Informations sur le thème dodis.ch/D160

Israël (Général)
Israel (Allgemein)Israel (General)
Israele (Generale)
▼▶Contexte
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
Documents liés (thème principal) (111 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 14.2.1978 | 48387 | Lettre | Israël (Général) |
Les services des représentations diplomatiques et consulaires suisses en faveur des compatriotes en butte à des difficultés à l'étranger ne sont nullement gratuits. Dans le cas de Bruno Bréguet,... | fr | |
| 15.11.1978 | 48393 | Notice | Israël (Général) |
Die Schweizerkolonie in Israel hat wachsende Tendenzen, zahlreiche junge Auslandschweizer arbeiten für kürzere oder längere Zeit in Kibbuzim. Seit einiger Zeit steht die Frage des Abschlusses eines... | de | |
| 21.11.1978 | 48391 | Notice | Israël (Général) |
Übersicht über die von der Schweiz finanzierten Hilfsaktionen in Israel. Die Milchpulver- und Backmehllieferungen kamen dem arabischen Bevölkerungsteil zugute. Bei gleichbleibender Lage im Nahen Osten... | de | |
| 1.12.1978 | 48373 | Télégramme | Israël (Général) | ![]() | de![]() | |
| 22.8.1979 | 58765 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Israël (Général) |
Der Bundesrat erklärt dem schweizerischen Israelitischen Gemeindebund in einem Schreiben, wieso er bereit ist, einen Vertreter der PLO zu empfangen. Der Entscheid entspricht der schweizerischen... | de | |
| 2.7.1980 | 66901 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Israël (Général) |
Der Bundesrat genehmigt die Verhandlungen über ein Abkommen über soziale Sicherheit zwischen der Schweiz und Israel, die am 21.7.1980 in Bern beginnen. Darin: Departement des Innern. Antrag... | de | |
| 13.8.1980 | 53667 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Israël (Général) |
Le Conseil fédéral décide de proposer au gouvernement israélien que le traité en matière d’assurances sociales soit signé à Berne ou en tout point du territoire israélien, à l’exclusion des... | fr | |
| 18.8.1980 | 63522 | Télex hebdomadaire | Israël (Général) |
- Adoption de la loi constitutionnelle sur Jérusalem par Knesset du 30.7.1980 - Aide à la Bolivie | fr | |
| 8.9.1980 | 53670 | Notice | Israël (Général) |
Le refus de la Suisse de signer à Jérusalem l’accord de sécurité sociale négocié avec l’Israël a trouvé un large écho dans la presse. Les nombreux commentaires ont unanimement reconnu le bien-fondé de... | fr | |
| 1981 | 48820 | Notice | Israël (Général) |
Überblick über die Entwicklung der bilateralen Beziehungen zwischen der Schweiz und Israel, namentlich über die Schutzmachtmandate, den Abschluss von bilateralen Abkommen, die Handelsbeziehungen, die... | de |
Documents liés (thème secondaire) (244 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 20.10.1955 | 9859 | Accord | Israël (Politique) |
Vertragstyp: Internationaler Rechtstext bilateral
Gegenstand: 0.141 - Staatsangehörigkeit Vertragspartei: Israel Titel französisch: Arrangement entre la Suisse et Israël... | fr | |
| 13.12.1955 | 17644 | Accord | Israël (Autres) |
Notenwechsel vom 9.8./13.12.1955. Für den Notenwechsel vom 17.5.1938 siehe dodis.ch/17638. | ml | |
| 14.5.1956 | 13316 | Lettre | ONU (Général) |
Der Generalsekretär der UNO, D. Hammarskjöld, beschreibt seine Interventionen im Palästinakonflikt. | de | |
| 3.7.1956 | 17707 | Accord | Israël (Economie) |
Note concerning to find means of fostering trade between Switzerland and Israel | ml | |
| 14.9.1956 | 9894 | Accord | Israël (Economie) |
In-Kraft-Treten: 15.10.1956 Publikation AS: 1956, 1281/1199 Sprachen: fr. Zuständiges Amt: seco - Staatssekretariat für Wirtschaft Gültigkeit: dénoncer à trois mois | fr | |
| 25.9.1956 | 11056 | Proposition | Israël (Economie) |
Bericht über die vom 11. bis 14.9.1956 in Bern geführten Besprechungen zur Regelung des Wahrenverkehrs zwischen der Schweiz und Israel. | de | |
| 28.9.1956 | 11055 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Israël (Economie) |
Die anlässich der vom 11. bis 14.9.1956 in Bern geführten Besprechungen zur Regelung des Wahrenverkehrs zwischen der Schweiz und Israel getroffenen Vereinbarungen werden genehmigt. | de | |
| 28.3.1957 | 9929 | Accord | Israël (Economie) |
In-Kraft-Treten: 15.10.1956 Publikation AS: 1959, 325/311 Zuständiges Amt: seco - Staatssekretariat für Wirtschaft | fr | |
| 20.6.1957 | 13241 | Rapport joint | Avoirs en déshérence | ![]() | de![]() | |
| 29.8.1957 | 34244 | Rapport politique | République fédérale d'Allemagne (Général) | ![]() | de |



