Informations about subject dodis.ch/T1915

Yugoslav Wars (1991–2001)
Jugoslawienkriege (1991–2001)Guerres de Yougoslavie (1991–2001)
Guerre jugoslave (1991–2001)
▼▶Context
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (123 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 30.3.1993 | 64354 | Minutes | Enhanced cooperation with Central and Eastern Europe (1989–) |
1. Folgeprogramm des Bundesrates nach dem EWR-Nein: Vorberatung des ersten Teiles; Europapolitisches Konzept des Bundesrates 2. Kurzorientierung über die neuesten Aktualitäten (ohne... | ml | |
| 26.4.1993 | 62845 | Minutes of the Federal Council | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Angesichts des nicht abflauenden militärischen Druckes der Serben in Bosnien-Herzegowina hat der UNO-Sicherheitsrat beschlossen, die Wirtschaftsmassnahmen gegenüber Jugoslawien (Serbien und... | de | |
| 26.4.1993 | 64275 | Minutes of the Federal Council | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Der Bundesrat bewilligt 25 Mio. CHF für humanitäre Hilfsmassnahmen zur Linderung der Not der unter den Folgen des Bürgerkriegs in Ex-Jugoslawien leidenden Bevölkerung. Damit beantwortet er einen... | de | |
| 5.5.1993 | 65359 | Memo | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Position de base et actions politiques de la Suisse face à la guerre d'agression du gouvernement serbe en Bosnie-Herzégovine. Efforts dans le cadre de la CSCE et de l'ONU, condamnation des violations... | fr | |
| 11.6.1993 | 64876 | Letter | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Bundesrat Cotti betont gegenüber der Eidg. Kommission für Frauenfragen, dass das EDA die schweren Verletzungen des humanitären Völkerrechts und der menschenrechte und insbesondere die barbarischen... | de | |
| 30.6.1993 | 64233 | Minutes of the Federal Council | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Angesichts der sich dramatisch verschlechternden Lage im Bürgerkrieg in Ex-Jugolsawien und als Antwort auf einen dringenden Hilfsappell des UNHCR, beschloss der Bundesrat am 26.4.1993 25 Mio CHF für... | de | |
| 17.8.1993 | 63837 | Memo | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Die Lage in und zwischen den in der Schweiz lebenden Volksgruppen aus Ex-Jugoslawien ist bislang nicht angeheizt, doch das Pendel kann schnell auf die unfriedliche Seite ausschlagen. Ein nicht zu... | ns | |
| 30.9.1993 | 65096 | Letter | Yugoslav Wars (1991–2001) | ![]() | de![]() | |
| 14.12.1993 | 64642 | Memo | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Auf das Begehren der schweizerischen Käseproduzenten, dass ihnen der Bund Überschusskäse für die Bevölkerung in Ex-Jugoslawien abkauft, soll nicht eingetreten werden. Bei der humanitären Hilfe soll... | de | |
| 9.3.1994 | 69614 | Memo | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Nach Auffassung von Prof. Fleiner ist eine dauerhafte politische Stabilisierung Ex-Jugoslawiens nur möglich, wenn die staatlichen Ordnungen auf multiethnischer bzw. multikultureller Zusammensetzung... | de |
Assigned documents (secondary subject) (371 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 23.12.1991 | 57766 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Dissolution of the Soviet Union (1990–1991) |
Der Bundesrat diskutiert die Frage der Anerkennung der ehemaligen Sowjetrepubliken. Vor allem der Zeitpunkt der Anerkennung gibt zu Diskussionen Anlass. Allenfalls wäre es besser, die Entscheide der... | de | |
| 9.1.1992 | 62455 | Report | Humanitarian aid |
Die humanitären Bedürfnisse in den Republiken Serbien, Bosnien-Herzegowina und Kroatien sowie in Ungarn steigen, da die internen Ressourcen zusehends aufgebraucht werden. Die Unterstützung an die in... | de | |
| 20.1.1992 | 62443 | Telex | Yugoslavia (Politics) |
Belgrade exprime ses regrets pour la reconnaissance par la Suisse de l'indépendance de la Croatie et de la Slovénie, acte qui constitue «la négation directe» de la souveraineté, de l'intégrité... | fr | |
| 24.1.1992 | 59824 | Circular | Questions of international law |
Zusammenfassung der wichtigsten der Ergebnisse der Sitzung zum Thema «Staatennachfolge in Verträge» in Bezug auf die vertraglichen Beziehungen zu Kroatien und Slowenien sowie zu den Staaten der... | de | |
| 27.1.1992 | 66044 | Minutes of the Federal Council | Humanitarian aid |
Le Conseil fédéral accepte le postulat Robert parce qu'il existe déjà en ex-Yougoslavie des centres et des programmes de réadaptation pour personnes traumatisées par la guerre que le DFAE est disposé... | ml | |
| 19.2.1992 | 59818 | Minutes of the Federal Council | United Nations Protection Force (UNPROFOR) (1992–1995) |
Der Bundesrat ermächtigt das EDA, der UNO die grundsätzliche Zustimmung der Schweiz für die Entsendung von maximal 5 Militärbeobachtern und 30 unbewaffnenten Zivilpolizisten für die Friedensaktion in... | de | |
| 26.2.1992 | 63572 | Memo | Neutrality policy |
Die Einräumung von Durchmarschrechten durch das schweizerische Territorium zugunsten von Truppenverbänden und Material, welche die UNO-Blauhelmtruppe für Jugoslawien bilden soll, ist... | de | |
| 4.3.1992 | 63498 | Telex | Electoral observations |
Die vier schweizerischen Beobachter hatten an ihren Einsatzorten Mostar und Banja Luka sowie insbesondere nach ihrer Rückkehr nach Sarajevo einiges an Gefahren zu überstehen. Die Delegation war... | de | |
| 9.3.1992 | 62814 | Circular | Recognition of Macedonia (1993) |
Aktuelle Parameter bezüglich der Anerkennung von Bosnien-Herzegowina und Mazedonien: Die Schweiz ist auf Grund der hohen Anzahl von Jugoslawen ihrem Territorium vom Jugoslawienkonflikt sehr direkt... | de | |
| 13.3.1992 | 62665 | Memo | Military observer missions (1990–) |
Während die ersten UNO-Militärbeobachter bereit für ihren Einsatz im ehemaligen Jugoslawien sind, verläuft die Rekrutierung und Ausbildung von Zivilpolizisten für die UNO-Aktion harzig. Die Hälfte der... | de |

