Informations about subject dodis.ch/D322

Italy (General)
Italien (Allgemein)Italie (Général)
Italia (Generale)
▼▶Context
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (332 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 1988 | 13634 | Bibliographical reference | Italy (General) |
CERUTTI, Mauro: Le Tessin, la Suisse et l'Italie de Mussolini. Fascisme et antifascisme au Tessin 1921-1935, Lausanne 1988. | fr | |
| 14.6.1988 | 69625 | Telex | Italy (General) |
L'arrestation du brigadiste rouge Lojacono à Lugano a eu un grand écho dans la presse italienne, ce qui montre qu'il n'y a pas une grande connaissance de la jurisprudence suisse et internationale. | fr | |
| 29.6.1988 | 62041 | Minutes of the Federal Council | Italy (General) |
Das Moratorium, welches bis anhin einen «Lastwagenkrieg» mit Italien verhindert, wird um drei Monate verlängert. Schweizerischerseits wird darauf hingewiesen, dass nach der Aufnahme von... | de | |
| 5.10.1988 | 70611 | Minutes of the Federal Council | Italy (General) |
Il Consiglio federale ratifica l'accordo del 1985 tra Svizzera e Italia sulla protezione contro l'inquinamento delle acque. L'accordo sostituisce un accordo inefficace del 1972 e consente una risposta... | it | |
| 14.11.1988 | 62043 | Minutes of the Federal Council | Italy (General) |
Zur Vermeidung eines «Lastwagenkriegs» mit Italien ist eine schweizerische Geste unbedingt erforderlich. Den in Frage kommenden Konzessionen muss ein Entgegenkommen Italiens gegenüberstehen.... | de | |
| 25.11.1988 | 66846 | Weekly telex | Italy (General) |
Information hebdomadaire 47/88 - Visite officielle de Giulio Andreotti, Ministre des affaires étrangères de la République italienne, les 23–24.11.1988 - Zweite europäische Ministerkonferenz... | ml | |
| 22.2.1989 | 55517 | Minutes of the Federal Council | Italy (General) |
Der Vertrag über die Alarmierung bei radiologischen Notfällen sieht vor, dass sich die Vertragsparteien gegenseitig unverzüglich über die Situation unterrichten, die eine radioaktive Verstrahlung zur... | ml | |
| 28.2.1989 | 55817 | Minutes of the Federal Council | Italy (General) |
Das Abkommen vom 27.10.1986 zwischen der Schweiz und Italien über gewisse Beförderungen mit Luftfahrzeugen im Nicht-Linienverkehr wird ratifiziert. Alle westeuropäischen Staaten gehörten bereits davor... | de | |
| 12.4.1989 | 56044 | Minutes of the Federal Council | Italy (General) |
Il Consiglio federale decide di approvare l'accordo di cooproduzione cinematografica tra la Svizzera e l'Italia. Il capo del Dipartimento federale dell'interno, o, in sua assenza, l'Ambasciatore della... | it | |
| 21.4.1989 | 55977 | Minutes of the Federal Council | Italy (General) |
Nachdem 1986 ein Abkommen zwischen der Schweiz und Italien über die Koordination von Rettungs- und Suchseinsätzen für Luftfahrzeuge unterzeichnet wurde, genehmigt der Bundesrat nun ein zweites... | de |
Assigned documents (secondary subject) (508 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 2.7.1955 | 11534 | Letter | Italy (Economy) | ![]() | fr![]() | |
| 23.7.1955 | 9849 | Treaty | Italy (Economy) |
Ratifikationsaustausch: 05.03.1957 In-Kraft-Treten: 05.03.1957 Publikation AS: 1957, 199/195 Andere Publikation: RT NU No 4142 vol. 284 p. 279 Sprachen: fr. Publikation... | fr | |
| 23.7.1955 | 9858 | Treaty | Italy (Economy) |
In-Kraft-Treten: 05.03.1957 Publikation AS: 1957, 202/198 Sprachen: fr. Publikation Botschaft BBL (f/d): 1955 II 479/470 Bundesbeschluss - Genehmigung: 30.09.1955 | fr | |
| 23.7.1955 | 10583 | Treaty | Italy (Economy) |
Echange de lettres entre la Suisse et l'Italie concernant l'indemnisation d'expropriation pour le "Société Suisse d'Exploitation agricole" | fr | |
| 4.8.1955 | 11756 | Proposal | Italy (Economy) |
Übersicht über die Verhandlungen und den Inhalt des abgeschlossenen Abkommens über die Finanzierung des Ausbaus und der Elektrifikation gewisse Zufahrtslinien der Italienischen Staatsbahnen nach der... | de | |
| 24.8.1955 | 11755 | Minutes of the Federal Council | Italy (Economy) |
Das Abkommen über die Finanzierung des Ausbaus und der Elektrifikation gewisse Zufahrtslinien der Italienischen Staatsbahnen nach der Schweiz wird genehmigt. | de | |
| 17.9.1955 | 17688 | Treaty | Italy (Others) |
Protokoll vom 16./17.9.1955. | ml | |
| 17.9.1955 | 9847 | Treaty | Italy (Economy) |
Ursprüngliche Signatur: KI 1079, heute abgelegt unter KI 631(dodis.ch/1826). Ratifikationsaustausch: 15.02.1958 In-Kraft-Treten: 15.02.1958 Publikation AS: 1958, 264/258 | it | |
| 28.11.1955 | 13475 | Memo | Foreign labor |
Annotation manuscrite de Zehnder pour Petitpierre: "Nous devons maintenir à tout prix la période de 10 ans.- " et réponse de Petitpierre: " D'accord. Notre réserve se justifie par les conditions dans... | fr | |
| 17.12.1955 | 11535 | Letter | Italy (Politics) | ![]() | de![]() |

