Informazioni sul tema dodis.ch/D613

Iran (Generale)
Iran (Allgemein)Iran (General)
Iran (Général)
▼▶Contesto
Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU
Documenti collegati (tema principale) (121 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 7.4.1992 | 59661 | Appunto | Iran (Generale) |
Eine möglichst lange Untersuchungshaft sowie eine konsequente Bestrafung der Angreifer auf die iranische Botschaft in Bern sind unentbehrlich, um den aussenpolitischen Schaden für die Schweiz in... | de | |
| 7.4.1992 | 62512 | Telex | Iran (Generale) |
Nach einem Angriff von Volksmudschahedin auf die iranische Botschaft in Bern wird die Schweiz mit heftigen Anschuldigungen konfrontiert. Diese sind mitunter ungerechtfertigt und gehen soweit, dass ein... | de | |
| 8.4.1992 | 60440 | Verbale del Consiglio federale | Iran (Generale) |
Die Entwicklung im Fall Sarhadi/Iran/Bühler erfüllt den Bundesrat mit grosser Sorge. Gewaltanwendungen gegenüber der Schweiz im Iran können nicht ausgeschlossen werden und die Schweizer Mittel dagegen... | de | |
| 10.4.1992 | 62513 | Telex | Iran (Generale) |
Infolge der starken Spannungen in den bilateralen Beziehungen mit dem Iran wird ein interdepartementaler Ausschuss (IGI) gebildet, der sich aus hohen Vertretern des EDA, EJDP, EMD und EVD... | de | |
| 22.4.1992 | 63235 | Appunto | Iran (Generale) |
Die jüngsten Kontaktnahmen zeigen, dass das iranische Aussenministerium bezüglich der Fälle Sarhadi und Bühler nicht unter Kontrolle der Situation ist. Die Schweiz muss dem Iran gegenüber... | de | |
| 6.5.1992 | 63100 | Telex | Iran (Generale) |
In einem Gespräch über die derzeit bestehenden Spannungen wird dem Iran gegenüber klar zum Ausdruck gebracht, dass die Schweiz eine Verbesserung des bilateralen Verhältnisses wünscht, aber angesichts... | de | |
| 19.5.1992 | 61395 | Appunto | Iran (Generale) |
Der Bundesrat wird über die aktuelle Lage der Beziehungen zum Iran und die letzten Beratungen des eingesetzten interdepartementalen Ausschusses insbesondere bezüglich der Verhaftung des Schweizer... | de | |
| [...19.5.1992] | 62514 | Appunto | Iran (Generale) |
Trotz der traditionell guten und konstruktiven Beziehungen zwischen dem Iran und der Schweiz sind die aktuellen politischen Probleme besorgniserregend. Ein Zusammenhang zwischen der Sarhadi- und... | de | |
| 21.5.1992 | 62152 | Telex | Iran (Generale) |
Iran weist die Beschuldigung, bei den Unruhen in Los Angeles involviert gewesen zu sein, zurück. Die USA bräuchten dies nur als neue Rechtfertigung für die Verlängerung der Sanktionen, nachdem das... | de | |
| 12.6.1992 | 63200 | Telex | Iran (Generale) |
Nachdem der Iran die Reisebeschränkungen für Schweizer Diplomaten in Teheran aufgehoben hat, wird die Schweiz im Sinne der Reziprozität jene für iranische Diplomaten in Bern ebenfalls wieder aufheben. | de |
Documenti collegati (tema secondario) (154 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 10.11.1950 | 15078 | Accordo | Regno Unito (Economia) |
siehe auch KI 1425 (dodis.ch/15074). | en | |
| 27.5.1954 | 10574 | Accordo | Iran (Economia) |
Conclu: 27.5.1954; Echange ratifications: 15.4.1958; En vigueur: 15.4.1958; Message du CF: 13.12.1954; publié FF/BBl 1954, II, 1269/1257. Dénoncé et remplacé par l'Accord du 31.12.1972, entré en... | ml | |
| 15.9.1954 | 10365 | Proposta | Buoni uffici |
Das Bundesgericht ersucht den Bundesrat um Erlaubnis, aufgrund des Abkommens zwischen Iran und einem internationalen Ölkonsortium den Obmann eines Schiedsgerichts oder einen Einzelrichter zu ernennen. | de | |
| 17.9.1954 | 10364 | Verbale del Consiglio federale | Buoni uffici |
Aufgrund des Abkommens zwischen Iran und einem internationalen Ölkonsortium ist der Obmann eines Schiedsgerichts oder ein Einzelrichter zu ernennen. | de | |
| 14.10.1954 | 10373 | Proposta | Iran (Economia) |
Dans l'accord entre le gouvernement iranien et un consortium international concernant le pétrole iranien, il est prévu que le directeur de l'ETH désigne un expert dans le cas où les parties ne... | fr | |
| 26.10.1954 | 10371 | Verbale del Consiglio federale | Iran (Economia) |
Annexe à un accord entre le gouvernement iranien et un consortium international concernant le pétrole iranien. Prévoit la désignation des experts par H. Pallmann, ainsi que l’obligation d’informer de... | fr | |
| 29.5.1956 | 11676 | Verbale | Relazioni economiche |
La séance est dédiée à une réflexion de principe sur trois points: l'expansion économique suisse vers les pays en voie de développement, l'aide à ces pays et les expositions itinérantes commerciales... | fr | |
| 7.2.1957 | 9913 | Accordo | Iran (Economia) |
In-Kraft-Treten: 07.02.1957 Publikation AS: 1957, 213/209 Sprachen: fr., pers. | fr | |
| 30.1.1958 | 16141 | Rapporto | Buoni uffici |
Der persische Ministerrat hat die Schweiz mit der Vertretung der iranischen Interessen in Israel, die bis zu diesem Zeitpunkt inoffiziell von der Türkei vertreten worden sind, beauftragt. Die... | de | |
| 20.2.1959 | 49768 | Verbale deliberativo del Consiglio federale | Esportazione di materiale da guerra |
Le Conseil fédéral discute notamment de l’adhésion de la Suisse au Conseil de l’Europe, du matériel de guerre destiné à l’Indonésie, de l’Ambassadeur de Suisse en Iran, de la Maison de Watteville et... | fr |