Informations about subject dodis.ch/D607
![Image](/resources/images/document/tag_generic.png)
Netherlands (the) (General)
Niederlande (Allgemein)Pays-Bas (Général)
Paesi Bassi (Generale)
▼▶Context
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (32 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
28.11.1990 | 55442 | ![]() | Political report | Netherlands (the) (General) |
Les Pays-Bas sont un pays très largement satisfait de sa condition et sans beaucoup d'inquiétude pour l'avenir. La diplomatie néerlandaise se concentre autour de trois sujet: l'intégration européenne,... | fr |
4.12.1990 | 55441 | ![]() | End of mission report | Netherlands (the) (General) |
La collaboration entre la Suisse et les Pays-Bas est généralement très bonne. Il n'y a pratiquement pas de contentieux bilatéraux, excepté certains problèmes dans les domaines de l'environnement et... | fr |
[10.6.1991...] | 59096 | ![]() | Memo | Netherlands (the) (General) |
Im ersten Treffen zwischen holländischen und schweizerischen Staatssekretären seit 1983 wurden die europäische Integration, speziell deren politische Aspekte, Elemente der europäischen Architektur,... | de |
8.4.1992 | 63383 | ![]() | Memo | Netherlands (the) (General) |
Die bilateralen Beziehungen zu den Niederlanden sind ausgezeichnet. Das EDA beschäftigte in den letzten Jahren jedoch die Forderung eines 40-Tonnen-Korridors, das niederländische Asthma-Zentrum in... | de |
25.5.1992 | 61969 | ![]() | Weekly telex | Netherlands (the) (General) |
Teil 1: Informations hebdomadaires rapides Index: [Fragment] 1) KSZE-Ausschuss Hoher Beamter (AHB), Helsinki, 18.–21.5.1992 (Privatarchiv). ... Teil 2: Informations hebdomadaires... | ml |
29.3.1993 | 65287 | ![]() | Memo | Netherlands (the) (General) |
Der Besuch des niederländischen Entwicklungsministers erlaubte nicht nur, den politischen Dialog mit einem nahestehenden europäischen Geberland zu pflegen, sondern auch die Auseinandersetzung mit... | de |
21.5.1993 | 64769 | ![]() | Memo | Netherlands (the) (General) |
La Suisse aurait tort de sous-estimer les Pays-Bas comme partenaires au sein de la CE car les hollandais jouissent d'une influence importante et partagent beaucoup de vues avec la Suisse, notamment... | fr |
15.9.1993 | 64026 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Netherlands (the) (General) |
Der Bundesrat beschliesst die Note der niederländischen Botschaft anzunehmen, in der die Ausdehnung des Auslieferungs-Übereinkommens auf die Niederländischen Antillen und auf Aruba beantragt wird. | de |
8.11.1993 | 65035 | ![]() | Weekly telex | Netherlands (the) (General) |
Teil 1: Informations hebdomadaires rapides Index: ... Teil 2: Informations hebdomadaires Index (E8001D#1997/5#3113*): 1) MTCR-Konsultationen von Botschafter Jeker 2)... | ml |
8.11.1993 | 65288 | ![]() | Memo | Netherlands (the) (General) |
Beim Mittagessen mit dem niederländischen Aussenminister anlässlich des Staatsbesuchs der niederländischen Königin wurden die diplomatischen Beziehungen mit Mazedonien und Aserbaidschan sowie zur... | de |
Assigned documents (secondary subject) (75 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
7.4.1899 | 63152 | ![]() | Note | Hague Peace Conferences (1899 and 1907) |
Einladung der niederländischen Regierung zu einer demnächst in Den Haag zusammentretenden Abrüstungskonferenz, welche auf die Initiative des russischen Zaren zurückgeht. | fr |
29.6.1911 | 63162 | ![]() | Letter | Hague Peace Conferences (1899 and 1907) | ![]() | fr![]() |
29.4.1913 | 65651 | ![]() | Letter | Arbitration |
La nomination de l'envoyé suisse à Paris en tant qu'arbitre dans l'affaire du différend frontalier entre le Portugal et les Pays-Bas sur l'île de Timor est un honneur pour la Suisse. L'année dernière... | fr |
4.11.1919 | 59352 | ![]() | Letter | Foreign interests |
Die niederländische Regierung tendiert dazu, die Mehrkosten selbst zu decken, die durch die Wahrung fremder Interessen entstandenen sind. | de |
19.4.1923 | 65539 | ![]() | Letter | Swiss citizens from abroad |
Depuis 1917, les personnes et maisons suisses dans l'Empire Ottoman étaient libre de se placer sous la protection d'une puissance européenne ayant signé un traité capitulaire avec la Sublime Porte.... | fr |
31.5.1944 | 3720 | ![]() | Letter | Allies (World War II) |
Réactions de la Suisse aux pressions alliées concernant les biens pillés et les échanges avec les pays de l'Axe. | fr |
26.10.1945 | 2104 | Federal Council decree | Netherlands (the) (Economy) |
Enthält auch: Verfügung EVD über Abgabe (S. 920) und das Zahlungsabkommen Für das Zahlungsabkommen vom 24.10.1946 im Original siehe: dodis.ch/1774. | de | |
6.5.1946 | 1796 | Treaty | Netherlands (the) (Economy) |
Ursprüngliche Signatur: KI 1611, heute abgelegt unter KI 1610/2. In Kraft: 6.5.1946. Beigebunden u.a.: - Lettre conc. l'application du Protocole aux territoires d'outre-mer... | fr | |
20.6.1946 | 1802 | Treaty | Netherlands (the) (Economy) |
20.6./19.8.1946; Beilage: 1 Note | fr | |
2.11.1946 | 1822 | Treaty | Netherlands (the) (Economy) |
Briefwechsel mit Holland betr. Kautschuk u. Zinn aus Niederl. Indien und betr. Warenbezug aus Niederl. Indien | fr |