Informations about subject dodis.ch/D105
Russia (General)
Russland (Allgemein)Russie (Général)
Russia (Generale)
Sowjetunion (UdSSR) (Allgemein)
Soviet Union (USSR) (General)
Union soviétique (URSS) (Général)
Unione sovietica (URSS) (Generale)
▼▶Context
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (256 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
23.12.1991 | 58185 | Telex | Russia (General) |
René Felber porte à la connaissance du Président Eltsine que le Conseil fédéral a pris la décision de reconnaître l'indépendance et la souveraineté de la de la Fédération de Russie et souhaite entrer... | fr | |
3.1.1992 | 61322 | Note | Russia (General) |
Deux notes du Ministère des affaires étrangères de la Fédération russe aux représentations diplomatiques à Moscou prient de considérer les représentations diplomatiques et consulaires de l'URSS... | ml | |
15.1.1992 | 58003 | Minutes of the Federal Council | Russia (General) |
Für die schweizerische Delegation wird es an der Konferenz über die Koordination der Hilfe an die ehemalige UdSSR darum gehen, die Bereitschaft der Schweiz zur internationalen Zusammenarbeit zu... | de | |
24.1.1992 | 61319 | Note | Russia (General) |
Le DFAE a pris note que l'Ambassade d'URSS à Berne, ainsi que son Ambassadeur accrédité auprès du Conseil fédéral, sont désormais l'Ambassade de la Fédération Russe, ainsi que l'Ambassadeur de cet... | fr | |
28.1.1992 | 61354 | Telex | Russia (General) |
Le Président de la Confédération Felber informe les Présidents Kravtchouk (Ukraine), Karimov (Ouzbekistan), Chouchkevitch (Belarus) et Snegur (Moldavie) et le le maire de St-Petersbourg Sobtchak, qui... | fr | |
28.1.1992 | 63487 | Memo | Russia (General) |
Beim Besuch bei der Bundesanwaltschaft in Bern strichen der russische Generalstaatsanwalt und der Vorsitzende des Obersten Gerichts ihr Interesse an einer Zusammenarbeit auf dem Gebiet der... | de | |
6.2.1992 | 62731 | Political report | Russia (General) |
Bush et Eltsine se rencontrent à Camp David dans un environnement familier. Eltsine n'a pas pu repousser une augmentation des prix. Peu ambitieuse, la réunion a été un succès par manque d'aspérités. | fr | |
26.2.1992 | 60954 | Minutes of the Federal Council | Russia (General) |
Das EDA wird ermächtigt, ein Nothilfeprogramm - Nahrungsmittel und medizinische Güter - zugunsten der notleidenden Bevölkerung der Russischen Föderation im Betrag von 3,5 Mio CHF durchzuführen. | de | |
16.3.1992 | 61015 | Minutes of the Federal Council | Russia (General) |
Gegen Ende des Jahres 1991 wurde die bevorstehende Auflösung der Sowjetunion immer offensichtlicher. Gleichzeitig verschlechterte sich die Zahlungsfähigkeit der zentralen staatlichen... | de | |
29.4.1992 | 62782 | Telex | Russia (General) |
Die Schweiz soll die positive Entwicklung Russlands stützen und ihre Einbindung in gesamteuropäische Strukturen wie den Europarat fördern. | fr |
Assigned documents (secondary subject) (440 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
5.11.1970 | 36655 | Political report | Iran (General) |
Résumé de l'entretien entre le Chah de l'Empire d'Iran et M. Petitpierre sur le système éducatif de l'Iran, les relations de l'Iran avec l'URSS et l'Irak, le rôle de la Chine en Asie et le conflit au... | fr | |
8.12.1970 | 35612 | Letter | Russia (Politics) |
Deutsche Übersetzung des Briefes, in dem der ehemalige Schweizer Gesandte in Moskau, A. Zehnder, den Generalsekretär des KPdSU, L. I. Breschnew, um die Freilassung eines in der Sowjetunion wegen... | de | |
1971 | 16259 | Bibliographical reference | Relations with the ICRC |
Reimann, Maximilian, Quasi-konsularische und schutzmachtähnliche Funktionen des Internationalen Komitees vom Roten Kreuz ausserhalb bewaffneter Konflikte : dargestellt insbesondere am Beispiel des... | de | |
14.1.1971 | 30397 | Letter | Russia (Others) |
Les Russes sont embarrassés de ne pas trouver en Suisse l'équivalent de l'Académie des sciences de l'URSS, compétente pour agir en tant qu'organe central couvrant la science soviétique en général.... | fr | |
15.3.1971 | 30393 | Letter | Nuclear Research |
Das staatliche Komitee für Atomenergienutzung der UdSSR erklärt sich bereit, mit der Abteilung Wissenschaft und Forschung des EDI auf dem Gebiete der Nutzung von Atomenergie zu friedlichen Zwecken... | de | |
30.4.1971 | 35629 | Report | Russia (Economy) |
Der Delegierte des Bundesrats für Handelsverträge, R. Probst, und Vorortssekretär R. Bosshard sind für Besprechungen mit dem Aussenhandelsministerium, dem Staatskomitee für Wissenschaft und Technik... | de | |
18.6.1971 | 35627 | Report | Russia (Economy) |
Une délégation du Vorort auprès du Comité d'Etat pour la science et la technique de l'URSS a voulu accroître les échanges commerciaux et créer une plateforme de discussion. L'accord entre la Chambre... | fr | |
22.6.1971 | 35661 | Memo | Russia (Others) |
Seit ihrer Gründung 1961 haben sich die Beziehungen der Schweizerischen Botschaft in Moskau zur Gesellschaft UdSSR-Schweiz (nicht zu verwechseln mit der seit 1945 bestehenden PdA-Gesellschaft... | de | |
23.6.1971 | 35535 | Letter | Russia (Economy) |
Der Staatsbesuch des sowjetischen Aussenhandelsministers N. S. Patolitschew verlief durchaus erfolgreich: Neben Besuchen der Basler Messe und verschiedenen Industriebetrieben fanden Besprechungen mit... | de | |
30.6.1971 | 30394 | Letter | Nuclear Research |
Urs Hochstrasser répond au Comité d'Etat à l'Energie Atomique de l'URSS que les milieux suisses concernés sont prêts à coopérer en suivant les propositions transmises dans la lettre du 15 mars... | fr |