Informations about subject dodis.ch/T1915

Yugoslav Wars (1991–2001)
Jugoslawienkriege (1991–2001)Guerres de Yougoslavie (1991–2001)
Guerre jugoslave (1991–2001)
▼▶Context
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (123 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 10.8.1995 | 73827 | Political report | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Nach Kroatiens Blitzkrieg in der Krajina ist in Washington an Stelle der Euphorie die Ernüchterung getreten. Auch die USA können nicht verhehlen, dass die kroatische Kriegsführung von einer Brutalität... | de | |
| 10.8.1995 | 74512 | Fax (Telefax) | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Eine Aufstellung zeigt die Position der Schweiz beim «burden sharing» im Bereich der humanitären Hilfe gegenüber dem ehemaligen Jugoslawien im Vergleich mit ausgewählten Ländern bezüglich der... | de | |
| 23.8.1995 | 70717 | Minutes of the Federal Council | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Der Bundesrat bewilligt einen Nachtragskredit von 10 Mio. CHF zur Verstärkung der humanitären Hilfe in Ex-Jugoslawien. 5 Mio. werden unkompensiert bereitgestellt, 5 Mio. durch gesperrte BFF-Kredite... | de | |
| 29.8.1995 | 74259 | Memo | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Die wahrscheinlichste Entwicklungsmöglichkeit besteht darin, dass Serbien und Kroatien sich mit dem etablierten labilen Gleichgewicht abfinden. Ein begrenzter militärischer Konflikt in Ostlawonien,... | de | |
| 4.9.1995 | 70849 | Minutes | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Hauptprotokoll: 1. Vorbereitung der Sitzung vom 11.9.1995/12.9.1995 2. Verschiedenes 4. 95.023 n Zwischenbericht zur europäischen Integrationspolitik der Schweiz, inkl. aktueller Stand... | ml | |
| 18.9.1995 | 69521 | Minutes of the Federal Council | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Seit Konfliktbeginn in ex-Jugoslawien hat die Humanitäre Hilfe der Schweiz 145 Mio. CHF aufgewendet, wovon zwei Drittel an internationale Organisationen und schweizerische Hilfswerke ging und ein... | de | |
| 18.9.1995 | 74502 | Memo | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Aperçu de la situation en ex-Yougoslavie, deux semaines après le début de l'opération «Force délibérée» de l'OTAN. L'avancée de l'armée bosniaque près de Prijedor entraîne de nouveaux flux de... | fr | |
| 3.11.1995 | 69197 | Memo | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Die internationalen Verhandlungen über eine dauerhafte Friedenslösung für Bosnien sowie über einen umfassenden Wiederaufbau der ex-jugoslawischen Staaten haben sich intensiviert. Die Schweiz verfügt... | de | |
| 22.11.1995 | 69366 | Memo | Yugoslav Wars (1991–2001) | ![]() | de![]() | |
| 28.11.1995 | 70472 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Mit dem Abschluss des Dayton-Abkommens stellt sich die Frage nach dem Wiederaufbau Bosniens, der schweizerischen Beteiligung daran und wie sich dies auf die Aufnahme von Flüchtlingen und die... | de |
Assigned documents (secondary subject) (371 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 2.1994 | 66997 | Report | Security policy |
Der Graben zwischen dem Westen und den alten kommunistischen Staaten ist noch lange nicht zugeschüttet. Der Konflikt in Ex-Jugoslawien zeigt wie ernst die sicherheitspolitische Lage auf dem Kontinent... | de | |
| 5.2.1994 | 69613 | Memo | Geneva Conference on the Former Yugoslavia (26.8.1992–30.1.1996) |
Für den anständigen Bürger ist es unerträglich, mitansehen zu müssen, wie der Komfort der Konferenzteilnahme in der Schweiz auch einen Kriegsverbrecher zugutekommt. Sie von der Genfer Konferenz zu... | de | |
| 15.2.1994 | 66109 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Federal Republic of Germany (Politics) |
Im Zentrum des Gedankenaustauschs zwischen Bundesrat Villiger und dem deutschen Verteidigungsminister Rühe standen die Lage in Bosnien, die deutschen Erfahrungen mit Blauhelmeinsätzen sowie die... | de | |
| 18.2.1994 | 62635 | Letter | Security policy |
Die Studiengruppe «Auswertung Jugoslawienkonflikt» des Stabs für Gesamtverteidigung hat Unterlagen gesammelt und ausgetauscht, sowie Hearings mit den vor Ort tätigen Organisationen und Personen... | de | |
| 18.2.1994 | 67297 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Parliament |
En vertu de l'art. 47 bis de la LREC, le gouvernement est chargé d'informer régulièrement et rapidement le Parlement des sujets de politique extérieure. Le calendrier et les problèmes posés par les... | fr | |
| 21.2.1994 | 67513 | Minutes | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
Procès-verbal principal: 1. Stratégie des négociations bilatérales Suisse-UE Procès-verbal particulier 1: 2. 93.098 n Rapport du Conseil fédéral sur la politique extérieure de la... | ml | |
| 23.2.1994 | 67282 | Minutes of the Federal Council | UN Sanctions against the Federal Republic of Jugoslavia (Serbia and Montenegro) (1992) |
Das 1993 erlassene Verbot von Personentransporten mit Fahrzeugen mit mehr als neun Plätzen von und nach Jugoslawien (Serbien und Montenegro) kann an der Grenze kaum durchgesetzt werden, weil Italien... | de | |
| [15.]3.1994 | 70022 | Memo | Croatia (Politics) |
L'Ambassadeur de Croatie, ancien Ministre des affaires étrangères de son pays, aborde avec les présidents des conseils l'histoire de la Croatie et sa situation actuelle, l'état de la guerre et la... | fr | |
| 16.3.1994 | 69713 | Memorandum (aide-mémoire) | Aid to refugees |
Überblick über die finanzielle und personelle Unterstützung für die verschiedenen humanitären Projekte des SKH zur Bereitstellung von wintersicheren Unterkünften für Flüchtlinge und Kriegsvertriebene... | de | |
| 17.3.1994 | 65201 | Memo | Refugees from former Yugoslavia |
Die Delegation des BFF machte sich anlässlich der Aufnahme von 88 Kriegsflüchtlinge aus kroatischen Flüchtlingslagern ein eigenes Bild von der operationellen Durchführung der Aktion. Im Hinblick auf... | de |

