio Oriente |
La participation de la Suisse à une force de paix de l'ONU semble compatible avec la neutralité. Toutefois, elle dépend des circonstances et des tâches spécifiques assignées à une telle force. La... | fr | |
| 29.10.1973 | 72105 | Verbale deliberativo del Consiglio federale | Vicino e Medio Oriente |
Der Bundesrat bespricht die eskalierende Lage im Nahen Osten, insbesondere die militärischen Erfolge Israels und die mögliche sowjetische Intervention. Der Luftraum für militärische Flüge soll... | de | |
| 30.10.1973 | 39582 | Appunto | Vicino e Medio Oriente |
Le CICR se trouve en pleines négociations avec les parties du conflit au Proche-Orient sur l'échange des listes de prisonniers de guerre. Dans les circonstances actuelles, un appel du Conseil fédéral... | fr | |
| 1.11.1973 | 39544 | Telegramma | Vicino e Medio Oriente |
Les États-Unis sont déçus par l’attitude de ses alliés européens vis-à-vis des hostilités récentes au Proche-Orient et estiment qu'il convient d’éviter que l’URSS prenne une influence prépondérante... | fr | |
| 2.11.1973 | 40790 | Verbale | Vicino e Medio Oriente |
Le Conseil fédéral charge le DPF de déterminer, en accord avec le DFJP, le DFF et le DMF, l'aide pratique que la Suisse pourrait apporter aux pays en conflit au Proche-Orient, dans les limites de ses... | fr |
Documenti collegati (tema secondario) (588 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 23.4.1954 | 9572 | Lettera | ONU (Organi principali) | ![]() | de![]() | |
| 28.10.1955 | 49730 | Verbale deliberativo del Consiglio federale | Esportazione di materiale da guerra |
Aufgrund der zunehmenden Kriegsgefahr im Nahen Osten soll der Waffenexport nach Israel und Ägypten eingestellt werden. Ein Artikel des Blatts "Bonjour" hat zudem Demarchen des britischen und... | de | |
| 31.1.1956 | 49734 | Verbale deliberativo del Consiglio federale | Esportazione di materiale da guerra |
Même si le fabricant d'armes Bührle a omis de demander l'autorisation de fabrication pour une fourniture d'armes prévue pour le Proche-Orient, le Conseil fédéral décide de faire une exception et... | fr | |
| 3.2.1956 | 12049 | Lettera | Iraq (Politica) | ![]() | fr![]() | |
| 12.3.1956 | 12756 | Lettera | Iraq (Politica) |
Résumé des réponses reçues par le DPF des différents postes diplomatiques suisses relatives aux aspects économiques du Pacte de Badgad. Le résumé des réponses par pays se trouvent en annexe. | fr | |
| 12.12.1956 | 56900 | Interpellanza | Questioni politiche |
Der Bundesrat wird aufgrund der politischen Ereignisse eingeladen, seine Ansicht über die gegenwärtige internationale Lage darzulegen sowie über die getroffenen und noch geplanten Massnahmen im... | ml | |
| 21.1.1957 | 12045 | Appunto | Crisi di Suez (1956) | ![]() | fr![]() | |
| 9.7.1957 | 12835 | Appunto | ONU (Generale) | ![]() | fr![]() | |
| 29.8.1957 | 34244 | Rapporto politico | Repubblica Federale di Germania (Generale) | ![]() | de | |
| 13.9.1957 | 17417 | Rapporto | Politica di asilo |
Vgl. Bericht des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Flüchtlingspolitik der Schweiz seit 1933 bis zur Gegenwart (Vom 13.9.1957), in: BBl 1957 II, 658f. ( Bundesblatt) | ml |




