Informations about subject dodis.ch/D160

Israel (General)
Israel (Allgemein)Israël (Général)
Israele (Generale)
▼▶Context
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (111 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 23.9.1994 | 69044 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Turkey (General) |
Le DFAE est très préoccupé du fait que le service de sécurité du Ministère public prévoit la réduction du degré de sécurité accordé aux représentations turques et israéliennes et décline toute... | fr | |
| 15.2.1995 | 72775 | Memo | Israel (General) |
Beim Treffen in Davos betonte Israels Aussenminister Peres die Fortschritte seit dem Casablanca-Gipfel, etwa bei der Vorbereitung einer Regionalbank und in der Bildungszusammenarbeit. Während sich die... | de | |
| 19.5.1995 | 67967 | Report | Israel (General) |
Gespräche über verschiedene Aspekte der Wirtschaftsbeziehungen zwischen der Schweiz und Israel, Mittelmeerfragen, den Friedensprozess im Nahen Osten, die Rolle des Irans, die palästinensischen Wahlen... | de | |
| 18.7.1995 | 72789 | Letter | Israel (General) |
Die Stadt Bern bittet das EDA um eine Einschätzung zur Teilnahme am 3000-Jahr-Jubiläum Jerusalems. Das EDA empfiehlt davon abzusehen, da der völkerrechtliche Status Jerusalems weiterhin umstritten ist... | de | |
| 22.8.1995 | 73867 | Memo | Israel (General) |
Das auf fünfzehn Monate angelegte Jubiläum zur Erinnerung an Jerusalems Erhebung zur Hauptstadt durch König David betont einseitig den jüdischen Charakter der Stadt und blendet ihre muslimischen und... | de | |
| 23.8.1995 | 70696 | Minutes of the Federal Council | Israel (General) |
Die Einladung des israelischen Präsidenten Weizman zur Feier des 100-jährigen Jubiläums des Zionistenkongresses in der Schweiz ist als politisch heikel zu erachten, da der Kongress in der islamischen... | de | |
| 30.9.1996 | 70393 | Postulate | Israel (General) |
Der Bundesrat lehnt eine Verlegung der Botschaft von Tel-Aviv nach Jerusalem ab, da die Stadt ein umstrittenes Gebiet ist. Er verweist auf völkerrechtliche Grundsätze und die Notwendigkeit, den... | ml | |
| 1997 | 14752 | Bibliographical reference | Israel (General) |
Urs Pfenninger, Barbara Schuler, Die bilaterale Beziehungen zwischen der Schweiz und Israel. Eine Analyse der Jahre 1949-1967 aus Schweizer Sicht, unveröffentliche Lizentiatsarbeit, Bern, 1997. | de | |
| 2005 | 15468 | Bibliographical reference | Israel (General) |
Contient entre autres: - Christina Späti: Kontinuität und Wandel des Antisemitismus und dessen Beurteilung in der Schweiz nach 1945, pp. 419-440. - [Comptes rendus de Jean-François... | ml | |
| 2006 | 30031 | Bibliographical reference | Israel (General) |
Compte rendu, cf. | de |
Assigned documents (secondary subject) (244 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 3.5.1973 | 39540 | Memo | Near and Middle East |
Die Schweiz wird von den arabischen Staaten gebeten, nicht an der geplanten Militärparade zur 25-Jahrfeier in Jerusalem teilzunehmen. Aus saudiarabischer Sicht spielen die Unbeweglichkeit der USA, die... | de | |
| 26.5.1973 | 37684 | Letter | Iraq (Politics) |
Eine Intervention betreffend Kollektivauswanderung der irakischen Juden würde der Schweiz selbst unter Berufung auf humanitäre Erwägungen den Vorwurf der Einmischung in innere Angelegenheiten zur... | de | |
| 19.6.1973 | 39248 | Memo | Near and Middle East | ![]() | fr![]() | |
| 22.6.1973 | 39549 | Memo | Near and Middle East |
Le Gouvernement israélien déplore la politisation des institutions spécialisées de l'ONU et estime que l'abstention de la Suisse favorise l'adoption de résolutions de nature politique. La Suisse... | fr | |
| 1.8.1973 | 39946 | Memo | Foreign interests |
Vers fin mai 1973, des sondages discrets ont eu lieu pour la désignation de la Suisse comme puissance protectrice des intérêts égyptiens en Israël. Aucune décision n'a été prise pour le moment. La... | fr | |
| 7.8.1973 | 39520 | Memo | Palestine (General) |
Der PLO-Verbindungsmann in Genf erkundigt sich nach der Möglichkeit, Polizeischutz anzufordern, falls er sich bedroht fühlt. Die Bundespolizei warnt den israelischen Sicherheitsdienst vor einem... | de | |
| 23.8.1973 | 39949 | Memo | Israel (Economy) |
Israël étant le principal client de la Suisse au Proche-Orient, la balance commerciale présente un large excédent en faveur de notre pays. L'éventuelle conclusion d'un accord de libre-échange entre... | fr | |
| 9.1973 | 39947 | Memo | Relations with the ICRC |
L'emblème de la Croix-Rouge est d'abord un symbole protecteur universel qui a la même valeur de neutralité que celui de la Confédération. L'objectif à long terme devrait donc être de contrecarrer la... | fr | |
| 7.9.1973 | 39950 | Memo | Terrorism |
Résumé de la position de la Suisse à l'égard du terrorisme en général et du terrorisme aérien en particulier, telle qu'elle pourrait être présentée aux autorités israéliennes ou à la presse. La Suisse... | fr | |
| 2.10.1973 | 39247 | Report | Israel (Politics) | ![]() | fr![]() |


