Information about organization dodis.ch/R180
![Image](/resources/images/document/org_generic.png)
Federal Department of Justice and Police
Eidgenössisches Justiz- und Polizeidepartement (1979–)Federal Department of Justice and Police (1979–)
Département fédéral de justice et police (1979–)
Dipartimento federale di giustizia e polizia (1979–)
EJPD
FDJP
DFJP
DFGP
Justiz- und Polizeidepartement (1848–1979)
Département de justice e police (1848–1979)
Dipartimento di giustizia e polizia (1848–1979)
JPD
DJP
DGP
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (80 records found)
Date | Function | Person | Comments |
8.5.1911-31.12.1911 | Chef | Hoffmann, Arthur | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1912-31.12.1912 | Chef | Müller, Eduard | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1913-31.12.1913 | Chef | Decoppet, Camille | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1914-9.11.1919 | Chef | Müller, Eduard | Vgl. www.admin.ch |
1919-1929 | Head of Department | Delaquis, Ernst | Info ![]() |
12.2.1920-12.3.1934 | Chef | Häberlin, Heinrich | Cf. U. Altermatt, Schweizer Bundesräte, pp. 361-365. Info ![]() |
22.3.1934-31.12.1940 | Chef | Baumann, Johannes | ALTERMATT Urs (Hrsg.), Die Schweizer Bundesräte. Ein biographisches Lexikon, Artemis Verlag, 1991, pp. 384-388. |
1.1.1941-31.12.1951 | Chef | Steiger, Eduard von | Vgl. www.admin.ch |
1942-1945 | Press spokesperson | Riesen, Armin | |
4.8.1944–30.11.1945 | Lawyer | Ziegler, François de | Vgl. E2024-02A#1999/137#647*. |
Relations to other organizations (4)
EJPD/Amt für das Handelsregister | belongs to | Federal Department of Justice and Police | |
FDJP/Federal Office of Justice | belongs to | Federal Department of Justice and Police | |
FDJP/Federal Office for Civil Protection | belongs to | Federal Department of Justice and Police | Cf. Annuaire de la Confédération suisse, 1964, p. 160. |
Sonderstab Geiselnahme und Erpressung | under the direction of | Federal Department of Justice and Police | Vgl. dodis.ch/40923 |
Written documents (194 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1.5.1922 | 44829 | ![]() | Circular | Visa and Entry Issues | ![]() | fr![]() |
12.3.1923 | 44904 | ![]() | Circular | Swiss policy towards foreigners | ![]() | fr![]() |
19.8.1937 | 54267 | ![]() | Circular | Policy of asylum |
Nel comunicare l'adesione all'accordo provvisorio sui rifugiati provenienti dalla Germania, vengono parimenti emesse raccomandazioni sula prassi da adottare nei loro confronti nonché sui rapporti da... | ns |
20.8.1937 | 46376 | ![]() | Note | Setting up and integration | ![]() | fr![]() |
28.3.1938 | 46509 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Attitudes in relation to persecutions | ![]() | de![]() |
6.4.1938 | 46522 | ![]() | Letter | Attitudes in relation to persecutions | ![]() | de![]() |
28.7.1938 | 46613 | ![]() | Letter | Attitudes in relation to persecutions | ![]() | fr![]() |
19.8.1938 | 46623 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Attitudes in relation to persecutions | ![]() | de![]() |
30.8.1938 | 46629 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Attitudes in relation to persecutions | ![]() | de![]() |
4.10.1938 | 46676 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Attitudes in relation to persecutions | ![]() | de![]() |
Received documents (201 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
18.1.1913 | 43208 | ![]() | Letter | Hague Peace Conferences (1899 and 1907) | ![]() ![]() | de![]() |
20.7.1936 | 54266 | ![]() | Report | League of Nations |
In der Konferenz wird die Einführung und Handhabung von speziellen Identitätsausweisen sowie der Rechtsstatus der Geflüchteten in den Zufluchtsstaaten beschlossen. Der Delegierte der Schweiz hält... | de |
26.3.1938 | 46507 | ![]() | Letter | Attitudes in relation to persecutions | ![]() | de![]() |
23.7.1938 | 46606 | ![]() | Report | Attitudes in relation to persecutions | ![]() | fr![]() |
10.8.1938 | 46617 | ![]() | Letter | Attitudes in relation to persecutions | ![]() | de![]() |
15.9.1938 | 46648 | ![]() | Letter | Religious questions | ![]() | de![]() |
1.10.1938 | 46674 | ![]() | Report | Attitudes in relation to persecutions | ![]() | de![]() |
15.10.1938 | 46689 | ![]() | Report | Attitudes in relation to persecutions | ![]() | de![]() |
4.11.1938 | 46700 | ![]() | Report | Attitudes in relation to persecutions | ![]() | fr![]() |
9.12.1938 | 15394 | ![]() | Address / Talk | Swiss policy towards foreigners | ![]() | fr |
Mentioned in the documents (2659 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
23.11.1938 | 46714 | ![]() | Letter | Attitudes in relation to persecutions | ![]() | fr![]() |
7.12.1938 | 46731 | ![]() | Letter | Religious questions | ![]() | de![]() |
10.12.1938 | 46732 | ![]() | Letter | Attitudes in relation to persecutions | ![]() | fr![]() |
16.2.1939 | 46787 | ![]() | Letter | Policy of asylum | ![]() | fr![]() |
15.3.1939 | 46797 | ![]() | Presidential decree | Czechoslovakia (General) | ![]() | de![]() |
1940 | 22417 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 10 - ICE: Foreign trade and payments / Economic policy |
Info UEK/CIE/ICE (![]() ![]() ![]() ![]() | ns | |
2.10.1940 | 47148 | ![]() | Letter | Policy of asylum | ![]() | de![]() |
14.2.1941-1.11.1943 | 21615 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 66 - ICE: Forced labour |
Info UEK/CIE/ICE (![]() ![]() ![]() ![]() | ns | |
27.11.1941 | 11982 | ![]() | Letter | Humanitarian aid | ![]() | de |
23.12.1941 | 47328 | ![]() | Letter | Attitudes in relation to persecutions | ![]() | fr![]() |
Addressee of copy (250 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
20.10.1971 | 36535 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Monetary issues / National Bank |
Die Deckung des durch die Aufwertung des Frankens entstandenen Verlusts soll durch die Übernahme einer unverzinslichen Schuldverpflichtung des Bundes gegenüber der Nationalbank gewährleistet werden.... | de |
20.10.1971 | 36602 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Watch industry |
Vor den Verhandlungen mit den Europäischen Gemeinschaften will man interne Meinungsverschiedenheiten bezüglich Uhrenproblem lösen. Es wird dem Vorschlag zugestimmt, dass die Kosten des Zusammenbaus in... | de |
17.11.1971 | 36896 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Research and Development with Europe |
Im Vorfeld der Ministerkonferenz für die Europäische Zusammenarbeit auf dem Gebiet der wissenschaftlichen und technischen Forschung (COST) teilzunehmen werden bereits Entscheide getroffen, in welchem... | de |
24.11.1971 | 36936 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Nuclear power |
Die ständige Mission des Politischen Departementes bei der IAEO in Wien wird ermächtigt, einen Entwurf für ein trilaterales Kontrollabkommen zwischen der IAEO, den Vereinigten Staaten von Amerika und... | de |
23.12.1971 | 36579 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Watch industry |
Ziel der Verordnung, welche die Definition von "Swiss-made" im Uhrenbereich beinhält, ist den guten Ruf der Schweizer Uhrenindustrie und ihrer Erzeugnisse zu erhalten und den in- und ausländischen... | de |
6.3.1972 | 36656 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Watch industry |
Bei den Gesamtverhandlungen hat die EG den Einschluss des Uhrensektors in den industriellen Freihandel von einer Lösung der strittigen «Swiss made»-Definition abhängig gemacht. Nur Falls der... | de |
8.3.1972 | 36467 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Dormant Bank Accounts (1947–1973) |
La procédure en déclaration d'absence avec appel aux héritiers est inapplicable pour les Etats de l'Est, car elle pourrait causer un préjudice aux personnes recherchées. Pour cette raison, les... | fr |
22.3.1972 | 36223 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Free Trade Agreement with the EEC (FTA) (1972) |
Der Bundesrat nimmt vom Bericht des Politischen Departementes über die Frage, ob das Abkommen zwischen der Schweiz und den Europäischen Gemeinsachaften einer Volksabstimmung zu unterstellen ist,... | de |
10.7.1972 | 36657 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Watch industry |
Le Conseil fédéral approuve le texte de l'accord complémentaire horloger. Celui-ci remplit les conditions demandées par les Communautés pour inclure le secteur horloger dans le régime général de... | fr |
23.8.1972 | 36707 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Monetary issues / National Bank |
Die im Juni/Juli verfügten Beschränkungen wirken den internationalen Bemühungen zur Liberalisierung des Kapitalverkehrs entgegen und sind nicht im Einklang mit den Regeln des Liberalisierungskodex der... | de |