Informations about subject dodis.ch/D142

Bolivia (General)
Bolivien (Allgemein)Bolivie (Général)
Bolivia (Generale)
▼▶Context
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (42 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 28.6.1989 | 55308 | Minutes of the Federal Council | Bolivia (General) |
La Bolivie recevra une aide financière non remboursable de 15 millions de francs suisses pour soutenir le Fonds Social d'Urgence. Cette institution vise à réduire le chômage et le sous-emploi... | fr | |
| 3.1990 | 57149 | Report | Bolivia (General) |
Die vermehrte Auslagerung operationeller Verantwortung wird es der DEH erlauben, ihre direkte Rolle im Bolivien-Programm neben der Begleitung und Überwachung der delegierten Projekte vermehrt in der... | de | |
| 21.12.1990 | 56229 | Minutes of the Federal Council | Bolivia (General) |
In Bolivien, dem ärmsten Land Südamerikas, soll mittels Untersützung von NGOs zur nachhaltigen Verbesserung der Lebensbedingungen beigetragen werden. Der Bundesrat gewährt einen Betrag von 6 Millionen... | de | |
| 13.11.1991 | 58464 | Memo | Bolivia (General) |
La Bolivie est l'un des pays les plus pauvres de l'Amérique du sud et les années 80 ont été très instables politiquement. La Suisse entretient avant tout des relations dans le cadre de la coopération... | fr | |
| 20.1.1992 | 62847 | Report | Bolivia (General) |
Die von Botschafter Imboden besuchten Staaten Peru, Bolivien und Nicaragua sind für die Schweiz unwichtige Handelspartner, aber gute Beispiele für die Probleme der Strukturanpassungen in Lateinamerika... | de | |
| 12.3.1992 | 61344 | End of mission report | Bolivia (General) |
Die Beziehungen der Schweiz zu Bolivien konzentrieren sich vor allem auf die Entwicklungshilfe und die von der Schweiz finanzierten Programme. Der Botschafter gibt auch einige Informationen zu den... | de | |
| 29.5.1992 | 62087 | Report | Bolivia (General) |
En el transcurso de la reunión de la comisión mixta boliviano-suiza, se discutió el estado y el desarrollo del programa de cooperación conjunta en el ámbito de los proyectos técnicos, pero también de... | es | |
| 30.5.1992 | 62344 | Report | Bolivia (General) |
Im Rahmen der BAWI-Mission nach Bolivien wurde eine Beurteilung der aktuellen Wirtschaftslage vorgenommen und der Stand der BAWI-Massnahmen überprüft. Bei letzteren standen die Beschleunigung der... | de | |
| 12.8.1992 | 61879 | Political report | Bolivia (General) |
Der bolivianische Präsident hebt in seinem Jahresbericht hervor, dass die bolivianische Wirtschaft zu einer nie da gewesenen Stabilität gefunden habe. Einen Teil des Entwicklungserfolgs geht auf die... | de | |
| 19.8.1992 | 60676 | Minutes of the Federal Council | Bolivia (General) |
Im Rahmen der Verhandlungen zwischen Bolivien und dem Pariser Klub haben die Gläubigerländer Bolivien im Gegenzug für bestimmte makroökonomische Massnahmen eine Umschuldung gewährt. Die Schweiz ist... | de |
Assigned documents (secondary subject) (39 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 23.6.1952 | 9096 | Letter | Bolivia (Politics) |
Compte-rendu de l'entretien du chargé d'affaires suisse à Lima avec le nouveau président bolivien : celui-ci confirme la nationalisation des mines en Bolivie, ce qui concerne d'importants intérêts... | fr | |
| 22.10.1952 | 9098 | Letter | Bolivia (Economy) | ![]() | de![]() | |
| 17.1.1953 | 9125 | Letter | Bolivia (Economy) |
Menacée par la nationalisation des mines d'étain en Bolivie, la Compagnie Aramayo, dont le quart du capital est entre des mains suisses, réclame l'intervention du DPF auprès des autorités boliviennes.... | de | |
| 28.1.1953 | 9126 | Letter | Bolivia (Economy) |
La Légation de Suisse à Washington confirme que des négociations sont en cours entre les USA et la Bolivie au sujet d'un accord d'indemnisation en faveur des Américains qui possèdent des intérêts dans... | de | |
| 2.3.1953 | 9097 | Political report | Bolivia (Politics) |
Entretien entre le chargé d'affaires suisse à Lima et l'expert suisse Paul Hohl sur la situation en Bolivie : il est notamment question de la nationalisation des mines d'étain et de la réforme... | fr | |
| 26.7.1956 | 11401 | Letter | Bolivia (Economy) |
Enquête sur les possibilités d'expansion commerciale en Bolivie. | de | |
| 31.8.1959 | 14941 | Letter | Bolivia (Economy) |
Problème de la nationalisation de la compagnie Aramayo en Bolivie. Des intérêts suisses (qui représentent le 25% du capital de la compagnie) et américains sont touchés. | de | |
| 22.10.1962 | 18276 | Treaty | Swiss policy towards foreigners |
In Kraft: 22.11.1962. Gilt auch für Liechtenstein. | ml | |
| 21.1.1964 | 31448 | Memo | South America (General) |
Diskussion über die wirtschaftliche strategische Ausrichtung in Lateinamerika. Die handelspolitische Position der Schweiz in Lateinamerika sei verwundbar. Um sie zu stärken, sollten mehr (bilaterale)... | de | |
| 5.3.1964 | 31784 | Letter | South America (General) | ![]() | de![]() |


