Informations sur le thème dodis.ch/D613

Iran (Général)
Iran (Allgemein)Iran (General)
Iran (Generale)
▼▶Contexte
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
Documents liés (thème principal) (121 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 10.12.1990 | 56323 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Iran (Général) |
Aufgrund von Ereignissen terroristischer Art und der allgemeinen sicherheitspolizeilichen Lage, wird die Visumspflicht für Inhaber iranischer Diplomaten-, Dienst- und Sonderpässe wieder eingeführt.... | ml | |
| 19.12.1990 | 56749 | Télégramme | Iran (Général) |
Das iranische Aussenministerium bittet um Auskunft über einen Asylsuchenden, der sich während acht Monaten in der Kanzlei der schweizerischen Botschaft in Teheran aufgehalten hat, nach negativem... | de | |
| 24.12.1990 | 56750 | Télégramme | Iran (Général) |
Die Wahrnehmung amerikanischer Interessen im Iran gestaltet sich schwierig. Zur Wiedereinführung der Visapflicht für iranische Diplomaten in der Schweiz stellt sich für die iranische Seite die Frage... | de | |
| 27.12.1990 | 56245 | Télégramme | Iran (Général) | ![]() | de![]() | |
| 17.1.1991 | 59053 | Télex | Iran (Général) |
Après la guerre du Golfe, l’Iran pourrait être d’un certain intérêt pour les USA dans la région. L’Iran n’est cependant pas prêt à entrer dans un marchandage du type «otages contre libération des... | fr | |
| 21.1.1991 | 56173 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Iran (Général) |
Der Bundesrat ist einverstanden, die Visumspflicht für Inhaber iranischer Diplomatenpässe wieder aufzuheben. Die Einführung der Visumspflicht eine Woche zuvor hat bei der iranischen Regierung heftige... | de | |
| 30.1.1991 | 56191 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Iran (Général) |
Der Bundesrat beschliesst, dass Inhaber iranischer Diplomatenpässe von der Visumpflicht befreit sind. Darin: Antrag des EJPD vom 28.1.1991 (Beilage). Darin: Mitbericht des EDA vom... | de | |
| 16.3.1991 | 58402 | Télex | Iran (Général) |
Gespräch über die US-amerikanische Interessenvertretung durch die Schweiz im Iran, diverse bilaterale und wirtschaftliche Fragen in Beziehungen mit dem Iran sowie über diverse regionalpolitische... | ml | |
| 22.3.1991 | 60090 | Notice | Iran (Général) |
La Suisse suit avec préoccupation l'évolution de la situation des droits de l'homme en Iran. Elle souhaite que les autorités iraniennes coopèrent avec le représentant spécial de la Commission des... | ml | |
| 27.3.1991 | 58033 | Notice | Iran (Général) |
Überblick über den Stand der diplomatischen Beziehungen zwischen der Schweiz und dem Iran, die Ermordung von Kazem Radjavi, die bilateralen Besuche und Abkommen, die humanitäre Hilfe der Schweiz, die... | de |
Documents liés (thème secondaire) (154 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 10.11.1950 | 15078 | Accord | Royaume-Uni (Économie) |
siehe auch KI 1425 (dodis.ch/15074). | en | |
| 27.5.1954 | 10574 | Accord | Iran (Economie) |
Conclu: 27.5.1954; Echange ratifications: 15.4.1958; En vigueur: 15.4.1958; Message du CF: 13.12.1954; publié FF/BBl 1954, II, 1269/1257. Dénoncé et remplacé par l'Accord du 31.12.1972, entré en... | ml | |
| 15.9.1954 | 10365 | Proposition | Bons offices |
Das Bundesgericht ersucht den Bundesrat um Erlaubnis, aufgrund des Abkommens zwischen Iran und einem internationalen Ölkonsortium den Obmann eines Schiedsgerichts oder einen Einzelrichter zu ernennen. | de | |
| 17.9.1954 | 10364 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Bons offices |
Aufgrund des Abkommens zwischen Iran und einem internationalen Ölkonsortium ist der Obmann eines Schiedsgerichts oder ein Einzelrichter zu ernennen. | de | |
| 14.10.1954 | 10373 | Proposition | Iran (Economie) |
Dans l'accord entre le gouvernement iranien et un consortium international concernant le pétrole iranien, il est prévu que le directeur de l'ETH désigne un expert dans le cas où les parties ne... | fr | |
| 26.10.1954 | 10371 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Iran (Economie) |
Annexe à un accord entre le gouvernement iranien et un consortium international concernant le pétrole iranien. Prévoit la désignation des experts par H. Pallmann, ainsi que l’obligation d’informer de... | fr | |
| 29.5.1956 | 11676 | Procès-verbal | Relations économiques |
La séance est dédiée à une réflexion de principe sur trois points: l'expansion économique suisse vers les pays en voie de développement, l'aide à ces pays et les expositions itinérantes commerciales... | fr | |
| 7.2.1957 | 9913 | Accord | Iran (Economie) |
In-Kraft-Treten: 07.02.1957 Publikation AS: 1957, 213/209 Sprachen: fr., pers. | fr | |
| 30.1.1958 | 16141 | Rapport | Bons offices |
Der persische Ministerrat hat die Schweiz mit der Vertretung der iranischen Interessen in Israel, die bis zu diesem Zeitpunkt inoffiziell von der Türkei vertreten worden sind, beauftragt. Die... | de | |
| 20.2.1959 | 49768 | Procès-verbal des délibérations du Conseil fédéral | Exportation de matériel de guerre |
Le Conseil fédéral discute notamment de l’adhésion de la Suisse au Conseil de l’Europe, du matériel de guerre destiné à l’Indonésie, de l’Ambassadeur de Suisse en Iran, de la Maison de Watteville et... | fr |

