Informations about subject dodis.ch/D351
Near and Middle East
Naher und Mittlerer OstenProche et Moyen-Orient
Vicino e Medio Oriente
▼▶Context
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Assigned documents (main subject) (202 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
21.12.1973 | 39556 | Minutes of the Federal Council | Near and Middle East |
Zum Schutz der Nahost-Friedenskonferenz in Genf beschliesst der Bundesrat den Ordnungsdiensteinsatz (aktiver Dienst) von militärischen Truppenverbänden in angemessenem Umfang. Der Einsatz soll nun... | de | |
2.1.1974 | 39557 | Telegram | Near and Middle East |
Die USA werten den erfreulichen Verlauf der Nahost-Friedenskonferenz in Genf zufrieden als Erfolg der amerikanischen Diplomatie. Indessen konnte das Problem der Vertretung der Palästinenser nicht... | de | |
8.1.1974 | 39558 | Memo | Near and Middle East |
Le canton de Genève peut être content du déroulement de la Conférence pour la paix au Proche-Orient. Genève deviendra de plus en plus un centre de négociations politiques. Les problèmes de sécurité... | fr | |
11.1.1974 | 39546 | Letter | Near and Middle East |
K. Waldheim, Secrétaire général de l'ONU, remercie la Suisse pour la manière dont elle a assuré, sur le plan de la sécurité, le déroulement de la première phase de la Conférence de Genève sur le... | fr | |
16.1.1974 | 39585 | Minutes of the Federal Council | Near and Middle East |
La Suisse soutient le CICR par la mise à disposition de deux avions supplémentaires pour l'échange de prisonniers afin d'éviter l'échec dans les négociations entre Israël et l'Égypte. Le rôle de la... | fr | |
16.1.1974 | 53981 | Minutes of the Federal Council | Near and Middle East |
Die bisherigen bundesrätlichen Stellungnahmen zum Mittelostkonflikt bestätigen die traditionelle Politik der Neutralität und Disponibilität der Schweiz. Es ist keineswegs beabsichtigt, aus... | de | |
7.2.1974 | 39547 | Letter | Near and Middle East |
Die scharfen Worte des Ständerats R. Broger am Jahreskongress der Europa-Union Schweiz veranlassen den schweiz. Botschafter in Kairo zu einer Stellungnahme. Die Vorwürfe an die Erklärung der EG-Länder... | de | |
11.3.1974 | 39598 | Minutes of the Federal Council | Near and Middle East |
Unter den Erfahrungen des jüngsten Nahostkriegs kommt denjenigen, die mit neuem Kriegsmaterial gemacht worden sind, für die schweizerische Landesverteidigung besondere Bedeutung zu. Sie bestätigen... | ml | |
18.5.1974 | 40111 | Political report | Near and Middle East |
Bericht über Einschätzungen und gewonnene Eindrücke aus dem ägyptischen Aussenministerium zur Geiselnahme von Maalot, den Friedensverhandlungen mit Israel, der Haltung der Sowjets im Nahostkonflikt,... | de | |
4.6.1974 | 39586 | Memo | United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO) (1948–) |
Après l'échange des prisonniers de guerre blessés entre Israël et la Syrie effectué avec des avions suisses, le soutien suisse pour l'échange des prisonniers de guerre valides serait de nouveau très... | fr |
Assigned documents (secondary subject) (541 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
23.4.1954 | 9572 | Letter | UNO – General |
L'observateur suisse auprès les Nations Unies, Lindt, rend compte d'un entretien avec le Secrétaire général de l'ONU, Hammarskjöld, sur la politique des Grandes Puissances occidentales à l'égard de... | de | |
28.10.1955 | 49730 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Export of war material |
Aufgrund der zunehmenden Kriegsgefahr im Nahen Osten soll der Waffenexport nach Israel und Ägypten eingestellt werden. Ein Artikel des Blatts "Bonjour" hat zudem Demarchen des britischen und... | de | |
31.1.1956 | 49734 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Export of war material |
Même si le fabricant d'armes Bührle a omis de demander l'autorisation de fabrication pour une fourniture d'armes prévue pour le Proche-Orient, le Conseil fédéral décide de faire une exception et... | fr | |
3.2.1956 | 12049 | Letter | Iraq (Politics) |
Demande de la part du DPF de renseignements sur l'attitude de différents pays envers le Pacte de Bagdad. Le Moyen-Orient pouvant présenter un marché important pour les industries suisses. - Bitte um... | fr | |
12.3.1956 | 12756 | Letter | Iraq (Politics) |
Résumé des réponses reçues par le DPF des différents postes diplomatiques suisses relatives aux aspects économiques du Pacte de Badgad. Le résumé des réponses par pays se trouvent en annexe. | fr | |
12.12.1956 | 56900 | Interpellation | Political issues |
Der Bundesrat wird aufgrund der politischen Ereignisse eingeladen, seine Ansicht über die gegenwärtige internationale Lage darzulegen sowie über die getroffenen und noch geplanten Massnahmen im... | ml | |
21.1.1957 | 12045 | Memo | Suez Crisis (1956) |
Entretien entre M. Petitpierre et le Ministre du Liban à Berne, N. Dimechkié. Tour d'horizon de la situation post-crise de Suez. Rôle des petits pays neutres. - Gespräch mit dem libanesischen... | fr | |
9.7.1957 | 12835 | Memo | UNO – General |
Entretien avec le secrétaire général de l'ONU concernant le Proche Orient, l'Hongrie et la Corée. - Gespräch mit dem UNO-Generalsekretär betreffend den Nahen Osten, Ungarn und Korea. | fr | |
29.8.1957 | 34244 | Political report | Federal Republic of Germany (General) |
Die Beziehungen zwischen Israel und der BRD haben sich seit dem Abschluss des Reparationsabkommens stark verbessert. Die vollständige Normalisierung wird allerdings von der Gefahr einer Anerkennung... | de | |
13.9.1957 | 17417 | Report | Policy of asylum |
Vgl. Bericht des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Flüchtlingspolitik der Schweiz seit 1933 bis zur Gegenwart (Vom 13.9.1957), in: BBl 1957 II, 658f. ( Bundesblatt) | ml |