Informazioni sul tema dodis.ch/D314

Francia (Generale)
Frankreich (Allgemein)France (General)
France (Général)
▼▶Contesto
Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU
Documenti collegati (tema principale) (274 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 14.8.1995 | 70390 | Nota informativa al Consiglio federale [dal 1987] | Francia (Generale) |
La Suisse souhaite s'intégrer au réseau TGV français afin d'améliorer les liaisons et d'éviter l'isolement. Il est prévu de créer de nouvelles lignes et de les moderniser, comme Genève–Mâcon et le... | fr | |
| 16.8.1995 | 70651 | Verbale del Consiglio federale | Francia (Generale) |
Le Conseil fédéral décide d'adopter la convention entre la Suisse et la France relative au service militaire des doubles nationaux. Cette réglementation a vu le jour suite à l'augmentation du nombre... | fr | |
| 6.10.1995 | 70570 | Interpellanza | Francia (Generale) |
Der Bundesrat bedauert die Wiederaufnahme der Nuklearversuche durch Frankreich, da dies die internationalen Abrüstungsbemühungen gefährdet. Die Entscheidung könnte die Verhandlungen über ein... | ml | |
| 9.10.1995 | 68547 | Nota informativa al Consiglio federale [dal 1987] | Francia (Generale) |
Bundesrat Ogi tauschte sich mit dem französischen Verkehrsminister, Bernard Pons, über das Projekt TGV, die bilateralen Verhandlungen mit der EU im Land- und Luftverkehr, die Alpentransitstrecken... | de | |
| 25.10.1995 | 70736 | Verbale del Consiglio federale | Francia (Generale) |
Le Conseil fédéral approuve la révision totale du règlement d'application concernant l'accord de pêche sur le Léman avec la France. Également: Proposition du DFI du 26.9.1995 (annexe). | fr | |
| 6.11.1995 | 69912 | Nota informativa al Consiglio federale [dal 1987] | Francia (Generale) |
Les entretiens avec les ministres français de la Justice et de l'Intérieur se sont déroulés dans une atmosphère très agréable et ont pu, à cet égard, contribuer à la normalisation des relations... | fr | |
| [...16.11.1995] | 69915 | Resoconto | Francia (Generale) |
Schweizerisch-französischer aussenpolitischer Meinungsaustausch über die Entwicklung der europäischen Integration, die Osterweiterung der EU, die bilateralen Verhandlungen zwischen der Schweiz und der... | de | |
| 12.1995 | 72955 | Rapporto | Francia (Generale) |
In Vorbereitung auf das Versuchsverbot führt Frankreich eine letzte Serie von Atomtests durch, um den neuen Gefechtskopf TN-75 zu qualifizieren, die Sicherheit bestehender Waffen zu prüfen und... | de | |
| 14.5.1997 | 69147 | Messaggio del Consiglio federale | Francia (Generale) |
Die ausgehandelten Abkommen über die Bereinigung der schweizerisch-französischen Grenze infolge des Autobahnzusammenschlusses zwischen Bardonnex (Kanton Genf) und Saint-Julien-en-Genevois (Departement... | ml | |
| 17.9.1997 | 70668 | Messaggio del Consiglio federale | Francia (Generale) |
Der Zusatzvertrag zwischen Frankreich und der Schweiz zur Rechtshilfe in Strafsachen erweitert und konkretisiert das Europäische Übereinkommen. Er zielt auf die Vereinfachung und Beschleunigung der... | ml |
Documenti collegati (tema secondario) (502 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 6.8.1979 | 72144 | Appunto | Organizzazione europea per la ricerca nucleare |
Das CERN ist völkerrechtlich gesehen nicht verpflichtet sich dem IAEO-Kontrollabkommen mit der Schweiz zu unterwerfen ausser diese berufe sich auf das nationale Sicherheitsinteresse. Da das Verhältnis... | de | |
| 21.11.1979 | 60447 | Verbale del Consiglio federale | Assicurazioni sociali |
Es liegt im Interesse der Schweiz, grenzüberschreitende Probleme der Arbeitslosenversicherung mit den betroffenen Vertragspartnern zu regeln und ratfiziert die von der Bundesversammlung... | de | |
| 10.12.1979 | 63255 | Telex settimanale | Unione europea (CEE–CE–UE) |
- ARIANE : premier des tirs d'essais de fusée porteuse européenne prévu pour le 15.12.1979 - Comités mixtes Suisse–CEE/CECA : Réunion à Bruxelles, le 3.12.1979 sur les accords de libre échange | ml | |
| 12.5.1980 | 63616 | Telex settimanale | Iran (Generale) |
- Entretiens du Conseiller fédéral Aubert avec le Ministre iranien des affaires étrangères Ghotbzadeh du 9.5.1980 - Konsultationen von Staatssekretär Weitnauer mit Generalsekretär Theodoropulos... | ml | |
| 16.7.1980 | 73955 | Lettera | Organizzazione europea per la ricerca nucleare |
La France s’apprête à contribuer de manière significative à la réalisation du LEP, notamment par la construction de routes publiques. Un geste comparable de la Suisse, comme le renforcement de la... | fr | |
| 17.9.1980 | 59144 | Verbale del Consiglio federale | Energia nucleare |
Der Bundesrat antwortet der Internationalen Kontrollkommission der Badisch-Elsässisch-Schweizerischen Bürgeraktion zur Überwachung von Atomanlagen, dass kein Zweifel besteht, dass die französischen... | de | |
| 22.10.1980 | 59261 | Verbale del Consiglio federale | Politica nei confronti degli stranieri |
Der libanesische Staatsangehörige Jaroudi wird beschuldigt, das führende PLO-Miglied Mohsen erschossen zu haben. Er wurde in Auslieferungshaft gesetzt. Gegen die bewilligte Auslieferung nach... | de | |
| 24.3.1982 | 55960 | Verbale del Consiglio federale | Diplomazia delle visite ufficiali |
Für das Jahr 1982 soll der deutsche Bundespräsident K. Carstens zu einem Staatsbesuch eingeladen werden, da es in der Nachkriegszeit zur Tradition wurde, dass jeder deutsche Bundespräsident der... | de | |
| 31.3.1982 | 74088 | Appunto | Organizzazione europea per la ricerca nucleare |
La France, confrontée à d’importants coûts d’infrastructure, attend une contribution financière de la Suisse à la construction de l’accélérateur LEP, une participation de cinq à six millions de francs... | fr | |
| 2.4.1982 | 74089 | Appunto | Organizzazione europea per la ricerca nucleare |
Dans le contexte du CERN, un geste financier est attendu de la part de la Suisse, laquelle ne s’y oppose pas en principe, tout en soulignant avec insistance que les coûts d’infrastructure relèvent de... | fr |