Informazioni sul tema dodis.ch/D357

Turchia (Generale)
Türkei (Allgemein)Turkey (General)
Turquie (Général)
▼▶Contesto
Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU
Documenti collegati (tema principale) (107 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 1.9.1977 | 54055 | Appunto | Turchia (Generale) |
Nach der Soforthilfe des schweizerischen Freiwilligenkorps wird sich die Schweiz nun an einem Wiederaufbauprogramm in der ostanatolischen Provinz Van beteiligen, welche am 25.11.1976 von einem sehr... | ml | |
| 20.3.1978 | 49101 | Rapporto politico | Turchia (Generale) |
Le Secrétaire général du Ministère des Affaires étrangères turc S. Elekdağ a remercié le Conseil fédéral pour l'organisation de la Conférence de Montreux entre le Premier Ministre turc B. Ecevit et... | fr | |
| 31.1.1979 | 58552 | Verbale del Consiglio federale | Turchia (Generale) |
Das Abkommen mit der Türkei wird auf die Versicherung von Selbständigerwerbenden sowie auf die Bedienstete verschiedener gesetzlich versicherter Wirtschaftszweige ausgedehnt. Zudem werden Regelungen... | de | |
| 24.10.1979 | 65581 | Messaggio del Consiglio federale | Turchia (Generale) |
Wie auch andere Abkommen dieser Art musste auch das türkisch-schweizerische Abkommen über soziale Sicherheit vom 1.5.1969 an die Entwicklung der innerstaatlichen Gesetzgebung und des internationalen... | ml | |
| 7.3.1983 | 67417 | Interpellanza | Turchia (Generale) |
Le Conseil National demande au Conseil fédéral des précisions quant à la politique suisse relative à l'asile, ainsi que les mesures que ce dernier va prendre à l'égard de certains cantons ayant refusé... | ml | |
| 8.8.1983 | 63992 | Telex settimanale | Turchia (Generale) |
Teil I/Partie I - Intervention auprès l'Ambassade turque à Berne à propos du Congrès arménien Teil II/Partie II - UNO-Verhaltenskondex für transnationale Unternehmen | ml | |
| 15.7.1988 | 53752 | Telegramma | Turchia (Generale) |
Der Tierpark Dählhölzli erhielt vom türkischen Forst- und Landwirtschaftsministerium eine Exportbewilligung für einen raren syrischen Braunbären. Dennoch ergeben sich einige Schwierigkeiten, welche... | de | |
| 17.3.1989 | 56632 | Postulato | Turchia (Generale) |
Le nombre de réfugiés provenant des régions kurdes de la Turquie orientale a massivement augmenté et il est demandé au Conseil fédéral d'orienter sa politique de coopération en faveur de ces... | ml | |
| 23.1.1990 | 55640 | Appunto | Turchia (Generale) |
À la suite de la proposition genevoise visant à freiner l'afflux en Suisse de demandeurs d'asile en provenance de Turquie, les autorités fédérales créent un groupe de travail qui doit étudier si on... | fr | |
| 3.4.1990 | 55603 | Lettera | Turchia (Generale) |
Der Migrationsstrom aus der Türkei kann nicht mit schweizerischer Entwicklungshilfe gebremst werden. Schweizerische Aktivitäten sind jedoch aufgrund der Armut im Osten der Türkei gerechtfertigt,... | de |
Documenti collegati (tema secondario) (142 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 8.2.1990 | 73213 | Interrogazione ordinaria / Interrogazione | Protezione dell'ambiente |
Die Anfrage kritisiert den Import kranker, parasitenbefallener Landschildkröten und wirft dem Bund im Vergleich zur restriktiveren Praxis der EG eine zu lasche Bewilligungspolitik vor. Der Bundesrat... | de | |
| 21.2.1990 | 55272 | Verbale del Consiglio federale | Politica di asilo |
Le DFAE est chargé d'intensifier son action en matière des droits de l’homme en Turquie, de renforcer toute démarche qui pourrait contribuer à résoudre le problème des immigrés kurdes et d’examiner un... | ml![]() | |
| 30.4.1990 | 60268 | Rapporto politico | Turchia (Politica) |
Das Kurdenproblem wird auf Regierungsebene ernstgenommen und breit angelegte Massnahmen zur Bekämpfung des Terrorismus im Südosten der Türkei wurden ergriffen. Gleichzeitig soll das materielle Los der... | de | |
| 21.5.1990 | 55120 | Telex settimanale | Associazione europea di libero scambio (AELS) |
Informations hebdomadaires Index: 1) Visite officielle en Suisse du Président du Conseil italien M. Giulio Andreotti les 14-15.5.1990 2) Consulta 3) OCDE: Réunion du CESS 4) Visite... | ml | |
| 23.5.1990 | 68676 | Verbale del Consiglio federale | Questioni del visto e di entrata |
Angesichts des erfreulichen Demokratisierungsprozesses und der Lockerung der Ausreisevorschriften in den osteuropäischen Staaten stellt sich die Frage, ob die Schweiz die Visumspflicht für Angehörige... | de | |
| 25.6.1990 | 55404 | Lettera | Esportazione di materiale da guerra |
La Chancellerie fédérale transmet aux Départements concernés une pétition contre l'exportation de matériel de guerre en Turquie, principalement à cause des violations des droits de l'homme envers la... | ml | |
| 26.10.1990 | 68174 | Telegramma | Cipro (Generale) |
Les autorités chypriotes à Genève avertissent leurs homologues suisses de l'intention de la Turquie d'installer un bureau à Genève afin de représenter les intérêt de la République chypriote turque. La... | fr | |
| 29.10.1990 | 54938 | Verbale deliberativo del Consiglio federale | Esportazione di materiale da guerra |
Discussion sur l'exportation d'armes vers la Turquie par l'entreprise Bührle. Villiger souligne que l'existence de l'entreprise Bührle serait menacée sans ces livraisons, Felber fait quant à lui... | ml | |
| 21.1.1991 | 57691 | Verbale deliberativo del Consiglio federale | Crisi del Golfo (1990–1991) |
Il Consiglio federale è scettico riguardo al desiderio del Parlamento di rilasciare una dichiarazione che colleghi lo scoppio della guerra del Golfo agli eventi in Lituania. L'esportazione di armi... | ml | |
| 30.1.1991 | 54482 | Verbale del Consiglio federale | Crisi del Golfo (1990–1991) |
Die Schweiz beteiligt sich mit 100 Millionen an der von den USA ins Leben gerufenen finanziellen Koordinatonsgruppe für die Golfkrise. Mit dem Geld sollen die Staaten unterstützt werden, die von der... | de |
