Informations about subject dodis.ch/D725
Rwanda (General)
Ruanda (Allgemein)Rwanda (Général)
Ruanda (Generale)
▼▶Context
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Assigned documents (main subject) (122 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
31.5.1963 | 30255 | Report | Rwanda (General) |
Besprechung von vor- und nachteilhaften Faktoren in Rwanda im Hinblick auf eine Schwerpunktbildung der schweizerischen Entwicklungshilfe in diesem Land. | de | |
31.5.1963 | 53957 | Letter | Rwanda (General) |
Eine Schwerpunktbildung der bilateralen schweizerischen Entwicklungshilfe in Rwanda scheint überaus glücklich. Da das Land als Abnehmer von Exportgütern kaum in Frage kommt, wird sich um eine... | de | |
10.6.1963 | 30258 | Memo | Rwanda (General) |
Notice exposant les différentes possibilités d'assistance discutées avec le gouvernement rwandais. La Suisse propose notamment son aide pour l'établissement et la gestion d'une société coopérative... | fr | |
4.10.1963 | 30688 | Minutes of the Federal Council | Rwanda (General) |
Der aktuell stagnierenden rwandischen Genossenschaft "Trafipro" soll mit einem Plan des Dienstes für technische Zusammenarbeit wieder auf die Beine geholfen werden. Eine entsprechende Summe wird... | de | |
15.10.1963 | 18053 | Treaty | Rwanda (General) |
Provisorische Anwendung: 15.10.1963 Publikation Botschaft BBL (f/d): 1964 I 413/405 Bundesbeschluss - Genehmigung: 19.06.1964 Zuständiges Amt: SECO - Staatssekretariat für Wirtschaft... | fr | |
22.10.1963 | 18379 | Treaty | Rwanda (General) |
In Kraft: 22.10.1963 (prov.), 10.12.1963 (def.). Beigebunden: - Note du 13.12.1963 de la République Rwandaise concernant art.3 de l'accord du 22.10.1963. | fr | |
1964 | 31357 | Memo | Rwanda (General) |
Darstellung der seit Ende 1963 eskalierten Kämpfe zwischen Tutsi-Gruppen und der Regierung und deren Hintergründe. Auch nach diesen Ereignissen solle die technische Zusammenarbeit aber nicht... | de | |
10.1.1964 | 30259 | Minutes of the Federal Council | Rwanda (General) |
Proposition pour la création d'un corps de volontaires ayant pour but de faire participer la jeune génération à l'oeuvre d'assistance technique. Est prévu l'envoi de 27 jeunes au Rwanda et en Tunisie... | fr | |
13.2.1964 | 31358 | Letter | Rwanda (General) |
Les tueries récentes de Tutsi, qui font suite à une tentative de coup d'Etat de leur part, ne peuvent être approuvées. Ces événements ne remettent toutefois pas en question l'aide au développement que... | fr | |
6.1964 | 31361 | Report | Rwanda (General) |
Bericht über die politische Situation im Zusammenhang mit den militärischen Auseinandersetzungen und Unruhen seit Ende 1963, der wirtschaftlichen Entwicklung sowie des schweizerischen Engagements in... | de |
Assigned documents (secondary subject) (61 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1.12.1980 | 48419 | End of mission report | Kenya (General) |
Die schweizerisch-kenianischen Beziehungen sind gut. Die wirtschaftlichen Beziehungen haben sich stark belebt. Bestehende oder sich im Aufbau befindliche Beziehungen gibt es ausserdem mit Uganda,... | de | |
3.10.1983 | 63917 | Weekly telex | Bulgaria (Economy) |
Teil I/Partie I - Besuch von Staatssekretär Probst in Bulgarien vom 23.–29.9.1983 - Visite du Chef d'État rwandais à Berne le 6.10.1983 - Conférence OACI à Montréal du... | ml | |
1984 | 55060 | Report | Africa (General) |
Notizen über den Besuch in verschiedenen Ländern. Die afrikanischen Partner schätzen die schweizerische Entwicklungszusammenarbeit und anerkennen das Bestehen der Schweiz auf Eigenanstrengung als... | ml | |
3.7.1985 | 57877 | Minutes of the Federal Council | Structure of the representation network |
Der Bundesrat beschliesst die Stilllegung der schweizerischen Botschaften in Hanoi und Kigali, weil Vietnam und Ruanda für die Schweiz weder wirtschaftlich noch politisch von grossem Interesse seien.... | de | |
17.2.1986 | 66212 | Weekly telex | South Africa (General) |
Teil I/Partie I - Besuch des südafrikanischen Aussenministers Botha vom 13.2.1986 - Verschiebung des Besuchs des irakischen Aussenministers Aziz - Poursuite des consultations en vue de... | ml | |
2.3.1987 | 57023 | Report | Technical cooperation |
Aus dem Bericht folgt, dass das Bundesgesetz über Entwicklungszusammenarbeit von 1976 in genügendem Masse die Ziele und Mittel der Entwicklungszusammenarbeit umschreibt und keine Änderungen nötig... | ml | |
25.5.1987 | 66509 | Weekly telex | European Union (EEC–EC–EU) |
Teil I/Partie I - Rencontre des Ministres de l'AELE des 19–20.5.1987 à Interlaken - Gespräche von Staatsekretär Brunner in Berlin/DDR - CSCE: les N+N se sont mis d'accord sur les... | ml | |
13.9.1988 | 56659 | Letter | Humanitarian aid |
Nach den schweren Massakern zwischen den beiden Volksgruppen in Burundi zwischen dem 14. und 21.8.1988 hat das Schweizer Koordinationsbüro in Kigali eine humanitäre Blitzaktion zugunsten der nach... | de | |
23.5.1990 | 68395 | Federal Council dispatch | Belgium (General) |
Da die Verhandlungen mit Belgien über Sozialversicherungsansprüche der Schweizer der ehemaligen belgischen Kolonien Kongo und Ruanda-Urundi bisher gescheitert sind, hält der Bundesrat den Zeitpunkt... | ml | |
17.9.1990 | 56447 | Memo | Technical cooperation |
Gesammelte Notizen über die Gespräche des DEH-Direktors, F. R. Staehelin, mit verschiedenen afrikanischen Ministern am Rande der LLDC-Konferenz in Paris über Fragen der Entwicklungszusammenarbeit mit... | de |