Informations sur le thème dodis.ch/D322
![Image](/resources/images/document/tag_generic.png)
Italie (Général)
Italien (Allgemein)Italy (General)
Italia (Generale)
▼▶Contexte
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
Documents liés (thème principal) (310 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
16.4.1980 | 56386 | ![]() | Procès-verbal du Conseil fédéral | Italie (Général) |
Après que l'Ambassadeur Zampaglione a écrit un article "Les Suisses sont des pharisiens" pour un journal suisse, le Conseil fédéral décide de ne pas demander son rappel à Rome, mais de faire savoir au... | ml |
16.4.1980 | 59017 | ![]() | Procès-verbal du Conseil fédéral | Italie (Général) |
Rapport de la sixième réunion de la commission mixte italo-suisse, portant principalement sur le statut juridique des ressortissants italiens, l'intégration économique et sociale ainsi que... | fr |
21.5.1980 | 68581 | ![]() | Télex | Italie (Général) |
Nachdem in den letzten Jahren zahlreiche Schwierigkeiten überwunden werden konnten, werden die italienisch-schweizerischen Beziehungen von beiden Seiten als gut bezeichnet. Dennoch gibt es gegenwärtig... | de |
2.6.1980 | 64297 | ![]() | Procès-verbal du Conseil fédéral | Italie (Général) |
Des pourparlers seront entamés avec l'Italie en vue de conclure un accord relatif aux transports internationaux par route entre la Suisse et l'Italie. Les instructions et la composition de la... | ml |
29.10.1980 | 65637 | ![]() | Message du Conseil fédéral | Italie (Général) |
Aufgrund mehrerer Änderungen in der italienischen Gesetzgebung sowie der Entwicklungen in den Sozialversicherungsabkommen, die die Schweiz mit anderen Ländern abgeschlossen hat, ist es notwendig, das... | ml |
3.12.1980 | 58896 | ![]() | Procès-verbal du Conseil fédéral | Italie (Général) |
Der italienische Katastropheneinsatzleiter erachtet einen schweizerischen Einsatz als notwendig und dringend. Da ein befohlener Einsatz Schweizer Wehrmänner im Ausland nicht möglich ist, muss eine... | de |
6.2.1981 | 63660 | ![]() | Procès-verbal | Italie (Général) |
Die Gespräche drehen sich zunächst um die internationale Politik, darunter die sowjetische Intervention in Afghanistan, die Situation im Nahen Osten oder der Stand der europäischen Integration. Der... | ml |
9.2.1981 | 63695 | ![]() | Télex hebdomadaire | Italie (Général) |
Teil I/Partie I - Visita Ministro affari esteri Colombo a Berna 5–6.2.1981 - Mandat Iran: Haig bestätigte Bitte um Weiterführung Mandat Teil II/Partie II - Nukleare... | ml |
25.3.1981 | 66475 | ![]() | Procès-verbal du Conseil fédéral | Italie (Général) |
Le Conseil fédéral approuve le retrait de la reconnaissance des écoles suisses de Florence et Gênes, ce qui entraîne la supression des subventions fédérales ainsi que la fermeture des deux écoles. | ns |
15.4.1981 | 63186 | ![]() | Procès-verbal du Conseil fédéral | Italie (Général) |
Il serait souhaitable de mettre en place une commission culturelle consultative entre la Suisse et l'Italie, qui faciliterait et encouragerait les échanges culturels du Tessin et des Grisons avec la... | fr |
Documents liés (thème secondaire) (487 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
25.6.1991 | 65306 | ![]() | Notice | Politique de l'asile |
Die Tessiner Kantonspolizei schickte in den letzten drei Monaten ungefähr 3000 Albaner nach Italien zurück. Diese konsequente und rasche Rückweisung von illegal eingereisten Albanern erwies sich... | de |
6.11.1991 | 57605 | ![]() | Procès-verbal du Conseil fédéral | Transit et transports |
Der Bundesrat genehmigt die trilaterale Vereinbarung über die Verbesserung des kombinierten alpenquerenden Güterverkehrs auf Schiene und Strasse. Die Ausbauten zur Kapazitätserhöhung am... | de |
12.2.1992 | 63732 | ![]() | Lettre | Coopération transfrontalière (1982–) |
Die Regierung des Kantons Graubünden ist grundsätzlich einverstanden mit dem erarbeiteten schweizerischen Gegenentwurf zum italienischen Vorschlag und schlägt vor, dass auch Gemeindeverbände und... | de |
13.5.1992 | 56845 | ![]() | Message du Conseil fédéral | Négociations de transit avec la CE (1987–1992) |
Das nach drei Jahren intensiver Verhandlungen zwischen der Schweiz und der EG abgeschlossene Transitabkommen zielt in erster Linie darauf ab, die Zusammenarbeit unter den Vertragspartnern im Bereich... | ml |
13.5.1992 | 58173 | ![]() | Procès-verbal du Conseil fédéral | Négociations de transit avec la CE (1987–1992) |
Le message relatif à l'accord sur le transit conclu entre la Communauté européenne et la Suisse, ainsi que sur l'accord trilatéral entre la République fédérale d'Allemagne, la Suisse et l'Italie sur... | ml |
1993 | 15620 | Référence bibliographique | Politique de l'asile |
Broggini, Renata: Terra d'asilo: i rifugiati italiani in Svizzera, 1943-1945, Bologna 1993. | it | |
28.1.1993 | 63734 | ![]() | Lettre | Coopération transfrontalière (1982–) |
Die Regierung des Kantons Graubünden ist mit der von der italienischen Seite vorgeschlagenen Änderung einverstanden. Mit der Abänderung werden die Bereiche, auf welche sich das Abkommen bezieht,... | de |
26.4.1993 | 65115 | ![]() | Lettre | Bilatérales I: Recherche (1993–1999) | ![]() | it![]() |
30.6.1993 | 62076 | ![]() | Notice | Bilatérales I: Recherche (1993–1999) |
Staatssekretär Ursprung hat gegenüber allen drei Gesprächspartnern den schweizerischen Wunsch nach einer umfassenden Beteiligung an den EG-Forschungs- und Bildungsprogrammen dargelegt. Die... | de |
13.7.1993 | 63098 | ![]() | Lettre | Politique étrangère des cantons |
Überblick über die bisherige Praxis der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit im Kanton Graubünden, namentlich die in Kraft stehenden bi- und multilateralen Verträge mit dem Ausland, die mit... | de |