Informations about subject dodis.ch/D725

Rwanda (General)
Ruanda (Allgemein)Rwanda (Général)
Ruanda (Generale)
▼▶Context
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (176 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 20.4.1994 | 68294 | Circular | Rwanda (General) |
Die DEH bedankt sich bei allen aus Ruanda zurückgekehrten Mitarbeitern für ihre Kooperation anlässlich der Evakuation und informiert sie über die weiteren vorgesehenen Anstellungsbedingungen nach dem... | ml | |
| 17.5.1994 | 68293 | Memo | Rwanda (General) |
Un groupe d'anciens Suisses travaillant au Rwanda dans le cadre de la coopération au développement s'est réuni chez l'ancien ambassadeur et ex-commissaire aux réfugiés de l'ONU August Lindt pour... | fr | |
| 8.6.1994 | 68113 | Memo | Rwanda (General) |
Überblick über die Schwerpunkte und den Wandel dreissigjähriger Entwicklungszusammenarbeit mit Ruanda, die Hintergründe des Bürgerkriegs und Abwägung der nächsten Schritte bezüglich... | de | |
| 22.6.1994 | 64614 | Minutes of the Federal Council | Rwanda (General) |
Für humanitäre Hilfsmassnahmen zur Linderung der Not der unter den Folgen des rwandischen Bürgerkrieges leidenden Bevölkerung wird ein Beitrag von 4 Mio. CHF bewilligt. Darin: Antrag des... | de | |
| 13.7.1994 | 68295 | Minutes | Rwanda (General) |
Lors d'une réunion interne à DEH, à laquelle a notamment assisté l'ancien Ministre rwandais de la défense, la mission militaire de la France au Rwanda et le rôle de la France en général ont été... | fr | |
| 15.8.1994 | 68573 | Letter | Rwandan genocide | ![]() | de![]() | |
| 17.8.1994 | 64615 | Minutes of the Federal Council | Rwanda (General) |
Für humanitäre Hilfsmassnahmen zur Linderung der Not der unter den Folgen des rwandischen Bürgerkrieges leidenden Bevölkerung wird ein Beitrag von 15 Mio. CHF bewilligt. Darin: Antrag des... | de | |
| 17.8.1994 | 74550 | Memo | Rwanda (General) |
Félicien Kabuga soll trotz angekündigtem ruandischem Auslieferungsbegehren rasch aus der Schweiz nach Kinshasa weggewiesen werden, da es weder für Haft noch für ein sofortiges Auslieferungs- oder... | de | |
| 19.8.1994 | 67910 | Memo | Rwanda (General) |
Aperçu chronologique de l'affaire Kabuga, de la demande de visa pour son entrée en Suisse le 9.6.1994 à l'expulsion exécutée à destination de Kinshasa le 18.8.1994. | fr | |
| 22.8.1994 | 68281 | Report | Rwanda (General) |
Étude personnelle sur l'évolution politique du Rwanda et la coopération au développement de la Suisse depuis 1963. | fr |
Assigned documents (secondary subject) (80 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 1.12.1980 | 48419 | End of mission report | Kenya (General) |
Die schweizerisch-kenianischen Beziehungen sind gut. Die wirtschaftlichen Beziehungen haben sich stark belebt. Bestehende oder sich im Aufbau befindliche Beziehungen gibt es ausserdem mit Uganda,... | de | |
| 3.10.1983 | 63917 | Weekly telex | Bulgaria (Economy) |
Teil I/Partie I - Besuch von Staatssekretär Probst in Bulgarien vom 23.–29.9.1983 - Visite du Chef d'État rwandais à Berne le 6.10.1983 - Conférence OACI à Montréal du... | ml | |
| 1984 | 55060 | Report | Africa (General) |
Notizen über den Besuch in verschiedenen Ländern. Die afrikanischen Partner schätzen die schweizerische Entwicklungszusammenarbeit und anerkennen das Bestehen der Schweiz auf Eigenanstrengung als... | ml | |
| 3.7.1985 | 57877 | Minutes of the Federal Council | Structure of the representation network |
Der Bundesrat beschliesst die Stilllegung der schweizerischen Botschaften in Hanoi und Kigali, weil Vietnam und Ruanda für die Schweiz weder wirtschaftlich noch politisch von grossem Interesse seien.... | de | |
| 17.2.1986 | 66212 | Weekly telex | South Africa (General) |
Teil I/Partie I - Besuch des südafrikanischen Aussenministers Botha vom 13.2.1986 - Verschiebung des Besuchs des irakischen Aussenministers Aziz - Poursuite des consultations en vue de... | ml | |
| 2.3.1987 | 57023 | Report | Technical cooperation |
Aus dem Bericht folgt, dass das Bundesgesetz über Entwicklungszusammenarbeit von 1976 in genügendem Masse die Ziele und Mittel der Entwicklungszusammenarbeit umschreibt und keine Änderungen nötig... | ml | |
| 25.5.1987 | 66509 | Weekly telex | European Union (EEC–EC–EU) |
Teil I/Partie I - Rencontre des Ministres de l'AELE des 19–20.5.1987 à Interlaken - Gespräche von Staatsekretär Brunner in Berlin/DDR - CSCE: les N+N se sont mis d'accord sur les... | ml | |
| 13.9.1988 | 56659 | Letter | Humanitarian aid |
Nach den schweren Massakern zwischen den beiden Volksgruppen in Burundi zwischen dem 14. und 21.8.1988 hat das Schweizer Koordinationsbüro in Kigali eine humanitäre Blitzaktion zugunsten der nach... | de | |
| 23.5.1990 | 68395 | Federal Council dispatch | Belgium (General) |
Da die Verhandlungen mit Belgien über Sozialversicherungsansprüche der Schweizer der ehemaligen belgischen Kolonien Kongo und Ruanda-Urundi bisher gescheitert sind, hält der Bundesrat den Zeitpunkt... | ml | |
| 17.9.1990 | 56447 | Memo | Technical cooperation |
Gesammelte Notizen über die Gespräche des DEH-Direktors, F. R. Staehelin, mit verschiedenen afrikanischen Ministern am Rande der LLDC-Konferenz in Paris über Fragen der Entwicklungszusammenarbeit mit... | de |

