Informations about subject dodis.ch/D615

Libya (General)
Libyen (Allgemein)Libye (Général)
Libia (Generale)
▼▶Context
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (21 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 28.12.1951 | 49305 | Telegram | Libya (General) |
Après la proclamation d'indépendance du Royaume-Uni de Lybie, le Chef du Département politique M. Petitpierre transmet, au nom du Conseil fédéral, ses meilleurs vœux au Premier ministre lybien M.... | fr | |
| 16.1.1970 | 36979 | Memo | Libya (General) |
Il ne reste plus qu'un seul système de sécurité, celui de la connaissance "physique" du domicile des membres de la communauté suisse par un petit groupe d'alerte qui peut se recruter parmi les membres... | fr | |
| 20.5.1976 | 53580 | Letter | Libya (General) |
Das libysche Aussenministerium beschwert sich über die negative Berichterstattung der Schweizer Presse über die im Wadi El Shati arbeitenden Schweizer Bürger. Während die meisten der rund 30 Arbeiter... | de | |
| 4.11.1976 | 53606 | Telegram | Libya (General) |
Verschiedene europäische Polizeiverwaltungen vermuten, dass der libysche Wunsch betreffend Besuchsreisen libyscher Polizeidelegationen nur deshalb erfolgt, um bestimmte Aspekte der... | de | |
| 27.6.1978 | 53565 | Memo | Libya (General) |
Aperçu par le Secrétariat politique de la situation en Libye après l'indépendance de 1951 et analyse de la politique extérieure de M. Kadhafi, sa philosophie et son engagement au Maghreb, au Machrak... | fr | |
| 1.6.1979 | 53563 | End of mission report | Libya (General) |
Die unterbundene Ausbildung libyscher Helikopterpiloten im Tessin, das Klotener Attentat, die «Blick»-Kampagne zu den Schweizerarbeitern in Wadi Shati und die Forderung nach einer Schliessung des... | de | |
| 17.12.1981 | 69703 | Memo | Libya (General) |
Libyscherseits wird schweizerischerseits keine Stellungnahme erwartet, aber Wert darauf gelegt, dass die Haltlosigkeit der US-amerikanischen Anschuldigungen zur Kenntnis genommen werden.... | de | |
| 28.12.1981 | 63392 | Weekly telex | Libya (General) |
Teil I/Partie I - Libyen/USA: Treffen zwischen Bundesrat Aubert und dem Chef des Libyschen Volksbüros Teil II/Partie II - Salvador: la Suisse ne veut pas envoyer d'observateurs... | ml | |
| 26.1.1983 | 67240 | Minutes of the Federal Council | Libya (General) |
Der Bundesrat genehmigt das Gesuch um Abberufung des Leiters des Lybischen Volksbüros in Bern wegen nachrichtendienstlicher Aktivitäten gegen die Schweiz und beauftragt das EDA, die Abberufung... | de | |
| 21.3.1983 | 66749 | Weekly telex | Libya (General) |
Teil I/Partie I - Cas d'espionnage Libye: le procès contre Alexandra Lincoln, l'Américaine accusée, devant un tribunal bernois commencera prochainement, le chef du Bureau populaire libyen à Berne... | ml |
Assigned documents (secondary subject) (28 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 15.4.1992 | 60776 | Minutes of the Federal Council | UN Sanctions against Libya (1992) |
Der Bundesrat hat beschlossen, die vom UNO-Sicherheitsrat verlangten Sanktionen gegen Libyen eigenständig umzusetzen. Er hat eine Verordnung erlassen, die hauptsächlich den Luftverkehr mit Libyen... | de | |
| 24.4.1992 | 58969 | Report | UNO (General) | ![]() | de![]() | |
| 15.5.1992 | 63395 | Letter | UN Sanctions against Libya (1992) |
La Suisse fait un rapport à l'ONU sur son application autonome des sanctions de l'ONU contre la Libye en vertu de la résolution 748 du Conseil de sécurité. Également: Ordonnance concernant... | fr | |
| 18.5.1992 | 61313 | Memo | UN Sanctions against Libya (1992) |
Die USA, Grossbritannien und Frankreich gehen davon aus, dass mehrere Libyer für die Attentate auf Flugzeuge in Lockerbie 1988 und über dem Niger 1989 verantwortlich sind. Da Libyen die Personen nicht... | de | |
| 20.5.1992 | 60778 | Minutes of the Federal Council | UN Sanctions against Libya (1992) |
Der Bundesrat verfügt, den Büros der Libyan Arab Airlines in Zürich und Genf die Geschäftstätigkeit, namentlich den Verkauf von Flugscheinen, zu verbieten. Dies, nachdem die Schweiz von anderen... | ml | |
| 23.6.1992 | 63606 | Memo | Export of war material |
Die Non-Proliferation ist eine wichtige Priorität der schweizerischen Aussenpolitik. Mit dem Beitritt zum Missile Technology Regime (MTCR) gehört die Schweiz nun allen internationalen... | de | |
| 9.2.1994 | 68659 | Political report | UN Sanctions against Libya (1992) |
Trotz den im letzten November verschärften Sanktionen gegen Libyen macht Tripolis keine ernsthaften Anstalten, die beiden Lockerbie-Verdächtigen nach Grossbritannien oder den USA auszuliefern. Die... | de | |
| 5.12.1995 | 72036 | Memo | UN Sanctions against Libya (1992) |
Die UNO verhängte 1992 Sanktionen gegen Libyen wegen der Weigerung, zwei Verdächtige des Lockerbie-Anschlags auszuliefern. 1993 wurden sie verschärft, u. a. mit einem Luftfahrtverbot und dem... | de |

