Informations about subject dodis.ch/D463

India (General)
Indien (Allgemein)Inde (Général)
India (Generale)
▼▶Context
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (91 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 30.12.1963 | 18965 | Letter | India (General) |
Weitere Kredithilfe für Indien | de | |
| 14.1.1964 | 30927 | Memo | India (General) |
Der Zuständige erläutert gegenüber anderen EDA-Beamten die Bedingungen und Bestimmungen der Finanzhilfen an Indien. Ihmzufolgekönne dieses Pilotprojekt als Modell für Finanzhilfen an andere... | de | |
| 26.3.1965 | 30929 | Memo | India (General) | ![]() | fr![]() | |
| 21.4.1965 | 30926 | Memo | India (General) | ![]() | de![]() | |
| 9.7.1965 | 30932 | Minutes of the Federal Council | India (General) |
Der Bunbdesrat beschliesst, das landwirtschaftliche Projekt in Kerala weiterzuführen und genehmigt den entsprechenden Kredit. | de | |
| 21.3.1966 | 30933 | Minutes of the Federal Council | India (General) |
Le conseil féedéral autorise l'ambassade de Suisse en Inde à négocier et à signer un accord de coopération technique. | fr | |
| 15.4.1966 | 31044 | Memo | India (General) |
L'octroi par le Conseil fédéral de crédits nécessaires à la réalisation d'un projet n'est plus suffisant. Il convient désormais qu'il autorise la conclusion d'un accord adéquat. | fr | |
| 13.10.1966 | 30930 | Letter | India (General) |
Les institutions privées suisses en Inde ne bénéficent pas d'accord-cadre. | fr | |
| 14.2.1967 | 34127 | Letter | India (General) |
Intervention auprès de l'Ambassade de l'Inde en vue de l'obtention d'un visa pour un jeune électro-mécanicien suisse qui est chargé de travailler pour le projet suisse de la coopération technique à... | fr | |
| 7.4.1967 | 34132 | Memo | India (General) |
Auf einem Empfang bei der indischen Botschaft wird von schweizerischer Seite die Frage der Visa für Experten privater Organisationen angesprochen. | de |
Assigned documents (secondary subject) (123 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 17.6.1953 | 9620 | Memo | India (Politics) |
L'inde a accepté la mission neutre en Corée et aimerait profiter de l'expérience suisse dans cette domaine. | fr | |
| 12.9.1953 | 9508 | Report | Pakistan (Politics) |
In einem Gespräch zwischen dem schweizerischen Gesandtschaftsträger W. Hofer und dem indischen Minister Atal wird die Frage einer möglichen Plebiszit-Administration für den Kaschmir durch die Schweiz... | de | |
| 1.10.1953 | 9509 | Memo | Good offices | ![]() Ausführungen zu den Umständen, unter denen die... | de![]() | |
| 8.4.1955 | 11874 | Letter | India (Politics) |
Premièr entretien du nouveau Ministre de Suisse à New Delhi, C. Rezzonico, chez le Premier Ministre de l'Inde, P. Nehru. | fr | |
| 16.6.1955 | 11594 | Letter | India (Economy) | ![]() | fr![]() | |
| 10.1.1956 | 17643 | Treaty | India (Others) |
Notenwechsel vom 17.8./13.12./30.12.1955 und 10.1.1956. Für den Notenwechsel vom 17.5.1938 siehe dodis.ch/17638. | ml | |
| 7.6.1956 | 66865 | Letter | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Das indische Aussenministerium ist sehr besorgt über die negative Haltung der Südseite zum Waffenstillstandsabkommen in Korea und befürchtet Konsequenzen. | de | |
| 29.6.1956 | 11634 | Memo | India (Economy) |
Das schweizerische Bankenkonsortium erklärt, dass jegliche Anleihensemission für Indien auf dem schweizerischen Kapitalmarkt unmöglich sei. Das EPD möchte andere Investitionsmöglichkeiten prüfen. | de | |
| 28.2.1958 | 11636 | Proposal | India (Economy) |
An den Bundesrat. Erleichterung der Ausfuhr nach Indien von Kapitalgütern mit langen Zahlungsfristen | de | |
| 7.3.1958 | 11635 | Minutes of the Federal Council | India (Economy) |
Die Handelsabteilung wird ermächtigt, mit Indien Verhandlungen über die Erleichterung der Ausfuhr von Kapitalgütern mit langen Zahlungsfristen aufzunehmen. | de |



