Informations sur le thème dodis.ch/D563

Émirats Arabes Unis (Général)
Vereinigte Arabische Emirate (Allgemein)United Arab Emirates (General)
Emirati Arabi Uniti (Generale)
▼▶Contexte
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
Documents liés (thème principal) (11 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 14.7.1974 | 39868 | Lettre | Émirats Arabes Unis (Général) |
Anlässlich der Überreichung des Beglaubigungsschreibens an den Emir von Abu Dhabi werden diverse Aspekte der politischen und wirtschaftlichen Beziehungen zwischen der Schweiz und den Vereinigten... | de | |
| 3.2.1975 | 39869 | Rapport de fin mission | Émirats Arabes Unis (Général) |
Die Beziehungen zwischen der Schweiz und den Golfstaaten sind gut und dürften im wirtschaftlichen Bereich an Bedeutung gewinnen. Abu Dhabi ist einer der wichtigsten Rohöllieferanten der Schweiz. | de | |
| 9.2.1976 | 39870 | Notice | Émirats Arabes Unis (Général) |
La représentation suisse dans les Pays du Golfe semble insuffisante, notamment en raison de la promotion commerciale, des relations aériennes, des mouvements de capitaux, des importations de pétrole,... | fr | |
| 4.3.1976 | 39871 | Lettre | Émirats Arabes Unis (Général) |
Hinsichtlich der Aufwertung der Vertretung in den Golfstaaten stellt sich die Frage, ob ein neuer Missionschef in Kuwait oder Abu Dhabi stationiert werden sollte. Die Entscheidung hängt von diversen... | de | |
| 2.7.1980 | 65628 | Message du Conseil fédéral | Émirats Arabes Unis (Général) |
Zur Verstärkung der schweizerischen Präsenz in den Golfstaaten und auf Wunsch der Exportindustrie schlägt der Bundesrat die Umwandlung des schweizerischen Postens in den Vereinigten Arabischen... | ml | |
| 28.2.1983 | 67344 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Oman (Général) |
Le Conseil fédéral autorise l'exportation de matériel de guerre en vue de l'instruction du personnel de la "Royal Oman Police" et d'obus d'exercice destinés aux forces armées des Émirats arabes unis à... | fr | |
| 26.4.1988 | 68871 | Rapport de fin mission | Émirats Arabes Unis (Général) |
Le regrettable manque d'intérêt des Émirats arabes unis pour obtenir une représentation diplomatique en Suisse semble être le fait d'un calcul. D'un pays auquel on a confié une grande partie de sa... | fr | |
| 21.1.1990 | 65131 | Notice | Émirats Arabes Unis (Général) |
Die erstmalige Vorsprache eines in den Vereinigten Arabischen Emiraten akkreditierten schweizerischen Botschafters bei den Emiren gab interessante Einblicke über deren Persönlichkeit und ihre Haltung... | de | |
| 17.6.1990 | 65130 | Notice | Bahreïn (Général) |
Il n'y a pas de problèmes entre la Suisse et Bahreïn, mais les relations avec Oman ont été entachées par les escroqueries d'un homme d'affaires suisse. Les Émirats arabes unis insistent depuis... | fr | |
| 22.8.1990 | 56228 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Émirats Arabes Unis (Général) |
Ein Abkommen zur Vermeidung der Doppelbesteuerung von Luftfahrt-Unternehmungen mit den Vereinigten Arabischen Emiraten wäre sowohl zweckmässig als auch eine Bekräftigung der bis anhin guten... | de |
Documents liés (thème secondaire) (16 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 8.1980 | 70210 | Procès-verbal | Conseil de l'Europe |
Hauptprotokoll: 6. 80.047s Europarat. Konventionen. Bericht 7. Tour d'horizon 8. Verschiedenes Teilprotokoll 1: 1. 79.085 n Sicherheitspolitik. Zwischenbericht | ml | |
| 10.1980 | 70207 | Procès-verbal | Parlement |
Hauptprotokoll: 8. Seminar zum Thema «Die parlamentarische Mitwirkung an der Gestaltung der Aussenpolitik» Teilprotokoll 1: 1. 79.017 s UNO. Umweltfonds. Beteiligung | ml | |
| 14.5.1991 | 60076 | Notice | Suisses de l'étranger |
Die Reise in die von der Golfkrise direkt oder indirekt betroffenen Gebiete diente dem Zweck, der Schweizerkolonie mittels direktem Kontakt Informationen zu übermitteln und das Funktionieren des... | de | |
| 12.2.1992 | 60799 | Message du Conseil fédéral | Transport aérien |
Die neuen bilateralen Abkommen mit Oman, Hong Kong, den Vereinigten Arabischen Emiraten, Zimbabwe, Australien, Venezuela und Jemen sind dazu bestimmt, die Stellung der Schweiz im internationalen... | ml | |
| 3.5.1995 | 69660 | Notice | Questions de droit international |
Die Schweiz nimmt grundsätzlich nicht zu Territorialkonflikten zwischen anderen Staaten Stellung. Sie hat dementsprechend ihren Standpunkt zur Souveränität über die fraglichen Inseln nicht geäussert... | de | |
| 3.11.1995 | 70172 | Procès-verbal | Bilatérales I (Général) (1993–1999) |
Hauptprotokoll: 1. Bilaterale Verhandlungen Schweiz–EU. Bericht über die Reise der APK-Delegation nach Brüssel Teilprotokoll 1: 2. Volksinitiativen 2.1 95.062 n «Für eine... | ml |