Informations about subject dodis.ch/D605
United States of America (USA) (General)
Vereinigte Staaten von Amerika (USA) (Allgemein)États-Unis d'Amérique (USA) (Général)
Stati Uniti d'America (USA) (Generale)
▼▶Context
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (302 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1.12.1986 | 66841 | Weekly telex | United States of America (USA) (General) |
Teil I/Partie I - Visite de Donald P. Hodel, Ministre de l'intérieur des USA le 25.11.1986 - TUPOLEV 134: bons offices de la Suisse, session de la Commission d'enquête dans enceinte aéroport... | ml | |
21.10.1987 | 59958 | Minutes of the Federal Council | United States of America (USA) (General) |
Das Memorandum of Understanding (MoU) mit den Vereinigten Staaten von Amerika verkörpert eine gemeinsame Absichtserklärung der Parteien im Bereich der Rechtshilfe in Strafsachen mit dem Ziel,... | ml | |
10.11.1987 | 59957 | Memorandum (aide-mémoire) | United States of America (USA) (General) |
This Memorandum of Understanding is a statement of intent setting forth the understandings reached by Switzerland and the USA to improve their cooperation in the field of international law... | en | |
[...15.2.1988] | 61108 | Memo | United States of America (USA) (General) |
La visite aux États-Unis a permis au Conseiller fédéral Delamuraz de s'entretenir avec le président Reagan et avec les directeurs du FMI et de la Banque Mondiale, notamment à propos des relations... | fr | |
11.3.1988 | 60244 | Memo | United States of America (USA) (General) |
Die USA verlangt die Abberufung des iranischen Geschäftsträgers in Bern. Abklärungen der Botschaft in Teheran haben ergeben, dass eine Ausweisung keineswegs angebracht sei. Da der Geschäftsträger nun... | de | |
25.5.1988 | 60535 | Memo | United States of America (USA) (General) |
Gegenüber Warner wurde eine Importkontingentierung von 15 Filmen pro Jahr verfügt. Die Massnahme hat die USA im Rahmen des GATT unnötigerweise auf das protektionistische Filmregime als Ganzes... | de | |
1.6.1988 | 60536 | Memo | United States of America (USA) (General) |
Im Hinblick auf die Finanzierung eines pluralistischen Angebots sind die Schweizer Verleiher langfristig darauf angewiesen, US-Produkte verleihen zu können. Es wird gegenwärtig versucht, eine Änderung... | de | |
10.6.1988 | 60537 | Memo | United States of America (USA) (General) |
Durch die Übernahme von Drittprodukten integriert der US-Filmverteiler Warner nun auch horizontal, erstmals wurde dabei ein Schweizer Unternehmen aus dem Markt geworfen. Die Beschränkung des... | de | |
20.6.1988 | 57070 | Minutes of the Federal Council | United States of America (USA) (General) |
Die USA fordern weitgehende Liberalisierungen und zusätzliche Wettbewerbsmöglichkeiten für die amerikanischen Fluggesellschaften in der Schweiz, während die Schweiz ihre Verkehrsrechte in den USA... | de | |
5.10.1988 | 60033 | Memo | United States of America (USA) (General) |
Die Sicherstellung des Marktzugangs der Swissair in den USA ist ein Erfolg, der dafür bezahlte Preis jedoch hoch, da der Aufwand für die Verhandlungen ausserordentlich gross war. Jedenfalls ist ein... | ml |
Assigned documents (secondary subject) (649 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
8.1.1968 | 32672 | Memo | United States of America (USA) (Economy) |
Une réunion entre la Division du commerce du DFEP et le Service juridique du DPF a permis de dégager une large identité de vues entre les Départements intéressés au sujet du contrôle des médicaments. | fr | |
8.1.1968 | 33653 | Minutes | United States of America (USA) (Politics) |
H. Schaffner ist eine seltene Ehrung zuteil geworden: Senator R. Kennedy schlug vor, Schaffners Rede in den USA ins Protokoll des Senats aufzunehmen. Als besonders bemerkenswert bezeichnet R. Kennedy... | de | |
11.1.1968 | 33654 | Telegram | United States of America (USA) (Economy) |
Im Entwurf des Restriktionsprogramm der amerikanischen Regierung sollen u.a. Auslandreisen amerikanischer Touristen erschwert werden. Von Schweizer Seite her wird darauf hingewiesen, dass es... | de | |
28.1.1968 | 66853 | Letter | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Le Chef de la délégation suisse à la NNSC revient sur l'enlèvement de l'USS Pueblo dans les eaux proches de la Corée. Il a joué un certain rôle dans le positionnement de la Commission des nations... | fr | |
29.1.1968 | 33700 | Letter | Flight capital |
In Kreisen der amerikanischen Strafverfolgungsbehörden nimmt die Kritik am schweizerischen Bankenwesen zu, insb. deren Tätigkeiten auf dem amerikanischen Wertschriftenmarkt und die Praktiken zur... | de | |
6.2.1968 | 66861 | Telegram | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Im Zuge der Pueblo-Affäre nutzten die amerikanischen Behörden nicht die NNSC, sondern NNSC-Mitglieder persönlich für eine Fühlungnahme mit Nordkorea, womit erste Auskünfte über die Pueblo-Besatzung in... | de | |
20.2.1968 | 32685 | Letter | Unlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC) |
Bemerkungen zum Problem der Heilmittelkontrolle mit den USA, welches in der Schweiz von den Interessenten mit einem ungewöhnlichen Aufwand an Emotionen behandelt werde. | de | |
23.2.1968 | 33655 | Report | Swiss financial market |
Darstellung der Probleme im Verhältnis der schweizerischen Banken und den USA, insb. die Rolle von Mittelsmännern über welche Amerikaner anonym Nummernkonto eröffnen können. | de | |
4.3.1968 | 66859 | Letter | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Les discussions continuent à la NNSC après l'incident du Pueblo. Il est impossible de savoir comment agira le général nord-coréen face au désintérêt de Washington, qui semble en avoir assez du... | fr | |
6.5.1968 | 34060 | Political report | Haiti (Politics) |
La situation politique en Jamaïque est assez stable tandis que le climat politique en République Dominicaine est lourd et masqué par l'engagement économique américain. La politique ambiguë des... | fr |