Informazioni sul tema dodis.ch/D613

Iran (Generale)
Iran (Allgemein)Iran (General)
Iran (Général)
▼▶Contesto
Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU
Documenti collegati (tema principale) (121 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 4.6.1981 | 68927 | Rapporto di fine missione | Iran (Generale) |
Le lecteur du nouveau rapport final de Téhéran après les troubles de la révolution doit à juste titre se demander si le chef de mission ne rend pas compte d'un tout autre pays. Soupçonnée d'abriter la... | fr | |
| 9.3.1982 | 66454 | Lettera | Francia (Generale) |
Die starke Frankreichfeindlichkeit des iranischen Regimes geht auf die Asylgewährung an politische Dissidenten und Oppositionelle zurück. Den westlichen Beobachter überrascht diese Haltung, ist doch... | de | |
| 1.6.1982 | 66093 | Appunto | Stati Uniti d'America (USA) (Generale) |
Die USA wünschen vom EDA eine formelle Bestätigung für das amerikanisch-iranische Schiedsverfahren in Den Haag, dass US-amerikanischen Privatpersonen im Iran der Rechtsweg gegenüber einer iranischen... | de | |
| 11.10.1982 | 63545 | Telex settimanale | Iran (Generale) |
Teil I/Partie I - Entretien du Ministre iranien des affaires étrangères Ali Akbar Velayati avec le Conseiller fédéral Aubert du 9.10.1982 - Pologne: l'Ambassadeur Brunner a convoqué le... | ml | |
| 13.12.1982 | 66099 | Lettera | Stati Uniti d'America (USA) (Generale) |
Certaines déclarations imprudentes dans les mémoires de l'ex-président américain Carter concernant la représentation des intérêts étrangers par la Suisse pourraient mettre l'ambassade à Téhéran dans... | fr | |
| 12.7.1983 | 66098 | Appunto | Iran (Generale) |
Gespräch über die positive Entwicklung der Beziehungen zwischen der Schweiz und dem Iran, die Bemühungen Teherans um eine blockfreie islamische Position und über die Verfolgung der religiösen... | de | |
| 13.11.1983 | 68918 | Rapporto di fine missione | Iran (Generale) |
Die Ausübung des US-Schutzmachtmandates ist in Teheran zunächst als Solidarisierung mit Washington interpretiert worden. Die Wahrnehmung der schweizerischen Interessen war somit durch die vertretenen... | de | |
| 24.11.1983 | 66095 | Lettera | Iran (Generale) |
Durch sein geistesgegenwärtiges Handeln konnte ein Lokalangestellter des Diensts für fremde Interessen der schweizerischen Botschaft in Teheran bei seiner Verhaftung die Konfiszierung der mitgeführten... | de | |
| 20.2.1984 | 70613 | Resoconto | Iran (Generale) |
Die schweizerisch-iranischen Gespräche behandelten den Iran–Irak-Krieg, die Libanon-Krise, Afghanistan, die Sicherheit im Persischen Golf, wirtschaftliche Kooperationen und die Entführung von zwei... | de | |
| 6.8.1984 | 63735 | Telex settimanale | Iran (Generale) |
Teil I/Partie I - Entführer des Air-France-Flugzeus in Teheran haben am 2.8.1984 Geiseln freigelassen und sich ergeben - Onudi IV (Vienne): Ouverture de la Conférence générale du 2.8.1984 | ml |
Documenti collegati (tema secondario) (154 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 10.11.1950 | 15078 | Accordo | Regno Unito (Economia) |
siehe auch KI 1425 (dodis.ch/15074). | en | |
| 27.5.1954 | 10574 | Accordo | Iran (Economia) |
Conclu: 27.5.1954; Echange ratifications: 15.4.1958; En vigueur: 15.4.1958; Message du CF: 13.12.1954; publié FF/BBl 1954, II, 1269/1257. Dénoncé et remplacé par l'Accord du 31.12.1972, entré en... | ml | |
| 15.9.1954 | 10365 | Proposta | Buoni uffici |
Das Bundesgericht ersucht den Bundesrat um Erlaubnis, aufgrund des Abkommens zwischen Iran und einem internationalen Ölkonsortium den Obmann eines Schiedsgerichts oder einen Einzelrichter zu ernennen. | de | |
| 17.9.1954 | 10364 | Verbale del Consiglio federale | Buoni uffici |
Aufgrund des Abkommens zwischen Iran und einem internationalen Ölkonsortium ist der Obmann eines Schiedsgerichts oder ein Einzelrichter zu ernennen. | de | |
| 14.10.1954 | 10373 | Proposta | Iran (Economia) |
Dans l'accord entre le gouvernement iranien et un consortium international concernant le pétrole iranien, il est prévu que le directeur de l'ETH désigne un expert dans le cas où les parties ne... | fr | |
| 26.10.1954 | 10371 | Verbale del Consiglio federale | Iran (Economia) |
Annexe à un accord entre le gouvernement iranien et un consortium international concernant le pétrole iranien. Prévoit la désignation des experts par H. Pallmann, ainsi que l’obligation d’informer de... | fr | |
| 29.5.1956 | 11676 | Verbale | Relazioni economiche |
La séance est dédiée à une réflexion de principe sur trois points: l'expansion économique suisse vers les pays en voie de développement, l'aide à ces pays et les expositions itinérantes commerciales... | fr | |
| 7.2.1957 | 9913 | Accordo | Iran (Economia) |
In-Kraft-Treten: 07.02.1957 Publikation AS: 1957, 213/209 Sprachen: fr., pers. | fr | |
| 30.1.1958 | 16141 | Rapporto | Buoni uffici |
Der persische Ministerrat hat die Schweiz mit der Vertretung der iranischen Interessen in Israel, die bis zu diesem Zeitpunkt inoffiziell von der Türkei vertreten worden sind, beauftragt. Die... | de | |
| 20.2.1959 | 49768 | Verbale deliberativo del Consiglio federale | Esportazione di materiale da guerra |
Le Conseil fédéral discute notamment de l’adhésion de la Suisse au Conseil de l’Europe, du matériel de guerre destiné à l’Indonésie, de l’Ambassadeur de Suisse en Iran, de la Maison de Watteville et... | fr |