Informations sur le thème dodis.ch/D351

Proche et Moyen-Orient
Naher und Mittlerer OstenNear and Middle East
Vicino e Medio Oriente
▼▶Contexte
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
Documents liés (thème principal) (218 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 12.8.1980 | 51974 | Notice | Proche et Moyen-Orient |
Der Vertreter der Arabischen Liga stellt in der Schweiz einen prononcierteren anti-arabischen Zug fest. Er wünscht sich ein verstärktes Schweizer Engagement für eine Verbesserung der Haftbedingungen... | de | |
| 3.9.1980 | 53668 | Notice | Proche et Moyen-Orient |
Die Situation im Mittleren Osten nach der Unterzeichnung des Abkommens von Camp David und den Ereignissen um das Gesetz von Jerusalem wird rekapituliert. Darauf gestützt werden Richtlinien für die... | de | |
| 23.10.1980 | 48836 | Notice | Proche et Moyen-Orient | ![]() | fr | |
| 25.3.1981 | 48815 | Lettre | Proche et Moyen-Orient |
Aufzählung von Faktoren und Stereotypen, welche die Haltung der Schweiz gegenüber Israel und den Palästinensern beeinflussen. | de | |
| 13.7.1981 | 53674 | Notice | Proche et Moyen-Orient |
Jordanien versucht, bei der UNESCO eine Einreihung Jerusalems als Weltkulturerbe zu erwirken und bittet die Schweiz dabei um Unterstützung. Jordanien möchte verhindern, dass Israel das Gesicht der... | de | |
| 10.11.1981 | 53675 | Lettre | Proche et Moyen-Orient |
Aucun accord politique n'est passible de régler la querelle autour de Jérusalem. En examinant le statut d'autres villes saintes, on réalise qu'une solution ne se conçoit qu'en partant du caractère... | fr | |
| 20.1.1982 | 51953 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Proche et Moyen-Orient |
Aufgrund der prekären finanziellen Lage der UNRWA wird eine leichte Erhöhung des Schweizer Milchproduktehilfe um 10% beschlossen. Weiter gewährt die Schweiz der UNRWA auch einen Barbeitrag in der Höhe... | de | |
| 8.2.1982 | 63610 | Télex hebdomadaire | Proche et Moyen-Orient |
Kein Teil I/Pas de partie I Teil II/Partie II - Delegation arabischer Botschafter bei Bundesrat Aubert: Aussprache zur Frage der militärischen Zusammenarbeit zwischen der Schweiz und... | ml | |
| 10.2.1982 | 53704 | Notice | Proche et Moyen-Orient |
Aus verständlichen Gründen der Opportunität wäre es der Schweiz lieber, wenn amerikansicherseits auf den Genfer-Plan verzichtet würde. Diese Angelegenheit gilt es aus politischen statt rechtlichen... | de | |
| 5.4.1982 | 63577 | Télex hebdomadaire | Proche et Moyen-Orient |
Teil I/Partie I - Intérêts britanniques en Argentine: la Suisse prend en charge les intérêts diplomatiques et consulaires de la Grande-Bretagne en Argentine à partir du 2.4.1982 Teil... | ml |
Documents liés (thème secondaire) (588 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 1968 | 34179 | Photo | Organisme des Nations Unies chargé de la surveillance de la trêve (ONUST) (1948–) |
Begrüssung des Balair-Flugzeuges und dessen Besatzung im Dienste der UNO-Waffenstillstandskommission im Nahen Osten (UNTSO) | ns | |
| 9.2.1968 | 33508 | Lettre | Exportation de matériel de guerre |
Es wird der Pilatus-Flugzeugwerke AG mitgeteilt, dass Anfragen Isreals nach Lieferungen von Ersatzteilen für Mirage-Kampfflugzeuge negativ beantwortet würden aufgrund des bestehenden... | de | |
| 14.2.1968 | 32524 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Relations avec le CICR |
Une somme de 1'150'000 francs est accordée au CICR pour le financement de ses actions en cours au Vietnam, au Proche-Orient et au Nigéria. Egalement: Département politique. Proposition du... | fr | |
| 20.3.1968 | 33552 | Notice | Exportation de matériel de guerre |
Darstellung der Grundsätze Grossbritanniens in Bezug auf die Kriegsmaterialausfuhr nach dem Nahen Osten. | de | |
| 31.5.1968 | 33980 | Lettre | Israël (Politique) |
Im Zusammenhang mit dem Israel-Boykott besteht auch für schweiz. Firmen die Gefahr auf die arabische Schwarze Liste gesetzt zu werden. Da ein Aufhebungsentscheid weitaus schwieriger zu erwirken ist,... | de | |
| 5.8.1968 | 33509 | Lettre | Exportation de matériel de guerre |
Eine Ausnahme vom Kriegsmaterialausfuhrembargo nach Israel lässt sich nicht rechtfertigen, weil sie in der Presse und der Öffentlichkeit zu Diskussionen führen könnte. Dies sollte aber vor allem im... | de | |
| 25.9.1968 | 33549 | Lettre | Exportation de matériel de guerre |
Bewilligung der Ausfuhr von schwerem Wasser nach Israel für zivile Zwecke. | de | |
| 30.9.1968 | 33547 | Procès-verbal | Exportation de matériel de guerre |
Aufgrund des Waffenausfuhrembargos nach Israel kommt die Lieferung von Mirage-Ersatzteilen in dieses Land nicht in Frage. Die Frage des "know-how"-Transfers wird noch abgeklärt. Im geheimen wurden... | de | |
| 18.11.1968 | 33391 | Procès-verbal | Autriche (Politique) |
Während eines der periodisch stattfindenden Beamtentreffen zwischen Österreich und der Schweiz werden weltpolitische Fragen besprochen: die Krise in der Tschechoslowakei, insbesondere die Rolle der... | de | |
| 17.2.1969 | 33510 | Lettre | Exportation de matériel de guerre |
L'Ambassadeur de Suisse à Tel-Aviv critique la décision des autorité suisses de s'opposer aux commandes de matériel militaire de la défense civile israélienne. Il conviendrait de tenir compte du... | fr |
