Informations about subject dodis.ch/D605
![Image](/resources/images/document/tag_generic.png)
United States of America (USA) (General)
Vereinigte Staaten von Amerika (USA) (Allgemein)États-Unis d'Amérique (USA) (Général)
Stati Uniti d'America (USA) (Generale)
▼▶Context
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (302 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
2.2.1993 | 57925 | ![]() | Memo | United States of America (USA) (General) |
Falls Präsident Clinton die Schweiz nicht besuchen könne, hofft Ogi, dass wenigstens dessen Ehefrau Hillary komme, da sie vielleicht ja schon heute mehr zu sagen habe als er. Die amerikanische... | de |
8.3.1993 | 64846 | ![]() | Memo | United States of America (USA) (General) |
Bien que le DFAE ait tout fait pour que la rencontre entre Eltsine et Clinton ait lieu en Suisse, c'est Vancouver qui a été choisie pour l'accueillir. Le président Clinton ne veut apparemment pas se... | fr |
11.3.1993 | 57924 | ![]() | Memo | United States of America (USA) (General) |
Nach über einem Jahr wurde die USA-Task-Force wieder einberufen, um nach Amtseinsetzung Clintons eine Bestandesaufnahme der Interessensgebieten zu machen. Dabei werden die Dossiers Luftverkehr,... | de |
18.3.1993 | 61346 | ![]() | End of mission report | United States of America (USA) (General) |
Laut dem Schweizer Konsul zieht New York immer noch so viele wichtige Leute aus der Wirtschaft, der Finanzwelt und der Kultur an, darunter auch Schweizer und Schweizerinnen, was die Arbeit des... | de |
1.4.1993 | 66418 | ![]() | Memo | United States of America (USA) (General) |
Auch wenn die USA die grundsätzlichen Anliegen mit der Schweiz teilt, halten sie daran fest, dass die Durchführung der Konferenz derzeit nicht opportun sei. Sollte sie durchgeführt werden, dann... | de |
28.4.1993 | 64047 | ![]() | End of mission report | United States of America (USA) (General) | ![]() | ml![]() |
4.5.1993 | 65857 | ![]() | Memo | United States of America (USA) (General) |
L'entretien a porté sur la dimension conceptuelle de la politique de coopération que la nouvelle administration Clinton compte mettre en oeuvre. La coordination et la rationalisation en sont les... | fr |
13.5.1993 | 64577 | ![]() | End of mission report | United States of America (USA) (General) |
Die Beziehungen zwischen dem Konsulat, der Kolonie und den Schweizer Vereinen sind harmonisch. Die Schweizer Präsenz in Atlanta und Florida zeichnet sich mehrheitlich durch die Existenz dieser Vereine... | de |
17.5.1993 | 65409 | ![]() | Report | United States of America (USA) (General) |
L'Ambassadeur Girard a eu différents entretiens sur l'Uruguay Round, la Ministérielle de l'OCDE et le Sommet de Tokyo ainsi que sur les questions de coopération régionale sur le continent américain,... | ml |
23.6.1993 | 66040 | ![]() | Memo | United States of America (USA) (General) |
Die Mission kann als Erfolg gewertet werden, da die amerikanische Administration nun weiss, dass die Schweiz definitiv eine Konferenz zum Schutze der Kriegsopfer organisieren will. Auch die... | de |
Assigned documents (secondary subject) (649 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1970 | 15933 | Bibliographical reference | Neutrality policy |
Bonjour, Edgar: Geschichte der schweizerischen Neutralität. Vier Jahrhunderte eidgenössischer Aussenpolitik, Band V 1939-1945, Basel und Stuttgart, 1970 [traduction... | ml | |
27.1.1970 | 35484 | ![]() | Letter | Policy of asylum |
Die Erkundigungen von H. Arendt betr. möglicher Niederlassung in der Schweiz werden mit Freude zur Kenntnis genommen. Die Unterstützung des Niederlassungsgesuchs durch die Basler Universität wäre... | de |
11.2.1970 | 36982 | ![]() | Memo | German Realm (General) |
Falls deutsche Interniertengräber in der Schweiz aufgehoben werden müssten, ist die Repatriierung der Toten in die Bundesrepublik Deutschland anzustreben. Eine Errichtung eines deutschen... | de |
3.3.1970 | 66055 | ![]() | Letter | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) | ![]() | de![]() |
10.3.1970 | 35448 | ![]() | Letter | East-West-Trade (1945–1990) |
Zur Anpassung an die veränderten Verhältnisse erhöht die Schweiz die Jahresquote für den Export von strategisch wichtigen Erzeugnissen in die Oststaaten, was seitens des amerikanischen... | de |
27.4.1970 | 34231 | ![]() | Memo | Working group Historische Standortsbestimmung |
La nécessité d'une Europe forte est soumise à des dangers et contraintes. La neutralité tient certes la Suisse éloignée des blocs et limite sa participation à la construction européenne, mais elle... | fr |
1.5.1970 | 36117 | ![]() | Memo | Outer space |
Europa sollte aus einer Beteilung am amerikanischen Weltraumprogramm Nutzen ziehen können. Die Schweiz soll sich für ein bescheidenes wissenschaftliches Programm, für die Interessen der Industrie und... | de |
13.5.1970 | 36041 | ![]() | Letter | Laos (Politics) |
The United States of America will be most happy to render assistance to Swiss nationals in Laos by providing transportation should the occasion ever require them to do so. | en |
7.7.1970 | 36151 | ![]() | Telegram | North Vietnam (1954-1976) (General) |
Die Übermittlung von an nordvietnamesische Empfänger adressierte Schreiben der National Leauge of Families wirft einige Fragen auf. In der Kriegsgefangenenfrage eröffnet die Intensivierung der... | de |
15.9.1970 | 35399 | ![]() | Memo | East-West-Trade (1945–1990) | ![]() | de![]() |