Informations sur le thème dodis.ch/D495

Pérou (Général)
Peru (Allgemein)Peru (General)
Perù (Generale)
▼▶Contexte
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
Documents liés (thème principal) (89 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 6.7.1990 | 56525 | Notice | Pérou (Général) |
La coopération est difficile au Pérou en raison d'une situation instable et du manque d'investissements étrangers. En Équateur, la situation change en faveur d'une coopération avec la DDA. La Colombie... | ml | |
| 21.6.1991 | 58662 | Télex | Pérou (Général) |
Aus peruanischer Perspektive sind Entwicklungsprojekte zu bevorzugen, welche beispielsweise durch Aufforstung fassbare und langfristige Resultate erzielen. Zuviele Mittel würden stattdessen für teure... | de | |
| 19.7.1991 | 58661 | Lettre | Pérou (Général) |
Zwei schwerwiegende und tragische Attentate von Sendero Luminoso in den ersten Julitagen haben in aller Deutlichkeit die zunehmenden Risiken der Entwicklungszusammenarbeit in Peru vor Augen geführt.... | de | |
| 31.7.1991 | 58469 | Notice | Pérou (Général) |
Les relations bilatérales sont anciennes et bonnes avec le Pérou, malgré la situation intérieure très tendue. Les risques de l'extension de la «sale guerre» en véritable guerre civile sont réels. Un... | fr | |
| 6.8.1991 | 58663 | Notice | Pérou (Général) |
Die DEH ist im Schwerpunktland Peru seit 27 Jahren tätig, sie unterstützt v.a. Projekte zur nachhaltigen Verbesserung der Lebensbedingungen der ärmsten Bevölkerungsschichten. In den letzten Jahren... | de | |
| 13.11.1991 | 57609 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Pérou (Général) |
Angesichts der schweren Wirtschaftskrise und der zunehmenden Verarmung breiter Teile der Bevölkerung Perus beschliesst der Bundesrat, zwei 1976 und 1983 vergebene Finanzhilfedarlehen mitsamt den... | de | |
| 20.1.1992 | 62847 | Rapport | Bolivie (Général) |
Die von Botschafter Imboden besuchten Staaten Peru, Bolivien und Nicaragua sind für die Schweiz unwichtige Handelspartner, aber gute Beispiele für die Probleme der Strukturanpassungen in Lateinamerika... | de | |
| 24.3.1992 | 62299 | Lettre | Pérou (Général) |
Die DEH macht Ihre Mitarbeitenden in Peru auf die sich nicht verbessernde Sicherheitslage aufmerksam. Aus der Rhetorik und insbesondere den jüngsten Taten von «Sendero Luminoso» muss geschlossen... | de | |
| 18.6.1992 | 62391 | Notice | Pérou (Général) |
Une consultation interdépartementale a montré qu'il n'était pas opportun de prendre des sanctions suite aux développements politiques au Pérou. Une «pression psychologique», à réaliser éventuellement... | fr | |
| 15.12.1992 | 61345 | Rapport de fin mission | Pérou (Général) |
Die Beziehungen der Schweiz zu Peru sind im Allgemeinen gut. Das im letzten Jahr abgeschlossene Investitionsschutzabkommen konnte noch nicht ratifiziert werden, doch dies dürfte bald geschehen. | de |
Documents liés (thème secondaire) (56 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 13.9.1968 | 33954 | Lettre | Printemps de Prague (1968) |
Die Konferenz der Interparlamentarischen Union stand völlig unter dem Eindruck der Ereignisse der Tschechoslowakei, was bewirkte dass kaum jemand von Vietnam sprach. Für die schweizerischen... | ml | |
| 20.12.1968 | 33129 | Notice | Pérou (Economie) | ![]() | de![]() | |
| 27.12.1968 | 33819 | Lettre | Pérou (Economie) |
Ein Überblick über die schweizerische Interessenlage in Peru zeigt, dass die Unterzeichnung der Standby-Kreditverträge durch Schweizer Banken sehr begrüsst werden muss. Der Abschluss eines... | de | |
| 2.4.1969 | 33818 | Lettre | Pérou (Economie) |
Die pharmazeutische Industrie in den verschiedenen lateinamerikanischen Ländern hat Vorschläge zur Lösung des Problems der Versorgung der armen Bevölkerungsschichten mit pharmazeutischen Produkten... | de | |
| 3.9.1969 | 33943 | Notice | Pérou (Economie) |
Überblick über die Finanzlage Perus und Diskussion über das neue Konsolidierungsbegehren der peruanischen Regierung. | de | |
| 16.10.1969 | 33951 | Notice | Pérou (Economie) |
Besprechung zu den Problemen der Uhrenindustrie in Peru und zu Aktionen zur Erhaltung des wichtigen dortigen Absatzmarktes. | de | |
| 13.11.1969 | 33947 | Notice | Pérou (Economie) |
Diskussion über die Tätigkeit eines schweizerischen Experten als Wirtschaftskoordinator in Peru und die Konsolidierung der peruanischen Auslandschulden. | de | |
| 19.3.1970 | 36486 | Lettre | Amérique du Sud (Général) |
Der Leitgedanke der technischen Hilfe in Südamerika ist es, mit Viehzuchtprojekten immer mehr in die grossen grünen Räume vorzudringen. Dabei wird eine kleine Gruppe von Projekten beibehalten, in... | de | |
| 18.6.1970 | 36678 | Notice | Questions concernant le personnel DPF/DFAE |
Le service du Délégué à la coopération technique fait partie du Département politique. Les experts sont donc en même temps agents du service de la coopération technique et collaborateurs temporaires.... | fr | |
| 3.7.1970 | 36679 | Notice | Questions concernant le personnel DPF/DFAE |
Das Büro der TZ in Lima ist der Botschaft nicht unterstellt und ist auch nicht Bestandteil davon. Die Experten der TZ sind keine Beamten oder Angestellte. Ihr Verhältnis zum Bund richtet sich nach... | de |

