Informations about subject dodis.ch/D105

Russia (General)
Russland (Allgemein)Russie (Général)
Russia (Generale)
Sowjetunion (UdSSR) (Allgemein)
Soviet Union (USSR) (General)
Union soviétique (URSS) (Général)
Unione sovietica (URSS) (Generale)
▼▶Context
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (291 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 6.9.1986 | 54262 | Report | Russia (General) |
P. Aubert und E. Schewardnadse erörtern die Ost-West-Beziehungen, dabei insbesondere das Genfer Gipfeltreffen vom November 1985, Abrüstungsverhandlungen sowie die KSZE. Dazu werden die bilateralen... | de | |
| 8.9.1986 | 54264 | Memo | Russia (General) |
Gesprächsthemen sind die Akkreditierung einer ständigen Vertretung der Firma Hoffmann-La Roche in Moskau, die Expertengespräche über finanzielle und vermögensrechtliche Ansprüche, der Besuch des... | de | |
| 9.9.1986 | 66340 | Weekly telex | Russia (General) |
Teil I/Partie I - Voyage à Moscou du Conseiller fédéral Aubert du 3—7.9.1986 - Sommet des non-alignés à Harare - CSCE: Mise à disposition d'un avion neutre pour l'inspection aérienne... | ml | |
| 17.9.1986 | 54265 | Memo | Russia (General) |
P. Aubert a été reçu plus de deux heures par N. I. Ryjkov. Dans le domaine économique il est intervenu le demande d'accréditation d'une entreprise chimique à Moscou et la venue de C. Sommaruga à... | ns | |
| 18.2.1987 | 65926 | Federal Council dispatch | Russia (General) |
In Anbetracht der Unterschiede zwischen dem schweizerischen und dem sowjetischen Wirtschaftssystem ist die Schweiz der Ansicht, dass es nicht notwendig ist, ein umfassendes Doppelbesteuerungsabkommen... | ml | |
| 1.6.1987 | 61328 | Minutes of the Federal Council | Russia (General) |
Die Öffentlichkeit wird über den Fall Choroschilow informiert. Der sowjetische Diplomat wurde wegen verbotener nachrichtendienstlicher Aktivitäten ausgewiesen. Ziel war insbesondere die... | de | |
| 10.7.1987 | 58235 | End of mission report | Russia (General) |
Die Beziehungen zur Sowjetunion sind getrübt, da nach der Ausweisung eines sowjetischen Spions im Gegenzug ein diplomatischer Mitarbeiter der schweizerischen Botschaft in Moskau zur persona non grata... | de | |
| 1.9.1987 | 73912 | Memo | Russia (General) |
Glasnost hat nicht zu einer schlagartigen Verbesserung des kulturellen Austauschs mit der Sowjetunion geführt. Die Zunahme der Aktivitäten in den letzten und kommenden Monaten lässt jedoch auf eine... | de | |
| 18.3.1988 | 66066 | Memo | Russia (General) |
Im Vorfeld seiner Gespräche mit US-Verteidigungsminister Carlucci trifft General Jasow Bundesrat Koller zu einem Höflichkeitsbesuch. Der neue sowjetische Verteidigungsminister ist sichtlich bemüht,... | de | |
| 30.3.1988 | 70649 | Minutes of the Federal Council | Russia (General) |
Le Conseil fédéral décide d'entamer des négociations avec l'Union soviétique en vue de la conclusion d'un accord sur le transport routier international, de l'envoi d'une délégation munie... | fr |
Assigned documents (secondary subject) (483 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 28.6.1960 | 15322 | Memo | Russia (Economy) | ![]() | fr![]() | |
| 20.7.1960 | 14428 | Letter | Russia (Politics) | ![]() | fr![]() | |
| 13.9.1960 | 52573 | Memo | Aid to refugees |
Es leben rund 20'000 Flüchtlinge in der Schweiz, wovon die eine Hälfte aus Russland, die andere aus Ungarn stammt. Die Flüchtlinge haben sich in der Schweiz gut eingeordnet und stellen kein besonderes... | de | |
| 21.10.1960 | 15410 | Memo | Political issues |
Notes (en partie dactylographiées, en partie manuscrites) de Petitpierre pour la séance du Conseil fédéral du 21.10.1960: situation politique internationale, changements pour la politique de... | fr | |
| 31.10.1960 | 15328 | Letter | Russia (Politics) |
Zehnder hat Angst, dass er von Chruschtschow nach Hause geschickt wird, wie seinerzeit der italienische Botschafter di Stefano, weil er keine Verbesserung der bilateralen Beziehungen erreicht hat.... | fr | |
| 13.3.1961 | 15330 | Memo | Russia (Politics) |
Avramov will den Namen des Informanten, der die sowjetische Botschaft auf den geplanten Angriff hingewiesen hat, nicht bekannt geben. Avramov will diesen aber aufgefordert haben, sich selbst bei den... | de | |
| 27.4.1961 | 16513 | Memo | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Réflexions sur les justifications possibles pour s'opposer à la demande de l'Union soviétique d'adhérer à l'OCDE. | fr | |
| 2.8.1961 | 30085 | Letter | Russia (Politics) |
Der Schweizer Botschafter in Moskau bezeichnet das Ausmass der Beteiligung offizieller Persönlichkeiten des Gastlandes beim Empfang zum schweizerischen Nationalfeiertag als Gradmesser für den Stand... | de | |
| 20.12.1961 | 30119 | Letter | Russia (Others) |
Agrément du DPF concernant la solution trouvée par rapport à la constitution d'une Société URSS-Suisse. Réactions de la presse suisse sur cette Société et sur l'interpellation Reverdin concernant les... | fr | |
| 4.1.1962 | 30136 | Letter | Russia (Others) |
Information sur la séance constitutive de la Société URSS-Suisse à Moscou. L'ambassadeur suisse à Moscou approuve l'interpellation du conseiller national O. Reverdin concernant les relations... | fr |

