Informations sur le thème dodis.ch/D605

États-Unis d'Amérique (USA) (Général)
Vereinigte Staaten von Amerika (USA) (Allgemein)United States of America (USA) (General)
Stati Uniti d'America (USA) (Generale)
▼▶Contexte
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
Documents liés (thème principal) (332 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 12.4.1953 | 66866 | Télégramme | États-Unis d'Amérique (USA) (Général) |
Le Département d'État communique qu'il envisage la Suisse pour une nouvelle mission supplémentaire en Corée. Le problème du rapatriement des prisonniers de guerre doit également être résolu avec... | fr | |
| 13.4.1953 | 66175 | Lettre | États-Unis d'Amérique (USA) (Général) |
Les États-Unis prévoient de proposer la Suisse aux Chinois pour régler le problème des prisonniers de guerre en Corée. Cela ne doit pas être considéré comme une manœuvre visant à forcer les... | fr | |
| 20.5.1953 | 66873 | Note | États-Unis d'Amérique (USA) (Général) |
While the USA agrees that the Swiss interpretation of Paragraphs 13c and 13d of the Armistice Agreement of Panmunjom is literally correct, the State Department calls for a «reasonable» interpretation. | en | |
| 10.6.1953 | 66836 | Notice | États-Unis d'Amérique (USA) (Général) |
L'envoyé suisse à Washington estime qu'il vient de vivre les heures les plus difficiles de sa carrière. Dans un premier temps, le Département d'État a refusé d'accepter la note suisse sur la Corée,... | fr | |
| 8.12.1953 | 9092 | Lettre | États-Unis d'Amérique (USA) (Général) |
Lettre de M. Bruggmann, Ministre suisse à Washington, concernant les investigations des Etats-Unis en Suisse sur leurs employés dans des organisations internationales. | fr | |
| 29.12.1953 | 9209 | Lettre | États-Unis d'Amérique (USA) (Général) | ![]() | fr![]() | |
| 17.2.1954 | 9211 | Notice | États-Unis d'Amérique (USA) (Général) |
Difficultés rencontrées par l'industrie horlogère suisse aux Etat-Unis. | fr | |
| 18.3.1954 | 9212 | Rapport | États-Unis d'Amérique (USA) (Général) |
Bericht über die Frage der Gefährdung der Wehrbereitschaft der USA durch die Uhrenimporte. | de | |
| 16.9.1954 | 9216 | Télégramme | États-Unis d'Amérique (USA) (Général) |
Mitteilung der Gesandtschaft in Washington, dass das amerikanische Justizdepartement die Absicht habe, gegen amerikanische Importeure von Schweizer Uhren, Uhrenteile und Uhrenmaschinen wegen... | de | |
| 1.12.1954 | 9219 | Télégramme | États-Unis d'Amérique (USA) (Général) | ![]() | de![]() |
Documents liés (thème secondaire) (679 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 13.10.1982 | 69745 | Notice | Union européenne (CEE–CE–UE) |
Es gibt in EG-Kreisen niemanden mehr, den die handelspolitischen Störungen zwischen den USA und der Gemeinschaft nicht mit Besorgnis erfüllen. Anzahlmässig und von der Dimension her haben die... | de | |
| 25.10.1982 | 63542 | Télex hebdomadaire | Bulgarie (Général) |
Teil I/Partie I - Besuch des bulgarischen Aussenministers Petàr Mladenov vom 18.–19.10.1982 - Besuch von Staatssekretär Probst und Botschafter von Tscharner in Moskau bei der... | ml | |
| 24.1.1983 | 65594 | Lettre | Commission de surveillance des nations neutres pour l'armistice en Corée (NNSC) | ![]() | de![]() | |
| 8.4.1983 | 74339 | Lettre | Relations culturelles |
Auf Wunsch von Yoko Ono lädt die Ständige Beobachtermission der Schweiz bei der UNO das EDA ein, sich am Projekt Strawberry Fields zu Ehren von John Lennon zu beteiligen. | ml | |
| 21.4.1983 | 74341 | Lettre | Relations culturelles |
Das EDA bewilligt der Ständigen Beobachtermission der Schweiz bei der UNO eine Spende in Höhe von ca. 100 US-Dollars für die Teilnahme am Projekt Strawberry Fields. | ml | |
| 6.6.1983 | 64003 | Télex hebdomadaire | République fédérale d'Allemagne (Général) |
Teil I/Partie I - Konsultationen von Staatssekretär Probst in Bonn, vom 30.–31.5.1983 Teil II/Partie II - Manifestation à Berne du 4.6.1983 contre la politique américaine en... | ml | |
| 19.9.1983 | 67507 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Affaire Marc Rich (1983–2001) |
Das EDA wird beauftragt, bei den US-amerikanischen Behörden gegen den erneuten Eingriff in die schweizerische Rechtssouveränität zu protestieren. Das EJPD wird beauftragt, die notwendigen Massnahmen... | de | |
| 26.9.1983 | 74091 | Notice | Organisation européenne pour la recherche nucléaire |
Animés par une ambition politique de reconquérir leur primauté scientifique, les États-Unis promeuvent de vastes projets en physique des hautes énergies, suscitant une inquiétude croissante en Europe.... | fr | |
| 26.10.1983 | 56977 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Affaire Marc Rich (1983–2001) |
Die in den USA geführten Untersuchungen gegen die Marc Rich & Co. AG haben zu einem Jurisdiktionskonflikt geführt. Die amerikanischen Zwangsmassnahmen stellen einen Eingriff in die schweizerische... | de | |
| 24.11.1983 | 66095 | Lettre | Iran (Général) |
Durch sein geistesgegenwärtiges Handeln konnte ein Lokalangestellter des Diensts für fremde Interessen der schweizerischen Botschaft in Teheran bei seiner Verhaftung die Konfiszierung der mitgeführten... | de |


