Informations about subject dodis.ch/D105
Russia (General)
Russland (Allgemein)Russie (Général)
Russia (Generale)
Sowjetunion (UdSSR) (Allgemein)
Soviet Union (USSR) (General)
Union soviétique (URSS) (Général)
Unione sovietica (URSS) (Generale)
▼▶Context
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (257 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
20.12.1991 | 59575 | Memo | Russia (General) |
Bestandesaufnahme bestehender und geplanter Hilfsaktionen für die Nachfolgerepubliken der UdSSR in den Bereichen humanitäre Hilfe (medizinische Betreuung von Tschenobyl-Opfern in der Ukraine,... | de | |
23.12.1991 | 58185 | Telex | Russia (General) |
René Felber porte à la connaissance du Président Eltsine que le Conseil fédéral a pris la décision de reconnaître l'indépendance et la souveraineté de la de la Fédération de Russie et souhaite entrer... | fr | |
3.1.1992 | 61322 | Note | Russia (General) |
Deux notes du Ministère des affaires étrangères de la Fédération russe aux représentations diplomatiques à Moscou prient de considérer les représentations diplomatiques et consulaires de l'URSS... | ml | |
15.1.1992 | 58003 | Minutes of the Federal Council | Russia (General) |
Für die schweizerische Delegation wird es an der Konferenz über die Koordination der Hilfe an die ehemalige UdSSR darum gehen, die Bereitschaft der Schweiz zur internationalen Zusammenarbeit zu... | de | |
24.1.1992 | 61319 | Note | Russia (General) |
Le DFAE a pris note que l'Ambassade d'URSS à Berne, ainsi que son Ambassadeur accrédité auprès du Conseil fédéral, sont désormais l'Ambassade de la Fédération Russe, ainsi que l'Ambassadeur de cet... | fr | |
28.1.1992 | 61354 | Telex | Russia (General) |
Le Président de la Confédération Felber informe les Présidents Kravtchouk (Ukraine), Karimov (Ouzbekistan), Chouchkevitch (Belarus) et Snegur (Moldavie) et le le maire de St-Petersbourg Sobtchak, qui... | fr | |
28.1.1992 | 63487 | Memo | Russia (General) |
Beim Besuch bei der Bundesanwaltschaft in Bern strichen der russische Generalstaatsanwalt und der Vorsitzende des Obersten Gerichts ihr Interesse an einer Zusammenarbeit auf dem Gebiet der... | de | |
6.2.1992 | 62731 | Political report | Russia (General) |
Bush et Eltsine se rencontrent à Camp David dans un environnement familier. Eltsine n'a pas pu repousser une augmentation des prix. Peu ambitieuse, la réunion a été un succès par manque d'aspérités. | fr | |
26.2.1992 | 60954 | Minutes of the Federal Council | Russia (General) |
Das EDA wird ermächtigt, ein Nothilfeprogramm - Nahrungsmittel und medizinische Güter - zugunsten der notleidenden Bevölkerung der Russischen Föderation im Betrag von 3,5 Mio CHF durchzuführen. | de | |
16.3.1992 | 61015 | Minutes of the Federal Council | Russia (General) |
Gegen Ende des Jahres 1991 wurde die bevorstehende Auflösung der Sowjetunion immer offensichtlicher. Gleichzeitig verschlechterte sich die Zahlungsfähigkeit der zentralen staatlichen... | de |
Assigned documents (secondary subject) (440 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
3.12.1992 | 60993 | Minutes | Framework credits cooperation with Central and Eastern Europe (1989–) |
Ständerat Loretan will die Zusatzbotschaft zur Osthilfe an den Bundesrat zurückweisen und verlangt einen Zusatzbericht, der die ersten beiden Rahmenkredite analysiert und Bedingungen an die Hilfe... | ml | |
21.12.1992 | 61353 | Weekly telex | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Teil 1: Informations hebdomadaires rapides Index: [Fragment] 1) Das dritte Ratstreffen der KSZE in Stockholm, 14./15.12.1992 (E2200.148#2001/168#106* und E2010A#2001/161#5603*). 2)... | ml | |
1993 | 16630 | Bibliographical reference | Swiss citizens from abroad |
Bibliographie Bibliogr.: p. 177. Décrit dans Coopération. - Bâle. - 46/1993, p. 18-19 / Renée Hermenjat Analyse Analyse: Raconte l'émigration de plusieurs familles de vignerons vaudois (de... | fr | |
4.1.1993 | 62439 | Memo | Enhanced cooperation with Central and Eastern Europe (1989–) |
Die politischen Konditionalität für die Unterstützung im Rahmen der Botschaft über die verstärkte Zusammenarbeit mit den Staaten Mittel- und Osteuropas ist nur bei wenigen Nachfolgestaaten der... | de | |
4.1.1993 | 64845 | Memo | United States of America (USA) (General) |
Bundesrat Ogi versucht – ohne das EDA vorher kontaktiert zu haben – Präsident Clinton telephonisch zu erreichen, um ihn und Jelzin zu einem Treffen in die Schweiz einzuladen. Ogi sieht darin die... | de | |
14.1.1993 | 64419 | Memo | Question of nuclear weapons |
Am 3.1.1993 haben die Präsidenten Bush und Jelzin in Moskau den Start-II-Vertrag unterzeichnet, welcher einen Abbau von strategischen Nuklearstreitkräften um rund zwei Drittel bis 2003 vorsieht. Für... | de | |
20.1.1993 | 62770 | Minutes of the Federal Council | Latvia (General) |
In der Angelegenheit des lettischen Grundeigentums in Genf könnte eine Lösung angestrebt werden, indem die Schweiz die «Villa Rose» von Lettland erwirbt und die Schweiz die Liegenschaft an Russland... | de | |
24.2.1993 | 62444 | Political report | Ukraine (General) |
Russland liefert nur dann verbilligte Energie an die Ukraine, wenn diese Konzessionen bei der Schwarzmeerflotte mache, Russland die Etablierung militärischer Basen auf ihrem Territorium gesatte und... | de | |
3.1993 | 66117 | Table | Foreign labor |
Bestand der ausländischen «Tänzerinnen» in der Schweiz Ende März 1993. Vom Gesamtotal von 1649 kommen 386 aus der Dominikanischen Republik (23,4%), 232 aus Brasilien (14,1%) 163 aus Russland (9,9%),... | de | |
8.3.1993 | 64846 | Memo | United States of America (USA) (General) |
Bien que le DFAE ait tout fait pour que la rencontre entre Eltsine et Clinton ait lieu en Suisse, c'est Vancouver qui a été choisie pour l'accueillir. Le président Clinton ne veut apparemment pas se... | fr |