Informations about subject dodis.ch/D500

Thailand (General)
Thailand (Allgemein)Thaïlande (Général)
Tailandia (Generale)
Siam (Allgemein)
Siam (General)
Siam (Général)
Siam (Generale)
▼▶Context
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (34 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 25.5.1897 | 73555 | Menu | Thailand (General) |
Le 25.5.1897 le Conseil fédéral offre un déjeuner au Roi de Siam. | fr | |
| 22.2.1899 | 73673 | Letter | Thailand (General) |
Der Bundesrat kann einer vertragsmässigen Anerkennung der siamesischen Gerichtsbarkeit nicht die Hand bieten, da im Falle der Annahme des siamesischen Vorschlages keine wesentlichen Vorteile für die... | de | |
| 4.8.1931 | 70217 | Federal Council dispatch | Thailand (General) |
Der Freundschafts- und Handelsvertrag von 1931 zwischen der Schweiz und Siam sichert die Meistbegünstigung beider Länder in Bezug auf Handel, Eigentum, rechtlichen Schutz und Steuerfragen. Er stärkt... | ml | |
| 8.1.1932 | 73787 | Minutes of the Federal Council | Thailand (General) |
Nachdem seit längerer Zeit darauf hingewiesen wurde, dass die Eröffnung einer offiziellen Vertretung in Siam im Interesse der Schweiz läge, beschliesst der Bundesrat die Eröffnung eines Konsulats in... | de | |
| 3.10.1946 | 7020 | Letter | Thailand (General) |
La Confédération n'est pas en mesure d'octroyer le crédit sollicité par les autorités thaïlandaise. Néanmoins, elle est prête à faciliter le séjour du roi ed des étudiants siamois en Suisse. | fr | |
| 10.5.1950 | 7000 | Letter | Thailand (General) |
Bericht über die Krönungs- und Hochzeitsfeier von König Bhumibhol Adulyadej | de | |
| 5.6.1951 | 7022 | Letter | Thailand (General) |
La Légation de Suisse souligne l'importance des étudiants étrangers en Suisse pour le futur des relations commerciales. | fr | |
| 14.12.1951 | 6900 | Letter | Thailand (General) | ![]() Regelung des... | fr![]() | |
| 5.6.1952 | 7023 | Letter | Thailand (General) |
Suite aux difficultés causées par la balance des paiements britanniques, il n'est plus possible de financer les échanges entre la Thaïlande et la Suisse par des livres sterlings. | fr | |
| 29.8.1960 | 72959 | Menu | Thailand (General) |
Anlässlich des offiziellen Besuchs des Königs und der Königin von Thailand, Bhumibol Adulyadej und Sirikit Kitiyakara, fand am 29.8.1960 ein Dîner im Hotel Bellevue-Palace in Bern statt. | fr |
Assigned documents (secondary subject) (68 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 2.9.1960 | 61615 | Photo | Images Swiss Weekly Newsreel (1945–1973) |
Thailändischer König Bhumibol und Königin Sirikit auf dem Bundesplatz mit Bundesratspräsident Max Petitpierre beim Empfang | ns | |
| 22.5.1961 | 15280 | Memo | Thailand (Economy) |
Förderung der schweizerischen-thailändischen Wirtschaftsbeziehungen | de | |
| 6.6.1962 | 19021 | Letter | Thailand (Economy) | ![]() | de![]() | |
| 20.8.1962 | 19025 | Letter | Swiss citizens from abroad |
Gründung einer Schweizerschule in Bangkok | de | |
| 23.8.1963 | 19027 | Minutes of the Federal Council | Swiss citizens from abroad |
Die Schweizerschule in Bangkok wird für die Dauer von vorläufig drei Jahren als beitrasgberechtigt erklärt. | de | |
| 29.10.1965 | 31904 | Letter | Thailand (Economy) |
Point de vue suisse sur la question de savoir si la Thaïlande profiterait davantage d'une aide financière ou d'une assistance technique. | fr | |
| 4.4.1966 | 31906 | Report | Thailand (Economy) |
Überblick über die historische Entwicklung und den gegenwärtigen Stand der schweizerischen Wirtschaftsinteressen in Thailand, sowie die Möglichkeiten ihrer Weiterentwicklung und Festigung. | de | |
| 9.5.1966 | 31905 | Letter | Thailand (Economy) |
Information über die Gespräche mit dem Finanzminister von Malaysia und Vertretern von der Weltbank und Instruktionen für das weitere Vorgehen in dieser Angelegenheit. | de | |
| 13.1.1967 | 33909 | Letter | Thailand (Economy) |
Nach der positiven Reaktion zum Abschluss eines Investitionsschutzvertrages, konnte den thailändischen Behörden ein erster Entwurf des Abkommens vorgelegt werden. | de | |
| 14.6.1968 | 35488 | Letter | Political issues |
Die Polizeieskorte zur Übergabe der Beglaubigungsschreiben des kubanischen und des thailändischen Botschafters wird organisiert. | de |


