Informations about subject dodis.ch/D688

Democratic Republic of the Congo (General)
Demokratische Republik Kongo (Allgemein)République démocratique du Congo (Général)
Repubblica Democratica del Congo (Generale)
Zaire (Allgemein)
Zaire (General)
Zaïre (Général)
Zaire (Generale)
Kongo-Kinshasa (Allgemein)
Congo-Kinshasa (General)
Congo-Kinshasa (Général)
Congo-Kinshasa (Generale)
Kongo-Léopoldville (Allgemein)
Congo-Léopoldville (General)
Congo-Léopoldville (Général)
Congo-Léopoldville (Generale)
Belgisch-Kongo (Allgemein)
Belgian Congo (General)
Congo belge (Général)
Congo belga (Generale)
▼▶Context
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (67 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 25.9.1984 | 63420 | Letter | Democratic Republic of the Congo (General) |
Avant la présentation des lettres de créance, la question des réfugiés zaïrois en Suisse et la lutte contre le trafic de drogue ont été abordées lors d'un entretien avec le Ministre des affaires... | fr | |
| 7.1.1986 | 72757 | Letter | Democratic Republic of the Congo (General) |
Dans une interview accordée à la presse suisse, le président Mobutu souligne que depuis la proclamation de l'amnistie générale, de nombreux opposants politiques en fuite sont rentrés au Zaïre et... | fr | |
| 1.7.1986 | 72756 | Memo | Democratic Republic of the Congo (General) |
La pratique discrète de la Suisse en matière d'asile, par exemple dans le cas du footballeur Kadima, et les rapatriements gérés sans précipitation sont salués comme exemplaires du côté zaïrois. Les... | fr | |
| 30.11.1987 | 66651 | Weekly telex | Democratic Republic of the Congo (General) |
Teil I/Partie I - Visite du Président zairoise Mobutu à Berne, 23.11.1987 - 81ème Session du Comité des ministres du Conseil de l'Europe, les 25–26.11.1987 à Strasbourg - Conférence... | ml | |
| 14.12.1987 | 57613 | Minutes of the Federal Council | Democratic Republic of the Congo (General) |
Infolge eines Abkommens mit Zaire von 1980 gehen beim EDA zairische Zahlungen zwecks Entschädigung der während der Zairianisierung enteigneten Auslandsschweizer ein. Der Bundesrat beauftragt die... | de | |
| 3.10.1988 | 66799 | Weekly telex | Democratic Republic of the Congo (General) |
Information hebdomadaire 39/88 - Visite de travail: Buketi Bukayi, Secrétaire d'État au Ministère des affaires étrangères zaïrois - Luftverkehrsversammlungen Schweiz–USA | ml | |
| 30.1.1989 | 55989 | Minutes of the Federal Council | Democratic Republic of the Congo (General) |
Depuis l'indépendance du Zaïre en 1960, au moins 200 ressortisants suisses y étant installés ne bénéficient pas de l'adaptation des rentes au coût de la vie. Les négociations avec la Belgique peinent... | fr | |
| 1991 | 17393 | Bibliographical reference | Democratic Republic of the Congo (General) |
Lyonel Kaufmann, Guillaume Tell au Congo. L'expansion suisse au Congo belge (1930-1960), Mémoire de licence sous la direction des professeurs Bouda Etemad et Hans Ulrich Jost, Faculté des... | fr | |
| 10.10.1991 | 58339 | Memo | Democratic Republic of the Congo (General) |
Les relations bilatérales avec le Zaïre sont bonnes, l’attitude du président Mobutu à l’égard de la Suisse est bienveillante. La question de l’indemnisation des Suisses victimes des mesures de... | fr | |
| 6.11.1991 | 57594 | Minutes of the Federal Council | Democratic Republic of the Congo (General) |
L'office fédéral des étrangers est autorisé à annuler des permis d'entrée encore valables pour le Président Mobutu, sa famille et son entourage. En outre, aucun nouveau visa ne sera délivré. La Suisse... | fr |
Assigned documents (secondary subject) (79 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 20.4.1905 | 42929 | Proposal | Belgium (Politics) | ![]() ![]() | de![]() | |
| 10.5.1951 | 53913 | Letter | Seat’s transfer of company in case of war |
Erörterung der Frage, unter welchen Bedingungen schweizerische juristische Personen im Falle eines erneuten Weltkriegs ihren Sitz nach dem belgischen Kongo verlegen könnten. | de | |
| 7.6.1952 | 10465 | Treaty | Belgium (Economy) |
KI-Fiche ohne Signatur. Handschriftlich wurde mit Datum vom 9.7.1973 auf der KI-Fiche vermerkt: "Vraisemblablement caduc selon Div. Commerce (9.7.1973). Texte introuvable!" Erwähnt wird die... | fr | |
| 15.7.1954 | 10679 | Letter | South Africa (General) |
A la demande de M. Petitpierre, A. Nussbaumer lui fait part de ses observations sur les représentations diplomatiques de la Suisse dans le pays d'Afrique qu'il vient de visiter. | fr | |
| 1958 | 12814 | Bibliographical reference | Africa (General) |
Un exemplaire à la Bibliothèque des AFB: Q 125. | fr | |
| 29.6.1959 | 9999 | Treaty | Democratic Republic of the Congo (Economy) |
In-Kraft-Treten: 29.06.1959 Publikation AS: 1959, 639/617 Sprachen: fr. Zuständiges Amt: ESTV - Eidgenössische Steuerverwaltung Gültigkeit: voir alinéa 7 | fr | |
| 11.12.1959 | 15245 | Letter | Democratic Republic of the Congo (Politics) |
Kasa Vubu et ses collaborateurs s'informent sur les institutions suisses. | fr | |
| 5.1.1960 | 15244 | Letter | Democratic Republic of the Congo (Politics) | ![]() | fr![]() | |
| 18.1.1960 | 15246 | Memo | Democratic Republic of the Congo (Politics) |
Entretien entre M. de Halu et M. Godet concernant la recherche d'un jurisconsulte pour la table ronde sur le Congo à Bruxelles. | fr | |
| 27.5.1960 | 15540 | Minutes of the Federal Council | Questions concerning the Recognition of States |
Die Schweiz anerkennt die Unabhängigkeit des Kongos, Malis, Madagaskars und Somalias. Darin: Politisches Departement. Antrag vom 23.5.1960 (Beilage). | de |



